Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/02/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation de sociétés coopératives "
Arrêté ministériel portant agréation de sociétés coopératives Ministerieel besluit tot erkenning van coöperatieve vennootschappen
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
24 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel portant agréation de sociétés 24 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot erkenning van coöperatieve
coopératives vennootschappen
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale
de la Coopération, notamment l'article 5; Raad voor de Coöperatie, inzonderheid op artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van
coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen,
coopératives, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1986; gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 september 1986;
Vu l'arrêté ministériel du 6 août 1996 portant agréation de Gelet op het ministerieel besluit van 6 augustus 1996 tot erkenning
groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés van nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van
coopératives, coöperatieve vennootschappen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont agréées dans la commission des coopératives

Artikel 1.Worden erkend in de commissie der landbouwcoöperaties vanaf

agricoles à partir du 1er décembre 1997, les sociétés coopératives indépendantes : 1 december 1997, de onafhankelijke coöperatieve vennootschappen :
5113 Alregui 5113 Alregui
à Bullange; à Bullange;
5114 Gejar 5114 Gejar
à Bullange. à Bullange.

Art. 2.Les agréations mentionnées à l'article précédent restent

Art. 2.De erkenningen in vorig artikel vermeld, blijven geldig tot 31

valables jusqu'au 31 mai 1999 pour autant que lesdites sociétés mei 1999 voor zover de bedoelde coöperatieve vennootschappen niet het
coopératives ne fassent pas l'objet d'une radiation en vertu des voorwerp zijn van een schrapping overeenkomstig de artikelen 7 en 8
articles 7 et 8 de l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les van het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de
conditions d'agréation des groupements nationaux de sociétés voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van coöperatieve
coopératives et des sociétés coopératives. vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen.
Bruxelles, le 24 février 1998. Brussel, 24 februari 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^