← Retour vers "Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 24 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques Le Ministre de l'Economie, | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 24 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten De Minister van Economie, |
Vu la loi-programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 316; | Gelet op de programma-wet van 22 december 1989, inzonderheid op artikel 316; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, modifiée par la loi du 27 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd door de wet van 27 juli 1997, inzonderheid op |
l'article 2; | artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 8 août 1975 instituant une Commission des Prix | Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1975 tot oprichting van |
des Spécialités pharmaceutiques, notamment l'article 4, modifiée par | een Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten, |
l'arrêté royal du 4 janvier 1990, | inzonderheid op artikel 4, gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 januari 1990, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission honorable est accordée aux membres et aux |
Artikel 1.Aan de leden en de plaatsvervangende leden van de |
membres suppléants de la Commission des Prix des Spécialités | Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten wordt eervol |
pharmaceutiques. | ontslag verleend. |
Art. 2.Sont nommés membres effectifs de la Commission des Prix des |
Art. 2.Worden benoemd tot werkend lid van de Prijzencommissie voor de |
Spécialités pharmaceutiques : | Farmaceutische Specialiteiten : |
a) comme représentants des organisations les plus représentatives des | a) als vertegenwoordigers van de meest representatieve |
travailleurs : | werknemersorganisaties : |
- M. D. DEMUELENAERE; | - de heer D. DEMUELENAERE; |
- Mme B. CULOT; | - Mevr. B. CULOT; |
- M. C. QUINTARD; | - de heer C. QUINTARD; |
b) comme représentants des unions nationales de fédérations de | b) als vertegenwoordigers van de landsbonden van verbonden van |
sociétés mutualistes : | maatschappijen van onderlinge bijstand : |
- Mme A. PEETERS; | - Mevr. A. PEETERS; |
- M. H. PROESMANS; | - de heer H. PROESMANS; |
- M. L. WOSTYN; | - de heer L. WOSTYN; |
c) comme représentant des intérêts familiaux : | c) als vertegenwoordiger van de gezinsbelangen : |
- M. B. HUYGHE; | - de heer B. HUYGHE; |
d) comme représentant des coopératives de consommation : | d) als vertegenwoordiger van de verbruikerscoöperaties : |
- M. J.P. POLLENUS; | - de heer J.P. POLLENUS; |
e) comme représentants de l'industrie et de l'importation : | e) als vertegenwoordigers van de nijverheid en de invoer : |
- M. P. CLAESSENS; | - de heer P. CLAESSENS; |
- Mme Y. VANDRIESSCHE; | - Mevr. Y. VANDRIESSCHE; |
- M. N. DEMEESTER; | - de heer N. DEMEESTER; |
- M. J.P. UREEL; | - de heer J.P. UREEL; |
f) comme représentant du commerce de gros : | f) als vertegenwoordiger van de groothandel : |
- M. M. DE COLVENAER; | - de heer M. DE COLVENAER; |
g) comme représentants de la pharmacie : | g) als vertegenwoordigers van de farmacie : |
- M. Ph. WERY; | - de heer Ph. WERY; |
- M. M.H. CORNELY; | - de heer M.H. CORNELY; |
h) comme représentant des classes moyennes : | h) als vertegenwoordiger van de middenstand : |
- M. B. MATTELAER; | - de heer B. MATTELAER; |
i) comme membre délégué du Ministère de la Santé publique et de la | i) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Volksgezondheid en van |
Famille : | het Gezin : |
- M. L. HOMBROECKX; | - de heer L. HOMBROECKX; |
j) comme membre délégué du Ministère de la Prévoyance sociale : | j) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Sociale Voorzorg : |
- M. A. DE SWAEF; | - de heer A. DE SWAEF; |
k) comme membre déléguée du Ministère des Classes moyennes : | k) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Middenstand : |
- Mme Fr. SOHY; | - Mevr. Fr. SOHY; |
l) comme membre déléguée du Ministère des Affaires économiques : | l) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Economische Zaken : |
- Mme M.T. PEETERS. | - Mevr. M.T. PEETERS. |
Art. 3.Sont nommés membres suppléants de la Commission des Prix des |
Art. 3.Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de |
Spécialités pharmaceutiques : | Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten : |
a) comme représentants des organisations les plus représentatives des | a) als vertegenwoordigers van de meest representatieve |
travailleurs : | werknemersorganisaties : |
- Mme I. DEHERDER; | - Mevr. I. DEHERDER; |
- M. P. PALSTERMAN; | - de heer P. PALSTERMAN; |
- Mme A. WOUTERS; | - Mevr. A. WOUTERS; |
b) comme représentants des unions nationales des fédérations de | b) als vertegenwoordigers van de landsbonden van verbonden van |
sociétés mutualistes : | maatschappijen van onderlinge bijstand : |
- M. J.M. LAASMAN; | - de heer J.M. LAASMAN; |
- M. L. HUTSEBAUT; | - de heer L. HUTSEBAUT; |
- Mme C. GOOVAERTS; | - Mevr. C. GOOVAERTS; |
c) comme représentant des intérêts familiaux : | c) als vertegenwoordiger van de gezinsbelangen : |
- un représentant sera nommé ultérieurement; | - één vertegenwoordiger zal later worden benoemd; |
d) comme représentante des coopératives de consommation : | d) als vertegenwoordigster van de verbruikerscoöperaties : |
- Mme F. ROBERT; | - Mevr. F. ROBERT; |
e) comme représentants de l'industrie et de l'importation : | e) als vertegenwoordigers van de nijverheid en de invoer : |
- M. J.P. NEYNS; | - de heer J.P. NEYNS; |
- Mme D. VANDENBUSSCHE; | - Mevr. D. VANDENBUSSCHE; |
- M. J.M. MUSCHART; | - de heer J.M. MUSCHART; |
- Mme N. BERCKMANS; | - Mevr. N. BERCKMANS; |
f) comme représentant du commerce de gros : | f) als vertegenwoordiger van de groothandel : |
- M. J. DELFOSSE; | - de heer J. DELFOSSE; |
g) comme représentants de la pharmacie : | g) als vertegenwoordigers van de farmacie : |
- M. O. VAN WAAS; | - de heer O. VAN WAAS; |
- Mme M. DETIEGE; | - Mevr. M. DETIEGE; |
h) comme représentante des classes moyennes : | h) als vertegenwoordigster van de middenstand : |
- Mme A. LECROART; | - Mevr. A. LECROART; |
i) comme membre déléguée du Ministère de la Santé Publique et de la | i) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Volksgezondheid en van |
Famille : | het Gezin : |
- Mme P. JACQMAIN; | - Mevr. P. JACQMAIN; |
j) comme membre délégué du Ministère de la Prévoyance sociale : | j) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Sociale Voorzorg : |
- M. H. BEYERS; | - de heer H. BEYERS; |
k) comme membre délégué du Ministère des Classes moyennes : | k) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Middenstand : |
- M. S. DE VOS; | - de heer S. DE VOS; |
l) comme membre déléguée du Ministère des Affaires économiques : | l) als afgevaardigd lid van het Ministerie van Economische Zaken : |
- Mme M. PIERLET. | - Mevr. M. PIERLET. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Bruxelles, le 24 décembre 1999. | Brussel, 24 december 1999. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |