← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 décembre 1999 relatif au support magnétique visé à l'article 33, § 3, d), de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 décembre 1999 relatif au support magnétique visé à l'article 33, § 3, d), de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 december 1999 betreffende de magnetische informatiedrager bedoeld in artikel 33, § 3, d), van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
24 JANVIER 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 JANUARI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 3 décembre 1999 relatif au support magnétique visé à l'article 33, | ministerieel besluit van 3 december 1999 betreffende de magnetische |
informatiedrager bedoeld in artikel 33, § 3, d), van het koninklijk | |
§ 3, d), de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles | besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe |
instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes | onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten |
La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
modifié par l'arrêté royal du 8 août 1997 et par la loi du 20 octobre | op artikel 6, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 |
1998; | en bij de wet van 20 oktober 1998; |
Vu l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions | Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring |
pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes, | der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de |
notamment l'article 33, § 3, d), remplacé par l'arrêté royal du 3 | drogisten, inzonderheid op artikel 33, § 3, d), vervangen bij het |
décembre 1999 et modifié par l'arrêté royal du 20 mars 2000; | koninklijk besluit van 3 december 1999 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 maart 2000; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 décembre 1999 relatif au support | Gelet op het ministerieel besluit van 3 december 1999 betreffende de |
magnétique visé à l'article 33, § 3, d), de l'arrêté royal du 31 mai | magnetische informatiedrager bedoeld in artikel 33, § 3, d), van het |
1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les | koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe |
onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten; | |
pharmaciens et pour les droguistes; | Gelet op het advies van de Raad van State, nummer 30.476/3, gegeven op |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, numéro 30.476/3, donné le 24 octobre 2000, | 24 oktober 2000, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'article unique de l'arrêté ministériel du 3 | Enig artikel. In het enig artikel van het ministerieel besluit van 3 |
décembre 1999 relatif au support magnétique visé à l'article 33, § 3, | december 1999 betreffende de magnetische informatiedrager bedoeld in |
d), de l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles | artikel 33, § 3, d), van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 |
instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les | houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, |
droguistes, sont apportées les modifications suivantes : | de apothekers en de drogisten, worden de volgende wijzigingen |
1° le § 1er est remplacé par la disposition suivante : | aangebracht : 1° § 1 word vervangen als volgt : |
« § 1. Le support magnétique visé à l'article 33, § 3, d), de l'arrêté | « § 1. De magnetische informatiedrager, zoals bedoeld in artikel 33, § |
royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les | 3, d), van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring |
médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes peut être du | der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de |
type disquette de 3,5 pouces à haute densité (1,44 MB) ou du type | drogisten mag ofwel van het type diskette 3,5 inch met hoge densiteit |
CD-ROM. Les données figurant sur ce support magnétique, conformément | (1,44 MB) zijn of van het type CD-ROM. De gegevens die op de |
aux dispositions du § 2, doivent être rassemblées chaque mois de | magnetische informatiedrager voorkomen, conform de bepalingen van § 2, |
moeten telkens per kalendermaand samengebracht worden in een bestand | |
calendrier dans un fichier intitulé "INSP9999.TXT", où "9999" indique | met als benaming "INSP9999.TXT", waarbij "9999" de maand en het jaar |
le mois et l'année (par exemple le fichier INSP0501.TXT contient les | voorstelt (vb. INSP0501.TXT bevat de gegevens van de maand mei van het |
données du mois de mai de l'année 2001). | jaar 2001). |
En outre, un fichier doit pouvoir être créé à tout moment sur le | Bovendien moet te allen tijde een bestand op de magnetische |
support magnétique avec les données du mois courant, par exemple par | informatiedrager kunnen worden aangemaakt met de gegevens betreffende |
la sélection d'une date de début et de fin arbitraire, ces dates | de lopende maand bijvoorbeeld door het selecteren van een willekeurige |
correspondant à celles de la première et de la dernière prescription | begin- en einddatum, zijnde de datum van het eerste en laatste medisch |
médicale devant être reprise dans ce fichier. » | voorschrift dat in het bestand moet opgenomen worden. » |
2° dans la phrase introductive du § 2, le mot "disquette" est remplacé | 2° in de inleidende zin van § 2 wordt het woord "diskette" vervangen |
par "le support". | door "informatiedrager". |
Bruxelles, le 24 janvier 2001. | Brussel, 24 januari 2001. |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |