← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de Convivialités ASBL en tant qu'entreprise sociale"
Arrêté ministériel portant l'agrément de Convivialités ASBL en tant qu'entreprise sociale | Ministerieel besluit houdende de erkenning van Convivialités VZW als sociale onderneming |
---|---|
24 FEVRIER 2025. - Arrêté ministériel portant l'agrément de | 24 FEBRUARI 2025. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van |
Convivialités ASBL en tant qu'entreprise sociale | Convivialités VZW als sociale onderneming |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien | Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de |
des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ; | erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ; | december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale ondernemingen ; |
Vu les arrêtés ministériels du 14 février 2020 et 31 janvier 2022 | Gelet op de ministeriële besluiten van 14 februari 2020 en 31 januari |
portant l'agrément de Convivialités ASBL en tant qu'entreprise | 2022 houdende de erkenning van Convivialités VZW als sociale |
sociale. | onderneming. |
Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le | Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap, |
11 février 2025 ; | gegeven op 11 februari 2025 ; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Convivialités ASBL avec numéro d'entreprise 0480.577.986 |
Artikel 1.Convivialités VZW met ondernemingsnummer 0480.577.986 wordt |
est agréée en tant qu'entreprise sociale et plus spécifiquement en | erkend als sociale onderneming en meer specifiek als Sociale en |
tant qu'Entreprise Sociale et Démocratique (ESD). | Democratische Onderneming (SDO). |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de cinq ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 mai 2025. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 25 mei 2025. |
Bruxelles, le 24 février 2025. | Brussel, 24 februari 2025. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, | Werk, |
B. CLERFAYT . | B. CLERFAYT . |