Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/04/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le mode de publication et le prix de vente des brochures reprenant les résultats officiels des élections du Parlement européen et de la Chambre des représentants du 25 mai 2014 "
Arrêté ministériel déterminant le mode de publication et le prix de vente des brochures reprenant les résultats officiels des élections du Parlement européen et de la Chambre des représentants du 25 mai 2014 Ministerieel besluit tot vaststelling van de wijze van publicatie en van de verkoopprijs van de brochures met de officiële uitslagen van de verkiezingen van het Europees Parlement en van de Kamer van volksvertegenwoordigers gehouden op 25 mei 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
24 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel déterminant le mode de publication 24 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de wijze
et le prix de vente des brochures reprenant les résultats officiels van publicatie en van de verkoopprijs van de brochures met de
des élections du Parlement européen et de la Chambre des représentants officiële uitslagen van de verkiezingen van het Europees Parlement en
du 25 mai 2014 van de Kamer van volksvertegenwoordigers gehouden op 25 mei 2014
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1984 relatif à la publication des Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1984 betreffende de
résultats électoraux, bekendmaking van de verkiezingsuitslagen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les résultats officiels des élections de la Chambre des

représentants et du Parlement européen du 25 mai 2014 sont publiés par

Artikel 1.De officiële uitslagen van de verkiezingen van 25 mei 2014

van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Europees Parlement
le Service public fédéral Intérieur sous la forme de quatre brochures : worden door de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken bekendgemaakt in de vorm van vier brochures :
a) la première brochure contient pour la Chambre des représentants, le a) de eerste brochure bevat voor de Kamer van volksvertegenwoordigers,
nombre d'électeurs inscrits, en distinguant les électeurs belges het aantal ingeschreven kiezers, waarbij er onderscheid gemaakt wordt
résidant en Belgique et les électeurs belges résidant à l'étranger, le tussen de Belgische kiezers die in België en deze die in het
nombre de bulletins déposés, le nombre de votes valables, blancs ou buitenland verblijven, het aantal neergelegde stembiljetten, het
nuls, ainsi que le chiffre électoral des différentes listes, exprimé aantal geldige, blanco of ongeldige stemmen, alsmede het stemcijfer in
en chiffres absolus et en pourcentage, et le nombre de sièges obtenus absolute cijfers en procenten uitgedrukt van de verschillende lijsten,
par elles en 2010 et en 2014, par canton électoral, par en het aantal zetels behaald in 2010 en 2014, per kieskanton, per
circonscription électorale et pour le Royaume; kieskring en voor het Rijk;
b) la deuxième brochure contient pour le Parlement européen, le nombre b) de tweede brochure bevat voor het Europees Parlement, het aantal
d'électeurs inscrits, le nombre de bulletins déposés - en valeur ingeschreven kiezers, het aantal neergelegde stembiljetten - in
absolue et en pourcentage par rapport au nombre d'électeurs inscrits, absolute waarde en in percentage in verhouding tot het aantal
le nombre de votes valables, blancs ou nuls, ainsi que le chiffre ingeschreven kiezers - het aantal geldige, blanco of ongeldige stemmen
électoral des différentes listes, exprimés en chiffres absolus et en alsmede het stemcijfer in absolute cijfers en procenten uitgedrukt van
pourcentage et le nombre de sièges obtenus par elles en 2009 et en de verschillende lijsten, en het aantal zetels behaald in 2009 en
2014, par canton, par province, par collège électoral et pour le Royaume; 2014, per kieskanton, per provincie, per kiescollege en voor het Rijk;
c) la troisième brochure contient pour la Chambre des représentants : c) de derde brochure bevat voor de Kamer van volksvertegenwoordigers :
- le chiffre de la population au 1er janvier 2014, le nombre - het bevolkingscijfer op 1 januari 2014, het aantal ingeschreven
d'électeurs inscrits, en distinguant les électeurs belges résidant en kiezers, waarbij er onderscheid gemaakt wordt tussen de Belgische
Belgique et les électeurs belges résidant à l'étranger, le nombre de kiezers die in België en deze die in het buitenland verblijven, het
bulletins déposés, le nombre de bulletins blancs ou nuls et le nombre aantal neergelegde stembiljetten, het aantal blanco en ongeldige
de bulletins valables, par circonscription électorale et pour le stembiljetten en het aantal geldige stembiljetten per kieskring en
Royaume; voor het Rijk;
- les chiffres électoraux des différentes listes par canton, par - de stemcijfers van de onderscheidene lijsten per kanton, per
circonscription électorale et pour le Royaume; kieskring en voor het Rijk;
- les tableaux de répartition des sièges; - de tabellen met de zetelverdeling;
- le nombre de votes nominatifs obtenus par les candidats de chacune - het aantal naamstemmen verkregen door de kandidaten van elke lijst
des listes par canton et par circonscription électorale; per kanton en per kieskring;
- les calculs de désignation des élus et le classement de ceux-ci; - de berekeningen voor de aanwijzing van de gekozen kandidaten en de
rangschikking van dezen;
- la liste nominative des élus directs aux mandats effectifs avec la - de naamlijst van de rechtstreeks gekozen kandidaten met vermelding
mention de la formation politique et de la circonscription électorale; van de politieke formatie en de kieskring;
- la composition du bureau de la Chambre des représentants. - de samenstelling van het bureau van de Kamer van volksvertegenwoordigers.
d) la quatrième brochure contient pour le Parlement européen : d) de vierde brochure bevat voor het Europees Parlement :
- le chiffre de la population au 1er janvier 2014, le nombre - het bevolkingscijfer op 1 januari 2014, het aantal ingeschreven
d'électeurs inscrits, le nombre de bulletins déposés - en valeur kiezers, het aantal neergelegde stembiljetten - in absolute waarde en
absolue et en pourcentage par rapport au nombre d'électeurs inscrits in percentage in verhouding tot het aantal ingeschreven kiezers - het
-, le nombre de bulletins blancs ou nuls et le nombre de bulletins aantal blanco en ongeldige stembiljetten en het aantal geldige
valables, par province et pour le Royaume; stembiljetten, per provincie en voor het Rijk;
- les chiffres électoraux des différentes listes par canton, par - de stemcijfers van de onderscheidene lijsten per kanton, per
province, par collège électoral et pour le Royaume; provincie en per kiescollege en voor het Rijk;
- les tableaux de répartition des sièges; - de tabellen met de zetelverdeling;
- le nombre de votes nominatifs obtenus par les candidats titulaires - het aantal naamstemmen verkregen door de kandidaat-titularissen en
et suppléants de chacune des listes par canton, par province, et par door de kandidaat-opvolgers van elke lijst per kanton, per provincie
collège électoral; en per kiescollege;
- les calculs de désignation des élus et le classement de ceux-ci. - de berekeningen voor de aanwijzing van de gekozen kandidaten en de
rangschikking van dezen.

Art. 2.Les brochures visées à l'article 1er, a) et b), peuvent être

Art. 2.De in artikel 1, a) en b) genoemde brochures kunnen ieder

obtenues au prix de 10 € chacune, frais d'envoi inclus. En cas d'achat verkregen worden tegen de prijs van 10 €, verzendingskosten
des deux brochures, le prix est de 15 €, frais d'envoi inclus. inbegrepen. Bij aankoop van beide brochures bedraagt de prijs 15 €,
verzendingskosten inbegrepen.
Les brochures visées à l'article 1er, c) et d), peuvent être obtenues De in artikel 1, c) en d) genoemde brochures kunnen ieder verkregen
au prix de 45 € chacune, frais d'envoi inclus. En cas d'achat des deux worden tegen de prijs van 45 €, verzendingskosten inbegrepen. Bij de
brochures, le prix est de 75 €, frais d'envoi inclus. aankoop van beide brochures bedraagt de prijs 75 €, verzendingskosten

Art. 3.Les résultats officiels des élections de la Chambre des

inbegrepen.
représentants et du Parlement européen du 25 mai 2014 sont aussi

Art. 3.De officiële uitslagen van de verkiezingen van 25 mei 2014 van

de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Europees Parlement worden
publiés sous la forme d'un CD-rom. Ce CD-rom contient également les eveneens bekendgemaakt in de vorm van een CD-rom. Deze CD-rom bevat
résultats par commune. ook de uitslagen per gemeente.
En cas d'achat de ce CD-rom, le prix est de 15 €, frais d'envoi Bij de aankoop van deze CD-rom bedraagt de prijs 15 €,
inclus. verzendingskosten inbegrepen.

Art. 4.Les brochures visées à l'article 1er, ainsi que le CD-rom visé

Art. 4.De in artikel 1 vermelde brochures, alsmede de CD-rom vermeld

à l'article 3, pourront, jusqu'à épuisement du stock, être obtenus in artikel 3, kunnen, zolang de voorraad strekt, uitsluitend verkregen
exclusivement par versement du montant correspondant au compte worden door storting van het vereiste bedrag op bankrekening nr.
bancaire n° 679-2005791-25 du Service Public Fédéral Intérieur, 679-2005791-25 van de Federale Overheidsdienst Binnen-landse Zaken,
Recettes électorales, Park Atrium, rue des Colonies 11, 1000 Verkiezingsontvangsten, Park Atrium Kolonïenstraat 11, 1000 Brussel,
BRUXELLES, avec l'indication du nom et de l'adresse du demandeur ainsi met vermelding van de naam en het adres van de aanvrager, alsmede het
que du nombre de brochures souhaitées. gewenste aantal brochures.
Bruxelles, le 24 avril 2014. Brussel, 24 april 2014.
Mme J. MILQUET Mme J. MILQUET
^