Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/07/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1997 définissant la fonction d'assistant en logistique "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1997 définissant la fonction d'assistant en logistique Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1997 tot vaststelling van de functie van logistiek assistent
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
24 JUILLET 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 24 JULI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 17 juin 1997 définissant la fonction d'assistant en logistique (1) ministerieel besluit van 17 juni 1997 tot vaststelling van de functie
van logistiek assistent (1)
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés notamment l'article 35, § de sociale zekerheid inzonderheid op artikel 35, § 5, tweede en derde
5, alinéa 2 et 3, remplacé par la loi du 26 juillet 1996 et modifié lid, vervangen door de wet van 26 juli 1996 en gewijzigd door de wet
par la loi du 6 décembre 1996 et la loi du 13 février 1998; van 6 december 1996 en de wet van 13 februari 1998;
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par l'arrêté maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
non-profit sector, gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 mei
royal du 5 mai 1997, l'arrêté royal du 6 juillet 1997 et l'arrêté 1997, het koninklijk besluit van 6 juli 1997 en het koninklijk besluit
royal du 16 avril 1998; van 16 april 1998;
Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 1997 définissant la fonction Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 1997 tot vaststelling
d'assistant en logistique, modifié par l'arrêté ministériel du 16 mars 1998; van de functie van logistiek assistent, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 maart 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
et du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gezien de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la convention collective de travail et l'accord-cadre Overwegende dat de collectieve arbeidsovereenkomst en het raamakkoord
conclus en exécution de l'article 3, paragraphe 8, alinéa 2 de gesloten ter uitvoering van artikel 3, paragraaf 8, tweede lid van het
l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand ont déterminé la date oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector
hebben de datum bepaald waarop het verslag bedoeld in artikel 3,
de transmission du rapport visé à l'article 3, paragraphe 6 de paragraaf 6 van voornoemd besluit moet overgemaakt worden, dat het
l'arrêté précité, qu'il paraît opportun de prévoir que le rapport de opportuun lijkt te voorzien dat het verslag van het hoofd van het
la direction du département infirmier devra être transmis à la même verpleegkundig departement op hetzelfde tijdstip moet overgemaakt
époque et que les employeurs concernés doivent en être informés sans worden en dat de betrokken werkgevers onverwijld ervan op de hoogte
délai, moeten gebracht worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2, paragraphe 2 de l'arrêté ministériel du 17

Artikel 1.Artikel 2, paragraaf 2 van het ministerieel besluit van 17

juin 1997 définissant la fonction d'assistant en logistique, modifié juni 1997 tot vaststelling van de functie van logistiek assistent,
par l'arrêté ministériel du 16 mars 1998, est remplacé par la gewijzigd bij het ministerieel besluit van 16 maart 1998, wordt door
disposition suivante : de volgende bepaling vervangen :
« Les institutions qui peuvent présenter une attestation délivrée par « De instellingen die een door de bevoegde gewestelijke dienst voor
l'office régional de l'emploi compétent établissant l'absence de arbeidsbemiddeling afgeleverd attest kunnen voorleggen waarin de
demandeurs d'emploi répondant aux conditions énumérées au paragraphe 1er afwezigheid wordt vastgesteld van werkzoekenden die beantwoorden aan
de in paragraaf 1 opgesomde voorwaarden beschikken over een termijn
disposent d'un délai de six mois à dater de l'engagement des personnes van zes maanden te rekenen vanaf de aanwerving van de betrokken
concernées pour que celles-ci rencontrent les conditions de formation persoon om deze te laten voldoen aan de opleidingsvoorwaarden bedoeld
visées au paragraphe 1er. L'attestation précitée doit être jointe au in paragraaf 1. Het voormeld attest moet gevoegd worden bij het
rapport visé à l'article 3, paragraphe 6 de l'arrêté royal du 5 verslag bedoeld in artikel 3, paragraaf 6 van het koninklijk besluit
février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering
secteur non marchand. ». van de tewerkstelling in de non-profit sector. ».

Art. 2.L'article 3, alinéa 3 du même arrêté est remplacé par la

Art. 2.Artikel 3, derde lid van hetzelfde besluit wordt door de

disposition suivante : volgende bepaling vervangen :
« Ce rapport est communiqué au plus tard fin février : « Dit verslag wordt uiterlijk eind februari overgemaakt :
- par les institutions soumises à la loi du 5 décembre 1968 sur les - door de instellingen onderworpen aan de wet van 5 december 1968
conventions collectives de travail et les commissions paritaires, au betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
conseil d'entreprise ou, à défaut, au comité pour la prévention et la comités, aan de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan het comité
protection au travail ou, à défaut, à la délégation syndicale; voor de preventie en de bescherming op het werk of, bij ontstentenis,
aan de syndicale afvaardiging;
- par les institutions soumises à la loi du 19 décembre 1974 fixant - door de instellingen onderworpen aan de wet van 19 december 1974 tot
les relations entre le gouvernement et les syndicats du personnel, au comité de concertation compétent. regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van
Lors de la transmission au fonds sectoriel compétent ou à haar personeel, aan het bevoegde overlegcomité.
l'administration des soins de santé du rapport visé à l'article 3, Bij de overmaking van het verslag bedoeld in artikel 3, paragraaf 6
paragraphe 6 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen
visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, l'employeur met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit
doit joindre copie du rapport prévu par le présent article ainsi que sector aan het bevoegde sectoraal fonds of aan het bestuur der
de l'avis émis par l'organe de concertation auquel il a été soumis. gezondheidszorgen, moet de werkgever een afschrift van het verslag
voorzien door dit artikel en van het advies uitgebracht door het
overlegorgaan waaraan het voorgelegd werd voegen.
Le Ministre peut demander toute information complémentaire. ». De Minister kan elke bijkomende informatie opvragen. ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 1998.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 juli 1998.

Bruxelles, le 24 juillet 1998. Brussel, 24 juli 1988.
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. COLLA M. COLLA
_______ _______
Notes Nota's
Référence au Moniteur belge : Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 29 juin 1981, Moniteur belge du 2 juillet 1981. Wet van 29 juni 1981, Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981.
Loi du 26 juillet 1996, Moniteur belge du 1er août 1996. Wet van 26 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1996.
Loi du 6 décembre 1996, Moniteur belge du 24 décembre 1996. Wet van 6 december 1996, Belgisch Staatsblad van 24 december 1996.
Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998.
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27
februari 1997.
Arrêté royal du 5 mai 1997, Moniteur belge du 23 mai 1997. Koninklijk besluit van 5 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 23 mei
Arrêté royal du 6 juillet 1997, Moniteur belge du 12 juillet 1997. 1997. Koninklijk besluit van 6 juli 1997, Belgisch Staatsblad van 12 juli 1997.
Arrêté royal du 16 avril 1998, Moniteur belge du 24 avril 1998. Koninklijk besluit van 16 april 1998, Belgisch Staatsblad van 24 april 1998.
Arrêté ministériel du 17 juin 1997, Moniteur belge du 1er juillet Ministerieel besluit van 17 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 1 juli
1997. 1997.
Arrêté ministériel du 16 mars 1998, Moniteur belge du 24 mars 1998. Ministerieel besluit van 16 maart 1998, Belgisch Staatsblad van 24
maart 1998.
^