Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/07/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'article L4142-27 du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation et interdisant pour les élections communales et provinciales du 14 octobre 2018 l'utilisation de certains sigles "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'article L4142-27 du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation et interdisant pour les élections communales et provinciales du 14 octobre 2018 l'utilisation de certains sigles Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van artikel L4142-27 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en waarbij het verboden is bepaalde letterwoorden te gebruiken voor de provinciale en gemeentelijke verkiezingen van 14 oktober 2018
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
24 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'article 24 JULI 2018. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van
L4142-27 du Code wallon de la démocratie locale et de la artikel L4142-27 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de
décentralisation et interdisant pour les élections communales et decentralisatie en waarbij het verboden is bepaalde letterwoorden te
provinciales du 14 octobre 2018 l'utilisation de certains sigles gebruiken voor de provinciale en gemeentelijke verkiezingen van 14 oktober 2018
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en
sportives, Sportinfrastucturen,
Vu la Constitution, notamment son article 162; Gelet op de Grondwet, op artikel 162 ervan;
Vu le Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, Gelet op het Wetboek van de Plaatselijke Democratie en de
notamment son article L4142-27; Decentralisatie, artikel L4142-27;
Considérant que les partis politiques représentés au Parlement wallon Overwegende dat de politieke partijen, vertegenwoordigd in het Waals
disposent de la possibilité de faire interdire l'utilisation pour les Parlement, over de mogelijkheid beschikken om voor de gemeenteraads-
élections communales et provinciales du 14 octobre 2018 des sigles ou en provincieraadsverkiezingen van 14 oktober 2018 het gebruik te
logos ayant fait l'objet d'une protection; verbieden van de letterwoorden en de logos die onder bescherming
Considérant que parmi les six partis politiques actuellement staan; Overwegende dat onder de zes politieke partijen, heden
représentés au Parlement wallon, le Parti Socialiste, le Mouvement vertegenwoordigd in het Waals Parlement, de Parti Socialiste, de
Réformateur, le Centre Démocrate Humaniste et ECOLO ont fait parvenir Mouvement Réformateur, het Centre Démocrate Humaniste en ECOLO een
une demande motivée visant à faire interdire des sigles ou logos ayant gemotiveerd verzoek tot verbod van beschermde letterwoorden of logo's
fait l'objet d'une protection; worden ingediend bij de Regering.
Considérant que le Parti populaire n'a transmis aucune demande Overwegende dat de Parti Populaire geen enkel gemotiveerd verzoek
motivée, au motif qu'il n'a pas d'ancien sigle à faire protéger; heeft ingediend om de reden dat er geen enkel voormalig letterwoord
beschermd moet worden;
Considérant que le Parti du Travail de Belgique a fait parvenir une Overwegende dat de Parti du Travail de Belgique een verzoek heeft
demande visant à faire interdire l'utilisation de certains sigles ou ingediend om bepaalde letterwoorden of logo's te laten verbieden;
logos; Considérant que les sigles ou logos que le Parti du Travail de Overwegende dat de letterwoorden of logo's die de Parti du Travail de
Belgique souhaite faire interdire n'ont jamais fait l'objet d'une Belgique wenst te laten verbieden voorheen nooit zijn beschermd ?
protection antérieure,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont interdits lors des élections communales et

Artikel 1.Het is verboden de volgende letterwoorden te gebruiken voor

provinciales du 14 octobre 2018 : de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2018 :
1° sur la demande motivée du Parti Socialiste, les sigles ou logos 1° op het gemotiveerd verzoek van de Parti socialiste, de
P.S.B, S.P.B., POB; letterwoorden P.S.B.,S.P.B., P.O.B.;
2° sur la demande motivée du Mouvement Réformateur, les sigles ou 2° op het gemotiveerde verzoek van de Mouvement réformateur, de
logos PLP, PL, PLPW, PRLW, PRL, PRL-PFF, PRL-FDF, PFF-PRL, PRL-MCC; letterwoorden PLP, PL, PLPW, PRLW, PRL, PRL-PFF, PRL-FDF, PFF-PRL en PRL-MCC;
3° sur la demande motivée du Centre Démocrate Humaniste, les sigles ou 3° op het gemotiveerde verzoek van het Centre démocrate humaniste, de
logos PSC, PPE, PSC-PPE, PPE-PSC, CSP-PSC, PSC-CSP, CDH-CSP, CSP-CDH; letterwoorden PSC, PPE, PSC-PPE, PPE-PSC, CSP-PSC, PSC-CSP, CDH-CSP,
4° sur la demande motivée d'ECOLO, les sigles ou logos ECOLO-VERTS, CSP-CDH; 4° op het gemotiveerde verzoek van ECOLO, de letterwoorden
ECOLO-V, VERTS; ECOLO-VERTS, ECOLO-V en VERTS.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namur, le 24 juillet 2018. Namen, 24 juli 2018.
V. DE BUE V. DE BUE
^