← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas octroyés aux membres du personnel des services du Gouvernement ainsi qu'aux Cabinets des Ministres du Gouvernement "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas octroyés aux membres du personnel des services du Gouvernement ainsi qu'aux Cabinets des Ministres du Gouvernement | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de Regering |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
24 FEVRIER 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 FEBRUARI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas octroyés aux membres du | ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de |
personnel des services du Gouvernement ainsi qu'aux Cabinets des | maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van |
Ministres du Gouvernement | de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de Regering |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de | Gelet op het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut van het |
certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, | personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
notamment l'article 2; | Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november |
instaurant l'octroi des chèques-repas pour les membres du personnel | 1990 tot invoering van de toekenning van maaltijdcheques aan de |
des services de l'Exécutif régional wallon, des Cabinets des Ministres | personeelsleden van de diensten van de Waalse Gewestexecutieve, de |
de l'Exécutif régional wallon et de certains organismes d'intérêt | kabinetten van de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en sommige |
public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la | instellingen van openbaar nut die onder het gezag, de controle of het |
Région wallonne, notamment l'article 2, § 1er; | toezicht van het Waalse Gewest vallen, inzonderheid op artikel 2, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
droit public qui en dépendent, notamment l'article 30; | die ervan afhangen, inzonderheid op artikel 30; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas | Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de |
maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van | |
octroyés aux membres du personnel du Gouvernement ainsi qu'aux | de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de |
Cabinets des Ministres du Gouvernement modifié par les arrêtés | Regering, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 12 september |
ministériels des 12 septembre 1997 et 27 novembre 2001; | 1997 en 27 november 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er février 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 februari 2006; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 février 2006; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 16 |
februari 2006; | |
Vu le protocole n° 459 du Comité de secteur n° XVI, établi le 18 | Gelet op protocol nr. 459 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 18 |
janvier 2006, | december 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 |
Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 13 december 1995 |
relatif aux titres-repas octroyés aux membres des services du | betreffende de maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de |
personnel du Gouvernement ainsi qu'aux Cabinets des Ministres du | Diensten van de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers |
Gouvernement est remplacé par la disposition suivante : | van de Regering wordt vervangen door volgende bepaling : |
« Art. 2.Un titre-repas représente une valeur faciale de euro 6, dont |
« Art. 2.Een maaltijdcheque heeft een nominale waarde van euro 6 |
euro 4,76 à charge de la Région et euro 1,24 à charge du membre du | waarvan euro 4,76 ten laste van het Gewest en euro 1,24 ten laste van |
personnel. » | het personeelslid. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Namur, le 24 février 2006. | Namen, 24 februari 2006. |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |