← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les localités reconnues comme centres touristiques en exécution de l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres touristiques "
Arrêté ministériel déterminant les localités reconnues comme centres touristiques en exécution de l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres touristiques | Ministerieel besluit tot vaststelling van de plaatsen erkend als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 9 mei 2007 betreffende de tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en toeristische centra |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
24 FEVRIER 2011. - Arrêté ministériel déterminant les localités | 24 FEBRUARI 2011. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
reconnues comme centres touristiques en exécution de l'arrêté royal du | plaatsen erkend als toeristisch centrum in uitvoering van het |
9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les | koninklijk besluit van 9 mei 2007 betreffende de tewerkstelling op |
magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations | zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons gevestigd in badplaatsen, |
balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres touristiques (1) | luchtkuuroorden en toeristische centra (1) |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 14, § 2; | Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 14, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 9 mai 2007 relatif à l'occupation au travail le | Gelet op het koninklijk besluit van 9 mei 2007 betreffende de |
dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés | tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons |
dans les stations balnéaires et climatiques ainsi que dans les centres | gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en toeristische centra, |
touristiques, l'article 2, 3°, | artikel 2, 3°, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. A partir du 3 juillet 2011 est reconnue comme centre | Enig artikel. Wordt met ingang van 3 juli 2011 erkend als toeristisch |
touristique, la partie du territoire de la ville de Menin se situant | centrum, het gedeelte van het grondgebied van de stad Menen dat zich |
endéans le périmètre qui est délimité par : la N32 depuis le carrefour | bevindt binnen de perimeter die wordt afgebakend door : de N32 vanaf |
avec la Moeskroenstraat jusqu'au carrefour avec la Kortrijkstraat (en | het kruispunt met de Moeskroenstraat tot en met het kruispunt met de |
ce compris le coin du Moulin « De Goede Hoop »), la Kortrijkstraat | Kortrijkstraat (inclusief de hoek van de Molen "De Goede Hoop"), de |
depuis le carrefour avec la N32 jusqu'à la Grande Place, depuis la | Kortrijkstraat vanaf het kruispunt met de N32 tot aan de Grote Markt, |
Grande Place le long de la Ieperstraat jusqu'au carrefour de la | vanaf de Grote Markt langsheen de Ieperstraat tot en met het kruispunt |
Ieperstraat et de la Wervikstraat, la Wervikstraat jusqu'au carrefour | van de Ieperstraat met de Wervikstraat, de Wervikstraat tot aan het |
avec la Lage Weg, puis la ligne droite perpendiculaire à la | kruispunt met de Lage Weg, vervolgens een rechte lijn, loodrecht op de |
Wervikstraat, jusqu'à la frontière française, puis la frontière | Wervikstraat, tot aan de landsgrens met Frankrijk, vervolgens de |
française le long du quartier Barakken jusqu'au carrefour de la N32 et | landsgrens met Frankrijk langsheen de wijk Barakken tot aan het |
de la Moeskroenstraat. | kruispunt van de N32 met de Moeskroenstraat. |
Bruxelles, le 24 février 2011. | Brussel, 24 februari 2011. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971; | Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971; |
Arrêté royal du 9 mai 2007, Moniteur belge du 3 juillet 2007. | Koninklijk besluit van 9 mei 2007, Belgisch Staatsblad van 3 juli |
2007. |