← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juillet 1987 portant création des comités de concertation de base pour le Service public fédéral Justice et désignation de leurs présidents"
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juillet 1987 portant création des comités de concertation de base pour le Service public fédéral Justice et désignation de leurs présidents | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juli 1987 houdende oprichting van de basisoverlegcomités voor de Federale Overheidsdienst Justitie en aanduiding van hun voorzitters |
|---|---|
| 24 AVRIL 2025. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 24 APRIL 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| 29 juillet 1987 portant création des comités de concertation de base | ministerieel besluit van 29 juli 1987 houdende oprichting van de |
| pour le Service public fédéral Justice et désignation de leurs | basisoverlegcomités voor de Federale Overheidsdienst Justitie en |
| présidents | aanduiding van hun voorzitters |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
| autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, l'article 10, § 1er; | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, § 1; |
| Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
| 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
| publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, l' | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 34, |
| article 34, alinéa 2; | tweede lid; |
| Vu l'arrêté ministériel du 29 juillet 1987 portant création des | Gelet op het ministerieel besluit van 29 juli 1987 houdende oprichting |
| comités de concertation de base pour le Service public fédéral Justice | van de basisoverlegcomités voor de Federale Overheidsdienst Justitie |
| et désignation de leurs présidents; | en aanduiding van hun voorzitters; |
| Vu l'avis du Comité supérieur de concertation du Service Public | Gezien het advies van het hoog overlegcomité van de Federale |
| Fédéral Justice du 23 janvier 2025 ; | Overheidsdienst Justitie van 23 januari 2025; |
| Considérant que pour des raisons d'organisation interne, il convient | Overwegende dat om interne organisatorische redenen de aanduiding van |
| de modifier la désignation du Président du Comité de concertation de | de voorzitter van het basisoverlegcomité voor het personeel van de |
| base pour le personnel des maisons de détention, | detentiehuizen moet worden gewijzigd, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. Dans l'article 1er, de l'arrêté ministériel du 29 | Enig artikel. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 juli |
| juillet 1987 portant création des comités de concertation de base pour | 1987 houdende oprichting van de basisoverlegcomités van de Federale |
| le Service public fédéral Justice et désignation de leurs présidents | Overheidsdienst Justitie en aanduiding van hun voorzitters vervangen |
| remplacé par l'arrêté ministériel du 14 juin 2022 et modifié par | bij het ministeriel besluit van 14 juni 2022 en gewijzigd bij het |
| l'arrêté ministériel du 6 décembre 2022 à l'alinéa 1er, les mots " un | ministerieel besluit van 6 december 2022, in het eerste lid, worden de |
| comité de concertation de base par région pour le personnel des | woorden "een basisoverlegcomité per regio voor het personeel van de |
| maisons de détention présidé par le directeur régional compétent pour | detentiehuizen, voorgezeten door de bevoegde regiodirecteur voor die |
| cette région » sont remplacés par les mots : « un comité de | regio" vervangen door de woorden "een basisoverlegcomité per regio |
| concertation de base par région pour le personnel des maisons de | voor het personeel van de detentiehuizen, voorgezeten door een |
| détention, présidé par un responsable pour les maisons de détention ou | verantwoordelijke voor de detentiehuizen of de directeur van een |
| le directeur d'une maison de détention située dans cette région. Le | detentiehuis in deze regio. De voorzitter wordt telkens aangeduid door |
| Président est chaque fois désigné par le Directeur général EPI - | de Directeur-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen". |
| Etablissements pénitentiaires ». | |
| Bruxelles, le 24 avril 2025. | Brussel, op 24 april 2025. |
| A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |