← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 mai 2016 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 mai 2016 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté française | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 mei 2016 houdende aanstelling van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 2 mai 2016 portant désignation des membres du Comité de gestion de | ministerieel besluit van 2 mei 2016 houdende aanstelling van de leden |
l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur | van het beheerscomité van het Agentschap voor de evaluatie van de |
organisé ou subventionné par la Communauté française | kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
gesubsidieerde onderwijs | |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
Médias, Vu le décret du 22 février 2008 portant diverses mesures relatives à | Gelet op het decreet van 22 februari 2008 houdende verschillende |
l'organisation et au fonctionnement de l'Agence pour l'évaluation de | maatregelen betreffende de organisatie en de werking van het |
la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la | Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse |
Communauté française, notamment l'article 5; | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment | juli 2014 tot regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 13, § |
l'article 13, § 1er, 10°, a); | 1, 10°, a); |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et | april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
réglant la signature des actes du Gouvernement; | de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de |
Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2016 portant désignation des membres | Regering; Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2016 houdende aanstelling |
du Comité de gestion de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de | van de leden van het beheerscomité van het Agentschap voor de |
l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la Communauté | evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse Gemeenschap |
française; | georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs; |
Considérant les propositions faites par les instances respectives, | Gelet op de voorstellen van de respectieve instanties, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 mai 2016 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 mei 2016 |
portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Agence pour | houdende aanstelling van de leden van het beheerscomité van het |
l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou | Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het door de Franse |
subventionné par la Communauté, les modifications suivantes sont | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, worden de |
apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1) au point 1, a), les mots « M. M. LITS (UCL) » sont remplacés par | 1) onder punt 1, a), worden de woorden « de heer M. LITS (UCL) » |
les mots « M. P. BOGAERT » ; | vervangen door de woorden « de heer P. BOGAERT » ; |
2) au point 2, a), les mots « Mme A. DURIEUX (HEB) » sont remplacés | 2) onder punt 2, a), worden de woorden « Mevr. A. DURIEUX (HEB) » |
par les mots « Mme K. VAN LOON (HE2B) ». | vervangen door de woorden « Mevr. K. VAN LOON (HE2B) ». |
3) au point 7, B), les mots « M. W. DEPREZ (FEF), suppléante Mme M. | 3) onder punt 7, B), worden de woorden « de heer W. DEPREZ (FEF), |
RIXHON » sont remplacés par les mots « M. I. KARAVIDAS (FEF), | plaatsvervangster Mevr. M. RIXHON » vervangen door de woorden « de |
suppléant N.N. » ; | heer I. KARAVIDAS (FEF), plaatsvervanger N.N. » ; |
4) au point 7, c), les mots « M. A. WAMBA (FEF) suppléante Mme M. | 4) onder punt 7, c), worden de woorden « de heer A. WAMBA (FEF) |
SPERATI (FEF) » sont remplacés par les mots « Mme M. SPERATI (FEF), | plaatsvervangster Mevr. M. SPERATI (FEF) » vervangen door de woorden « |
suppléant N.N. » ; | Mevr. M. SPERATI (FEF), plaatsvervanger N.N. » ; |
5) au point 9, b), les lettres « N.N. » sont remplacées par les mots « | 5) onder punt 9, b), worden de letters « N.N. » vervangen door de |
M. T. CASTAGNE ». | woorden « de heer T. CASTAGNE ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 24 juillet 2018. | wordt. Brussel, 24 juli 2018. |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |