← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la grille d'évaluation prévue à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 portant exécution des articles 3, 13, § 2, et 18 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels "
Arrêté ministériel fixant la grille d'évaluation prévue à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 portant exécution des articles 3, 13, § 2, et 18 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels | Ministerieel besluit tot bepaling van de evaluatierooster bedoeld in artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 25 november 2010 tot uitvoering van de artikelen 3, 13, § 2, en 18 van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
24 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel fixant la grille d'évaluation | 24 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van de |
prévue à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre | evaluatierooster bedoeld in artikel 4 van het besluit van de Waalse |
2010 portant exécution des articles 3, 13, § 2, et 18 du décret du 16 | Regering van 25 november 2010 tot uitvoering van de artikelen 3, 13, § |
juillet 1985 relatif aux parcs naturels | 2, en 18 van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région; | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio; |
Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, l'article | Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, |
18; | inzonderheid op artikel 18; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 november 2010 tot |
exécution des articles 3, 13, § 2, et 18 du décret du 16 juillet 1985 | uitvoering van de artikelen 3, 13, § 2, en 18 van het decreet van 16 |
relatif aux parcs naturels, l'article 4; | juli 1985 betreffende de natuurparken, artikel 4; |
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
donné le 8 octobre 2013; | gegeven op 8 oktober 2013; |
Vu l'avis 62.136/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 octobre 2017 en | Gelet op het advies nr. 62.136/4 van de Raad van State, gegeven op 9 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu le rapport du 24 janvier 2018 établi conformément à l'arrêté du | Gelet op het rapport van 24 januari 2018 opgesteld overeenkomstig het |
Gouvernement wallon du 29 juin 2017 portant exécution de l'article 3, | besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2017 houdende uitvoering |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | van artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en |
tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke | |
des politiques régionales; | beleidslijnen; |
Considérant que les parcs naturels font l'objet d'une évaluation | Overwegende dat de natuurparken onderworpen zijn aan een |
décennale et qu'une évaluation intermédiaire est réalisée après une | tienjaarlijkse evaluatie en dat een tussentijdse evaluatie wordt |
période de cinq ans; que ces évaluations portent sur le fonctionnement | uitgevoerd na vijf jaar; dat deze evaluaties betrekking hebben op de |
du parc naturel et de la commission de gestion, ainsi que sur le bilan | werking van het natuurpark en van de beheerscommissie, alsook op de |
des actions menées par le parc naturel dans le cadre du rôle visé à | balans van de acties die door het natuurpark worden gevoerd in het |
l'article 7 du décret et du plan de gestion visé à l'article 8 du | kader van de rol bedoeld in artikel 7 en het beheersplan bedoeld in |
décret; que la cohérence entre le plan de gestion et les plans et | artikel 8 van het decreet; dat de samenhang tussen het beheersplan en |
programmes en vigueur, ainsi que l'adéquation des politiques | de bestaande plannen en programma's, alsook de overeenstemming van het |
communales par rapport aux objectifs du plan de gestion, sont | gemeentelijk beleid met de doelstellingen van het beheersplan, ook |
également évaluées; | beoordeeld worden. |
Considérant que les rapports d'évaluation décennale et d'évaluation | Overwegende dat de tienjaarlijkse en tussentijdse evaluatieverslagen |
