← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 mei 1997 houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
24 DECEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 DECEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de concertation de base à | ministerieel besluit van 14 mei 1997 houdende oprichting van een |
l'Office central d'action sociale et culturelle du Ministère de la | Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst voor sociale en culturele |
Défense | actie van het Ministerie van Landsverdediging |
La Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central | Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van een Centrale |
d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense, telle | Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van |
qu'elle a été modifiée ; | Landsverdediging, zoals zij werd gewijzigd; |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, zoals zij werd |
autorités, telle qu'elle a été modifiée, l'article 10 ; | gewijzigd, artikel 10; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tel | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, zoals het werd |
qu'il a été modifié, l'article 34, alinéa 2 ; | gewijzigd, artikel 34, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 portant création d'un Comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 14 mei 1997 houdende oprichting |
concertation de base à l'Office central d'action sociale et culturelle | van een Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst voor sociale en |
du Ministère de la Défense, tel qu'il a été modifié, | culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging, zoals het |
werd gewijzigd, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 14 mai 1997 |
Artikel 1.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 14 mei 1997 |
portant création d'un Comité de concertation de base à l'Office | houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Centrale Dienst |
central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense est | voor sociale en culturele actie van het Ministerie van |
remplacé par ce qui suit: | Landsverdediging wordt vervangen als volgt: |
Mme A. Deworme, Administrateur-général et Mme S. Vanbeveren, | Mevr. A. Deworme, Administrateur-generaal en Mevr. S. Vanbeveren, |
Conseiller général, sont désignées respectivement comme président et | Adviseur-generaal, zijn respectievelijk aangewezen als voorzitter en |
président suppléant du Comité de concertation de base. | plaatsvervangend voorzitter van het Basisoverlegcomité. |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit: |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
"Art.4. Outre le président ou son suppléant, la délégation de | "Art.4. Behalve de voorzitter of zijn plaatsvervanger bestaat de |
l'autorité se compose des membres effectifs suivants : | afvaardiging van de overheid uit de volgende gewone leden: |
a. Mme S. Vanbeveren, Conseiller général ; | a. Mevr. S. Vanbeveren, Adviseur-generaal; |
b. M. F. Brichard, Conseiller ; | b. Dhr. F. Brichard, Adviseur; |
c. Mme E. Point, Conseiller ; | c. Mevr. E. Point, Adviseur; |
d. M. W. Moreels, Conseiller ; | d. Dhr. W. Moreels, Adviseur; |
e. M. E. Baertsoen, Conseiller ; | e. Dhr. E. Baertsoen, Adviseur; |
f. M. B. Anciaux, Attaché." | f. Dhr. B. Anciaux, Attaché." |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit: |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
"Art.5. Les membres suppléants respectifs des membres effectifs visés | "Art.5. De respectievelijke plaatsvervangende leden van de in artikel |
à l'article 4 sont: | 4 vermelde gewone leden zijn: |
a. Mme D. Laurent, Attaché ; | a. Mevr. D. Laurent, Attaché; |
b. Mme R. De Clercq, Attaché ; | b. Mevr. R. De Clercq, Attaché; |
c. Mme H. Aubroeck, Attaché ; | c. Mevr. H. Aubroeck, Attaché; |
d. Mme T. Strobbe, Attaché ; | d. Mevr. T. Strobbe, Attaché; |
e. Mme M-P. Dheur, Expert technique ; | e. Mevr. M-P. Dheur, Technisch deskundige; |
f. Mme H. Coulommier, Expert administratif." | f. Mevr. H. Coulommier, Administratief deskundige." |
Art. 4.Le présent arrêté entre en viguer le 1erjanvier 2022. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Bruxelles, le 24 décembre 2021. | Brussel, 24 december 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
L. DEDONDER | L. DEDONDER |