← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel E6/2003/82/CP20 du 13 mai 2003 octroyant à la SA DEME Building Materials, Haven 1025, Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, une concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel E6/2003/82/CP20 du 13 mai 2003 octroyant à la SA DEME Building Materials, Haven 1025, Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, une concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit E6/2003/82/CP20 van 13 mei 2003 houdende verlening aan DEME Building Materials NV, Haven 1025, Scheldedijk 30, te 2070 Zwijndrecht, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
24 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
E6/2003/82/CP20 du 13 mai 2003 octroyant à la SA DEME Building | ministerieel besluit E6/2003/82/CP20 van 13 mei 2003 houdende |
verlening aan DEME Building Materials NV, Haven 1025, Scheldedijk 30, | |
Materials, Haven 1025, Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, une | te 2070 Zwijndrecht, van een concessie voor de exploratie en de |
concession pour la recherche et l'exploitation des ressources | exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de |
minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale | territoriale zee en op het continentaal plat van België |
et sur le plateau continental de la Belgique | |
Par l'arrêté ministériel n° E6/2012/CP20/1234 du 24 juillet 2012, le | Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2012/CP20/1234 van 24 |
Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord a donné | juli 2012 heeft de Minister van Economie, Consumenten en Noordzee zijn |
son accord à la SA DEME Building Materials, Haven 1025, Scheldedijk | akkoord gegeven aan DEME Building Materials NV, Haven 1025, |
30, à 2070 Zwijndrecht, pour une concession pour exploiter, pour une | Scheldedijk 30, te 2070 Zwijndrecht, voor een concessie om, voor een |
période venant à expiration le 30 avril 2023, du sable et du gravier | periode die eindigt op 30 april 2023, zand en grind te ontginnen van |
du fond du plateau continental de la Belgique, dans les zones de | de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones 1, |
contrôle 1, 2, 3 et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1er | 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 |
septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique | september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing |
et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et | en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de |
d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non | exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de |
vivantes de la mer territoriale et du plateau continental et à | territoriale zee en op het continentaal plat en in het ministerieel |
l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la détermination | besluit van 24 december 2010 betreffende de afbakening van sectoren in |
de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour l'exploration ou | exploratiezone 4 voor de exploratie en de exploitatie van de |
l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et | niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal |
du plateau continental. | plat. Het concessiebesluit wordt betekend aan de aanvrager. Een afschrift |
L'arrêté de concession est notifié au demandeur. Une copie de l'arrêté | van het ministerieel besluit wordt overgemaakt aan de leden van de |
ministériel est remise aux membres de la commission consultative visés | raadgevende commissie vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit |
à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la | van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende commissie |
commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les | belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn |
administrations concernées par la gestion de l'exploration et de | bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het |
l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en | continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van |
fixant les modalités et les frais de fonctionnement. | de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan. |