intermédiaire sont élaborés par la commission de gestion sur la base | door de beheerscommissie worden opgesteld op basis van een door de |
d'une grille d'évaluation arrêtée par le Gouvernement; | Regering vastgelegde evaluatierooster. |
Considérant que l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 | Overwegende dat artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van |
novembre 2010 portant exécution des articles 3, 13, § 2, et 18 du | 25 november 2010 tot uitvoering van de artikelen 3, 13, § 2, en 18 van |
décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, prévoit que « | het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, bepaalt dat |
les évaluations intermédiaire et décennale des parcs naturels visées à | "de tienjaarlijkse en tussentijdse evaluatie van de natuurparken |
l'article 18 du décret sont réalisées conformément à une grille | bedoeld in artikel 18 van het decreet wordt doorgevoerd overeenkomstig |
d'évaluation arrêtée par le Ministre ayant les parcs naturels dans ses | een evaluatierooster vastgelegd door de Minister die voor Natuurparken |
attributions » et que « la grille d'évaluation porte sur les thèmes | bevoegd is" en dat "de evaluatierooster betrekking heeft op de |
suivants : 1° évaluation du leadership; 2° évaluation de la stratégie | volgende thema's: 1° evaluatie van het leiderschap; 2° evaluatie van |
et de la planification; 3° ressources humaines; 4° partenariats et | de strategie en de planning; 3° menselijke hulpkrachten; 4° |
ressources; 5° processus internes et contrôle interne; 6° mesure des | partnerschappen en hulpmiddelen; 5° interne procedures en interne |
résultats atteints par le parc naturel et par la commission de gestion | controle; 6° evaluatie van de resultaten bereikt door het natuurpark |
dans leurs efforts pour satisfaire les besoins et les attentes du | en de beheerscommissie in hun inspanningen om te voldoen aan de |
public et des partenaires; 7° mesure des résultats atteints par le | behoeften en de verwachtingen van het publiek en de partners; 7° |
parc naturel en matière de satisfaction et de motivation du personnel; | niveau van de resultaten bereikt door het natuurpark inzake de |
8° mesure des résultats des performances-clés atteints par le parc | voldoening en de motivatie van het personeel; 8° evaluatie van de |
resultaten van de sleutelprestaties bereikt door het natuurpark"; dat | |
naturel. »; que le même article 4 dispose également que « la grille | bij hetzelfde artikel 4 wordt ook bepaald dat "de evaluatierooster in |
d'évaluation prévoit une méthode de pondération de ces thèmes, de | een wegingsmethode voor deze thema's voorziet om een gelijkwaardigheid |
manière à obtenir une équivalence entre les résultats en matière de | te verkrijgen tussen de resultaten inzake het interne management van |
management interne du parc, de résultats obtenus par le parc naturel | het park, de resultaten behaald door het natuurpark bij het publiek en |
auprès du public et des partenaires, et de résultats des | de partners, en de resultaten van de sleutelprestaties"; |
performances-clés »; | |
Considérant que le présent arrêté a pour objet d'arrêter la grille | Overwegende dat dit besluit tot doel heeft bovenvermelde |
d'évaluation susvisée, | evaluatierooster vast te leggen, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. La grille d'évaluation visée à l'article 4 de l'arrêté | Enig artikel. De evaluatierooster bedoeld in artikel 4 van het besluit |
du Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 portant exécution des | van de Waalse Regering van 25 november 2010 tot uitvoering van de |
articles 3, 13, § 2, et 18 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux | artikelen 3, 13, § 2, en 18 van het decreet van 16 juli 1985 |
parcs naturels est établie conformément au modèle annexé au présent | betreffende de natuurparken wordt opgesteld overeenkomstig het model |
arrêté. | dat bij dit besluit gaat. |
Namur, le 24 janvier 2018. | Namen, 24 januari 2018. |
R. COLLIN | R. COLLIN |
Annexe | Bijlage |
GRILLE D'EVALUATION | EVALUATIEROOSTER |
I. Fonctionnement du Parc naturel et de la Commission de gestion | I. WERKING VAN HET NATUURPARK EN VAN DE BEHEERSCOMMISSIE |
Thème n° 1 - Evaluation du Leadership | Thema nr. 1 - Evaluatie van het Leiderschap |
Identification du Directeur du Parc naturel : | Identificatie van de Directeur van het Natuurpark: |
Mr/Mme : . . . . . | Mr/Mevr. : . . . . . |
Critère d'évaluation | Beoordelingscriterium |
Points forts relevés | Vastgestelde sterke punten |
Points d'amélioration à apporter | Aan te brengen verbeteringen |
Appréciation suivant la grille de lecture | Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster |
1.1 - Donner une orientation au Parc naturel dans le cadre du | 1.1 - Het Natuurpark in het kader van de ontwikkeling van zijn |
développement de ses missions | opdrachten richting geven |
1.2 - Développer et mettre en place un système de management pour | 1.2 - Ontwikkeling en invoering van een beheersysteem met het oog op |
gérer le Parc naturel et la Commission de gestion | het beheer van het Natuurpark en van de Beheerscommissie |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total des deux critères / 10 | Totaal voor de twee criteria / 10 |
Pondération du thème n° 1 / 10 | Weging van thema nr. 1 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 1 : | Conclusie over thema nr. 1 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Thème n° 2 - Evaluation de la stratégie et de la planification | Thema nr. 2 - Evaluatie van de strategie en de planning |
Critère d'évaluation | Beoordelingscriterium |
Points forts relevés | Vastgestelde sterke punten |
Points d'amélioration à apporter | Aan te brengen verbeteringen |
Appréciation suivant la grille de lecture | Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster |
2.1 - Collecte des informations sur les besoins actuels et futurs du | 2.1 - Verzameling van gegevens met betrekking tot de huidige en |
Parc naturel et de la Commission de gestion | toekomstige behoeften van het Natuurpark en van de Beheerscommissie |
2.2 - Développement, révision et actualisation de la stratégie et de | 2.2 Ontwikkeling, herziening en bijwerking van de strategie en de |
la planification du Parc naturel et de la Commission de gestion en | planning van het Natuurpark en de Beheerscommissie in functie van de |
fonction des besoins et des ressources disponibles | behoeften en van de beschikbare hulpbronnen |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total des deux critères / 10 | Totaal voor de twee criteria / 10 |
Pondération du thème n° 2 / 10 | Weging van thema nr. 2 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 2 : | Conclusie over thema nr. 2 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Thème n° 3 - Ressources humaines | Thema nr. 3 - Menselijke inzet |
Ressources humaines disponibles (en équivalents temps plein) : | Beschikbare menselijke inzet (in voltijds equivalenten): |
Année T | Jaar T |
T+1 | T+1 |
T+2 | T+2 |
T+3 | T+3 |
T+4 | T+4 |
T+5 | T+5 |
T+6 | T+6 |
T+7 | T+7 |
T+8 | T+8 |
T+9 | T+9 |
Critère d'évaluation Points forts relevés Points d'amélioration à apporter | Beoordelingscriterium Vastgestelde sterke punten Aan te brengen verbeteringen |
Appréciation suivant la grille de lecture | Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster |
3.1 - Gestion des ressources humaines, développement des compétences | 3.1 - Beheer van de menselijke inzet, ontwikkeling van de bevoegdheden |
des collaborateurs et alignement des objectifs individuels sur ceux du | van de medewerkers en overeenstemming van de individuele |
Parc naturel et de la Commission de gestion | doelstellingen met die van het Natuurpark en van de Beheerscommissie |
3.2 - Implication des collaborateurs en développant le dialogue, la | 3.2 - Betrokkenheid van de medewerkers door de ontwikkeling van de |
responsabilité et la délégation de pouvoir | dialoog, de verantwoordelijkheid en de bevoegdheidsoverdracht |
3.3 - Gestion des conflits | 3.3 - Beheer van conflicten |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total des trois critères / 15 | Totaal voor de drie criteria / 15 |
Pondération du thème n° 3 / 10 | Weging van thema nr. 3 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 3 : | Conclusie over thema nr. 3 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Thème n° 4 - Partenariats et ressources | Thema nr. 4 - Partnerschappen en hulpmiddelen |
Critère d'évaluation | Beoordelingscriterium |
Points forts relevés | Vastgestelde sterke punten |
Points d'amélioration à apporter | Aan te brengen verbeteringen |
Appréciation suivant la grille de lecture | Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster |
4.1 - Développement, mise en oeuvre et gestion de partenariats avec le | 4.1 - Ontwikkeling, uitwerking en beheer van partnerschappen met het |
public et les organisations externes | publiek en externe organisaties |
4.2 - Gestion financière | 4.2 - Financieel beheer |
4.3 - Gestion des installations et des équipements | 4.3 - Beheer van de installaties en uitrustingen |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total des trois critères / 15 | Totaal voor de drie criteria / 15 |
Pondération du thème n° 4 / 10 | Weging van thema nr. 4 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 4 : | Conclusie over thema nr. 4 : . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Thème n° 5 - Processus internes et contrôle interne | Thema nr. 5 - Interne procedures en interne controle |
Identification des processus internes en vigueur pour le Parc naturel | Identificatie van de interne procedures die van toepassing zijn op het |
et la Commission de gestion | Natuurpark en op de Beheerscommissie |
Intitulé du processus | Opschrift van de procedure |
Logigramme / organigramme | Logigram / organogram |
Le Parc naturel et la Commission de gestion sont-ils inscrits dans une | Passen het Natuurpark en de Beheerscommissie in een |
démarche de certification des organisations (ISO, EMAS,...) ? OUI / NON Critère d'évaluation Points forts relevés Points d'amélioration à apporter Appréciation suivant la grille de lecture | certificeringsprocedure van de organisaties (ISO, EMAS,...)? JA / NEE Beoordelingscriterium Vastgestelde sterke punten Aan te brengen verbeteringen Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster |
5.1 - Conception et gestion continue des processus internes de | 5.1 - Voortdurend ontwerp en beheer van de interne werkingsprocedures |
fonctionnement et mise en oeuvre de processus de contrôle interne | en uitwerking van procedures van interne controle |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total du critère / 5 | Totaal voor het criterium / 5 |
Pondération du thème n° 5 / 10 | Weging van thema nr. 5 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 5 : | Conclusie over thema nr. 5 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Thème n° 6 - Mesure des résultats atteints par le Parc naturel | I. Thema nr. 6 - Niveau van de resultaten bereikt door het Natuurpark |
en matière de satisfaction et de motivation du personnel | inzake de voldoening en de motivatie van het personeel |
Critère d'évaluation | Beoordelingscriterium |
Points forts relevés | Vastgestelde sterke punten |
Points d'amélioration à apporter | Aan te brengen verbeteringen |
Appréciation suivant la grille de lecture | Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster |
6.1 - Identification des indicateurs utilisés afin de mesurer le degré | 6.1 - Identificatie van de gebruikte indicatoren om het niveau van |
de motivation et de satisfaction du personnel | motivatie en van tevredenheid van het personeel te meten |
6.2 - Résultats des mesures de satisfaction et de motivation du | 6.2 - Resultaten van de metingen van het niveau van motivatie en van |
personnel | tevredenheid van het personeel |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total des deux critères / 10 | Totaal voor de twee criteria / 10 |
Pondération du thème n° 6 / 10 | Weging van thema nr. 6 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 6 : | Conclusie over thema nr. 6 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Conclusion générale de la 1re partie | . . . . . Algemene conclusir van deel 1 |
1re Partie : Fonctionnement du parc naturel et de la Commission de gestion | Deel 1 : Werking van het Natuurpark en van de Beheerscommissie |
Thème | Thema |
Maximum | Maximum |
Total obtenu pour le thème | Totaal behaald voor het thema |
Commentaires | Commentaar |
1. Leadership | 1. Leiderschap |
10 | 10 |
2. Stratégie et planification | 2. Strategie en planning |
10 | 10 |
3. Ressources humaines | 3. Menselijke hulpbronnen |
10 | 10 |
4. Partenariats et ressources | 4. Partnerschappen en hulpmiddelen |
10 | 10 |
5. Processus et contrôle interne | 5. Interne procedures en interne controle |
10 | 10 |
6. Résultats auprès du personnel | 6. Resultaten bij het personeel |
10 | 10 |
Total 1ère partie | Totaal deel 1 |
60 | 60 |
Pondération de la 1ère partie | Weging van deel 1 |
100 | 100 |
Commentaires : | Commentaar : . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
II. Bilan de la satisfaction du public et des partenaires | II. TOESTAND VAN TEVREDENHEID VAN HET PUBLIEK EN VAN DE PARTNERS |
Thème n° 7 - Mesure des résultats atteints par le Parc naturel et par la Commission de gestion dans leurs efforts pour satisfaire les besoins et les attentes du public et des partenaires Critère d'évaluation Points forts relevés Points d'amélioration à apporter Appréciation suivant la grille de lecture 7.1 - Résultats des indicateurs de satisfaction des citoyens et des partenaires Cotation chiffrée | Thema nr. 7 - Niveau van de resultaten bereikt door het Natuurpark en door de Beheerscommissie in hun inspanningen om te voldoen aan de behoeften en de verwachtingen van het publiek en de partners Beoordelingscriterium Vastgestelde sterke punten Aan te brengen verbeteringen Beoordeling overeenkomstig de evaluatierooster 7.1 - Resultaten van de indicatoren voor het meten van de tevredenheid van de burgers en de partners Becijferde beoordeling |
Total du critère / 5 | Totaal voor het criterium / 5 |
Pondération du thème n° 7 / 10 | Weging van thema nr. 7 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 7 : | Conclusie over thema nr. 7 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Conclusion générale de la 2ème partie | Algemene conclusie van deel 2 |
2ème Partie : Bilan de la satisfaction du public et des partenaires | Deel 2 : Toestand van tevredenheid van het publiek en van de partners |
Thème | Thema |
Maximum | Maximum |
Total obtenu pour le thème | Totaal behaald voor het thema |
Commentaires | Commentaar |
7. Résultats auprès du public et des partenaires | 7. Resultaten bij het publiek en bij de partners |
10 | 10 |
Total 2ème partie | Totaal deel 2 |
10 | 10 |
Pondération de la 2ème partie | Weging van deel 2 |
100 | 100 |
Commentaires : | Commentaar : . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
III. Bilan des actions menées dans le cadre des missions et du plan de | III. SITUATIE NA DE ACTIES GELEID IN HET KADER VAN DE OPDRACHTEN EN |
gestion du Parc naturel | VAN HET BEHEERSPLAN VAN HET NATUURPARK |
Thème n° 8 - Mesure des résultats des performances-clés atteints par | Thema nr. 8 - Evaluatie van de resultaten van de sleutelprestaties |
le Parc naturel | bereikt door het Natuurpark |
Les performances-clés du Parc naturel et de la Commission de gestion | De sleutelprestaties van het Natuurpark en van de Beheerscommissie |
sont évalués par rapport : | worden geëvalueerd ten opzichte van: |
- aux objectifs opérationnels contenus dans le plan de gestion du Parc | - de operationele doelstellingen vervat in het beheersplan van het |
naturel; | Natuurpark; |
- à la cohérence des plans et programmes en vigueur sur le territoire du Parc naturel par rapport au plan de gestion; - à l'adéquation des politiques communales en vigueur sur le territoire du Parc naturel avec le plan de gestion du Parc naturel; - aux objectifs internes définis par la Commission de gestion. Critère d'évaluation Points forts relevés Points d'amélioration à apporter Evaluation en % des objectifs atteints | - de samenhang van de plannen en programma's die van kracht zijn op het gebied van het Natuurpark ten aanzien van het beheersplan; - de overeenstemming van het gemeentelijk beleid dat van kracht is op het Natuurgebied met het beheersplan van het Natuurpark; - de interne doelstellingen die door de Beheerscommissie worden vastgesteld. Beoordelingscriterium Vastgestelde sterke punten Aan te brengen verbeteringen Evaluatie in % van de bereikte doelstellingen |
8.1 - Mesure des réalisations et identification des résultats et | 8.1 - Evaluatie van de realisaties en identificatie van de resultaten |
échéances en matière de protection, de gestion et de valorisation du | en termijnen inzake bescherming, beheer en valorisatie van het |
patrimoine naturel et paysager du Parc naturel (article 7, 1° du | natuurlijk en landschappelijk erfgoed van het Natuurpark (artikel 7, |
décret du 16 juillet 1985 relatif aux Parcs naturels) | 1°, van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de Natuurparken) |
8.2 - Mesure des réalisations et identification des résultats et | 8.2 - Evaluatie van de realisaties en identificatie van de resultaten |
échéances en matière de définition et d'orientation des projets | en termijnen inzake de omschrijving en het sturen van de projecten |
d'aménagement du territoire suivant les principes du développement | inzake ruimtelijke ordening volgens de principes van duurzame |
durable (article 7, 2° du décret du 16 juillet 1985 relatif aux Parcs | ontwikkeling (artikel 7, 2°, van het decreet van 16 juli 1985 |
naturels) | betreffende de Natuurparken) |
8.3 - Mesure des réalisations et identification des résultats et | 8.3 - Evaluatie van de realisaties en identificatie van de resultaten |
échéances en matière de développement durable en contribuant au | en termijnen inzake duurzame ontwikkeling door op economisch en |
développement local, sur les plans économique et social, ainsi qu'à | sociaal vlak bij te dragen tot de plaatselijke ontwikkeling alsook tot |
l'amélioration de la qualité de la vie (article 7, 3° du décret du 16 | de verbetering van de leefkwaliteit (artikel 7, 3°, van het decreet |
juillet 1985 relatif aux Parcs naturels) | van 16 juli 1985 betreffende de Natuurparken) |
8.4 - Mesure des réalisations et identification des résultats et | 8.4 Evaluatie van de realisaties en identificatie van de resultaten en |
échéances en matière de collaboration entre les Parcs naturels et, le | termijnen inzake de samenwerking tussen de Natuurparken en, in |
cas échéant, la collaboration transfrontalière avec les zones | voorkomend geval, de grensoverschrijdende samenwerking met de |
similaires des régions ou pays limitrophes et la mise en oeuvre | soortgelijke gebieden in de aangrenzende gewesten of landen en de |
d'opérations de développement rural dans les communes qui le composent | tenuitvoerlegging van plattelandsontwikkelingsoperaties in de |
gemeenten die deel uitmaken van het Natuurpark (artikel 7, 6° en 7°, | |
le Parc naturel (article 7, 6° et 7° du décret du 16 juillet 1985 | van het decreet van 16 juli 1985 betreffende de Natuurparken) |
relatif aux Parcs naturels) | |
8.5 - Mesure des réalisations, identification des résultats et | 8.5 - Evaluatie van de realisaties, identificatie van de resultaten en |
échéances et planification en matière d'expérimentation de nouveaux | termijnen en planning met betrekking tot het experimenteren van nieuwe |
modes de gestion de l'espace rural, au test de processus et méthodes | beheersmethodes van de landelijke ruimte, aan het uittesten van |
innovants de planification, ainsi qu'à la mise en oeuvre de programmes | innoverende planningsprocessen en -methodes, alsook aan de uitvoering |
européens et de coopération territoriale européenne (article 7, 5° du | van Europese programma's en programma's inzake Europese territoriale |
décret du 16 juillet 1985 relatif aux Parcs naturels) | samenwerking (artikel 7, 5°, van het decreet van 16 juli 1985 |
betreffende de Natuurparken) | |
8.6 - Mesure des réalisations et identification des résultats et | 8.6 - Evaluatie van de realisaties, identificatie van de resultaten en |
échéances en matière d'accueil, d'éducation et d'information (article | termijnen inzake onthaal, opvoeding en informatie (artikel 7, 4°, van |
7, 4° du décret du 16 juillet 1985 relatif aux Parcs naturels) | het decreet van 16 juli 1985 betreffende de Natuurparken) |
Cotation chiffrée | Becijferde beoordeling |
Total des six critères / 30 | Totaal voor de zes criteria / 30 |
Pondération du thème n° 8 / 10 | Weging van thema nr. 8 / 10 |
Conclusion sur le thème n° 8 : | Conclusie over thema nr. 8 : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Conclusion générale de la 3ème partie | . . . . . Algemene conclusie van deel 3 |
3ème Partie : Bilan des actions menées dans le cadre des missions et | Deel 3 : Situatie na de acties geleid in het kader van de opdrachten |
du plan de gestion du parc naturel | en van het beheersplan van het natuurpark |
Thème | Thema |
Maximum | Maximum |
Total obtenu pour le thème | Totaal behaald voor het thema |
Commentaires | Commentaar |
8. Résultats des performances-clés | 8. Resultaten van de sleutelprestaties |
10 | 10 |
Total 3ème partie | Totaal deel 3 |
10 | 10 |
Pondération de la 3ème partie | Weging van deel 3 |
100 | 100 |
Commentaires : | Commentaar : . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Résultats obtenus par le Parc naturel pour l'ensemble des thèmes | Resultaten behaald door het Natuurpark voor het geheel van de thema's |
répartis par matière : | per aangelegenheid: |
Thème | Thema |
Maximum Total obtenu pour le thème Commentaires 1ère Partie : Fonctionnement du parc naturel et de la Commission de gestion | Maximum Totaal behaald voor het thema Commentaar Deel 1 : Werking van het Natuurpark en van de Beheerscommissie |
1. Leadership | 1. Leiderschap |
10 | 10 |
2. Stratégie et planification | 2. Strategie en planning |
10 | 10 |
3. Ressources humaines | 3. Menselijke hulpbronnen |
10 | 10 |
4. Partenariats et ressources | 4. Partnerschappen en hulpmiddelen |
10 | 10 |
5. Processus et contrôle interne | 5. Interne procedures en interne controle |
10 | 10 |
6. Résultats auprès du personnel | 6. Resultaten bij het personeel |
10 | 10 |
Total pondéré 1ère partie | Gewogen totaal deel 1 |
100 | 100 |
2ème Partie : Bilan de la satisfaction du public et des partenaires | Deel 2 : Toestand van tevredenheid van het publiek en van de partners |
7. Résultats auprès du public et des partenaires | 7. Resultaten bij het publiek en bij de partners |
10 | 10 |
Total pondéré 2ème partie | Gewogen totaal deel 2 |
100 | 100 |
3ème Partie : Bilan des actions menées dans le cadre des missions et | Deel 3 : Situatie na de acties geleid in het kader van de opdrachten |
du plan de gestion du parc naturel | en van het beheersplan van het Natuurpark |
8. Résultats des performances-clés | 8. Resultaten van de sleutelprestaties |
10 | 10 |
Total pondéré 3ème partie | Gewogen totaal deel 3 |
100 | 100 |
TOTAL GENERAL des 3 parties pondérées | ALGEMEEN TOTAAL van de drie gewogen delen |
300 | 300 |
Moyenne | Gemiddelde |
100 | 100 |
Conclusion générale par rapport à l'évaluation globale : | Algemene conclusie ten opzichte van de globale evaluatie: |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . Grille de lecture et consignes relatives à la détermination des cotations Appréciation Description proposée (Conclusions résultant de l'application du critère d'évaluation ou résultats découlant des indicateurs de mesures ou de performances) Cotation à attribuer Très insatisfaisant Aucune action n'est menée; Aucune information n'est disponible; Aucun résultat n'est mesuré; Aucune stratégie ou processus n'est défini; Aucun contrôle n'est effectué | . . . . . Evaluatierooster en richtlijnen voor de vaststelling van de noteringen Beoordeling Voorgestelde beschrijving (Conclusies uit de toepassing van het beoordelingscriterium of uit resultaten van meet- of prestatie-indicatoren) Toe te kennen beoordeling Beslist onvoldoende Geen uitgevoerde actie; Geen beschikbare informatie; Geen gemeten resultaat; Geen bepaalde strategie of procedure; Geen uitgevoerde controle |
0 | 0 |
Insatisfaisant | Onvoldoend |
Aucune action n'est menée pour le moment mais un plan d'action a été | Tot nu toe, geen uitgevoerde actie maar een actieplan is aangenomen |
adopté et planifie la mise en oeuvre de l'action considérée; Les | waarbij de uitvoering van de betrokken actie wordt gepland; De |
résultats relevés montrent une évolution négative de l'organisation ou | opgenomen resultaten wijzen op een negatieve evolutie van de |
une impossibilité de réaliser les objectifs définis | organisatie of een onmogelijkheid om de vastgestelde doelstellingen uit te voeren |
1 | 1 |
Moyen | Gemiddeld |
Un plan d'action a été exécuté; Un processus a été validé et mis en | Een actieplan is uitgevoerd; Een procedure is goedgekeurd en |
oeuvre; Des indicateurs ont été identifiés et font l'objet de mesures | uitgevoerd; Indicatoren zijn geïdentificeerd en maken het voorwerp uit |
régulières; Les résultats relevés démontrent une tendance stable de | van regelmatige metingen De opgenomen resultaten wijzen op een |
l'organisation ou la réalisation de certains objectifs | stabiele tendens van de organisatie of de uitvoering van verschillende |
doelstellingen | |
2 | 2 |
Bon | Goed |
Un contrôle de la bonne exécution des processus et du respect des | Een controle van de goede uitvoering van de procedures en van de |
échéances fixées est effectué; Les résultats relevés démontrent une | naleving van de vastgestelde termijnen wordt uitgevoerd; De opgenomen |
tendance à l'amélioration de l'organisation ou la réalisation de la | resultaten wijzen op een tendens tot verbetering van de organisatie of |
majorité des objectifs | de uitvoering van de meerderheid van de doelstellingen |
3 | 3 |
Très bon | Zeer goed |
Sur base des constats relevés lors des contrôles et des résultats des | Op basis van de vaststellingen bij de controles en van de resultaten |
indicateurs, les mesures correctrices sont adoptées à brève échéance; | van de indicatoren, worden de verbeterde metingen op korte termijn |
Les résultats relevés démontrent une évolution significative de | aangenomen; De opgenomen resultaten wijzen op een aanzienlijke |
l'organisation ou la réalisation de tous les objectifs | evolutie van de organisatie of de uitvoering van alle doelstellingen |
4 | 4 |
Excellent | Uitstekend |
Chaque action est définie, planifiée, mise en oeuvre et contrôlée de | Elke actie wordt vastgesteld, gepland, uitgevoerd en regelmatig |
manière régulière; Un mécanisme d'amélioration continue de la | gecontroleerd; Er bestaat een mechanisme dat de structuur voortdurend |
structure existe et est appliqué; D'excellents résultats ont été | verbetert en die wordt toegepast; Uitstekende resultaten zijn op |
enregistrés de manière durable, tous les objectifs ont été réalisés | duurzame wijze geboekt, alle doelstellingen zijn uitgevoerd |
5 | 5 |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 janvier 2018 fixant | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 |
la grille d'évaluation prévue à l'article 4 de l'arrêté du | januari 2018 tot bepaling van de evaluatierooster bedoeld in artikel 4 |
Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 portant exécution des articles | van het besluit van de Waalse Regering van 25 november 2010 tot |
3, 13, § 2, et 18 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs | uitvoering van de artikelen 3, 13, § 2, en 18 van het decreet van 16 |
naturels. | juli 1985 betreffende de natuurparken |
Namur, le 24 janvier 2018. | Namen, 24 januari 2018. |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |