Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/01/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques "
Arrêté ministériel désignant les zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques Ministerieel besluit tot aanwijzing van de gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2019 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 JANVIER 2019. - Arrêté ministériel désignant les zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques en application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes spécifiques Le Ministre de l'Agriculture, WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 JANUARI 2019. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2019 betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen De Minister van Landbouw,
Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EG) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor
Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor
abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil ; plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad ;
Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EG) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en
de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot
352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG)
1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil ; nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/2005 en nr. 485/2008 van
Vu le règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars de Raad ; Gelet op Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie
2014 complétant le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013
van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd
et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of
contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het
paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand
directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité ; en de randvoorwaarden ;
Vu le règlement d'exécution (UE) n° 809/2014 de la Commission du 17 Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2014 van de Commissie van
juillet 2014 établissant les modalités d'application du règlement (UE) 17 juli 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor
n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad
système intégré de gestion et de contrôle, les mesures en faveur du wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem,
développement rural et la conditionnalité ; plattelandsontwikkelingsmaatregelen en de randvoorwaarden ;
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D. 31, D.61, Gelet op het Waals landbouwwetboek, artikelen D.4, D.31, D.61, D.241,
D.241, D.242, D.243 et D. 249 ; D.242, D.243 en D.249 ;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 januari 2019
betreffende de toekenning van tegemoetkomingen aan gebieden met
l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles ou natuurlijke beperkingen of specifieke beperkingen, inzonderheid op
à des contraintes spécifiques, l'article 3 ; artikel 3 ;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 octobre 2018 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 oktober 2018 ;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 novembre 2018 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 8 november 2018 ;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale, intervenue le 22 novembre 2018 ; overheid op 22 november 2018 ;
Vu le rapport du 7 novembre 2018 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 7 november 2018 opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen ;
Considérant que les zones soumises à contraintes naturelles sont Overwegende dat de gebieden met natuurlijke beperkingen in het Waals
reprises dans le programme wallon de développement rural adopté par la programma voor plattelandsontwikkeling aangenomen door de Commissie op
Commission le 22 juillet 2015, 22 juli 2015, opgenomen worden,
Arrête : Besluit :
Article unique. § 1er. En application de l'article 3 de l'arrêté du Enig artikel. § 1. Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de
Gouvernement wallon du 24 janvier 2019 relatif à l'octroi des aides Waalse Regering van 24 januari 2019 betreffende de toekenning van
aux zones soumises à des contraintes naturelles ou à des contraintes tegemoetkomingen aan de gebieden met natuurlijke beperkingen of
spécifiques, les zones soumises à des contraintes naturelles sont les specifieke beperkingen, zijn de gebieden met natuurlijke beperkingen
communes de : de volgende gemeenten :
Amel Amel
Attert Attert
Aubange Aubange
Aywaille Aywaille
Bastogne Bastenaken
Bertogne Bertogne
Beyne-Heusay Beyne-Heusay
Bièvre Bièvre
Bouillon Bouillon
Büllingen Büllingen
Burg-Reuland Burg-Reuland
Butgenbach Butgenbach
Chaudfontaine Chaudfontaine
Ciney Ciney
Daverdisse Daverdisse
Durbuy Durbuy
Erezée Erezée
Fauvillers Fauvillers
Ferrières Ferrières
Gedinne Gedinne
Gouvy Gouvy
Hamoir Hamoir
Herbeumont Herbeumont
Houffalize Houffalize
Jalhay Jalhay
La Roche-en-Ardenne La Roche-En-Ardenne
Léglise Léglise
Libin Libin
Lierneux Lierneux
Malmedy Malmedy
Manhay Manhay
Martelange Martelange
Nassogne Nassogne
Rendeux Rendeux
Sainte-Ode Sainte-Ode
Saint-Hubert Saint-Hubert
Sankt Vith Sankt Vith
Somme-Leuze Somme-Leuze
Spa Spa
Sprimont Sprimont
Stavelot Stavelot
Stoumont Stoumont
Tellin Tellin
Tenneville Tenneville
Theux Theux
Trois-Ponts Trois-Ponts
Trooz Trooz
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Vielsalm Vielsalm
Vresse-sur-Semois Vresse-Sur-Semois
Waimes Waimes
Wellin Wellin
§ 2. En application de l'article 3 du même arrêté, les zones soumises § 2. Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit zijn de gebieden
à des contraintes spécifiques sont les communes de : met specifieke beperkingen de volgende gemeenten :
Arlon Aarlen
Beauraing Beauraing
Bertrix Bertrix
Cerfontaine Cerfontaine
Chimay Chimay
Chiny Chiny
Comblain-au-Pont Comblain-Au-Pont
Couvin Couvin
Doische Doische
Esneux Esneux
Etalle Etalle
Florenville Florenville
Froidchapelle Froidchapelle
Habay Habay
Hastière Hastière
Hotton Hotton
Houyet Houyet
Libramont-Chevigny Libramont-Chevigny
Marche-en-Famenne Marche-En-Famenne
Meix-devant-Virton Meix-Devant-Virton
Messancy Messancy
Momignies Momignies
Musson Musson
Neufchâteau Neufchâteau
Paliseul Paliseul
Philippeville Philippeville
Rochefort Rochefort
Rouvroy Rouvroy
Saint-Léger Saint-Léger
Sivry-Rance Sivry-Rance
Tintigny Tintigny
Viroinval Viroinval
Virton Virton
Namur, le 24 janvier 2019. Namen, 24 januari 2019.
R. COLLIN R. COLLIN
^