Arrêté ministériel portant création et détermination du ressort du Comité intermédiaire de concertation | Ministerieel besluit houdende oprichting en vaststelling van het gebied van het Tussenoverlegcomité |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 24 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel portant création et détermination du ressort du Comité intermédiaire de concertation (Département Finances) Le Ministre des Finances, Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 24 APRIL 2013. - Ministerieel besluit houdende oprichting en vaststelling van het gebied van het Tussenoverlegcomité (Departement Financiën) De Minister van Financiën, De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale en de Fiscale Fraude, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, |
autorités, l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet 1983; | gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, les | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, de artikelen |
articles 34, alinéa 2 et 39, remplacés par l'arrêté royal du 20 | 34, tweede lid en 39 vervangen bij het koninklijk besluit van 20 |
décembre 2007 et 42, § 1er, alinéa 2; | december 2007 en 42, § 1, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 octobre 1993 portant création et | Gelet op het ministerieel besluit van 8 oktober 1993 houdende |
détermination du ressort du Comité intermédiaire de concertation | oprichting en vaststelling van het gebied van het Tussenoverlegcomité |
(Département Finances); | (Departement Financiën); |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation, donné le 8 février 2013, | Gelet op het gemotiveerd advies van het Hoog Overlegcomité, gegeven op 8 februari 2013, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Un comité intermédiaire de concertation (département |
Artikel 1.Een Tussenoverlegcomité (departement Financiën), hierna « |
Finances), dénommé ci-après « le Comité », est créé pour les services | het Comité » genoemd, wordt opgericht voor de diensten die behoren tot |
qui ressortent au Service public fédéral Finances. | de Federale Overheidsdienst Financiën. |
Art. 2.Lorsqu'il exerce les attributions visées à l'article 11, § 1er, |
Art. 2.Wanneer het de bevoegdheden uitoefent bedoeld in artikel 11, § |
de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, zetelt het |
autorités, le Comité a son siège à Bruxelles et est présidé par le | Comité te Brussel en wordt het voorgezeten door de Directeur van de |
Directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation. | stafdienst Personeel en Organisatie. |
Art. 3.Pour l'exercice des attributions visées à l'article 39 de |
Art. 3.Voor de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld in artikel 39 |
l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 | van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de |
décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques | wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
et les syndicats des agents relevant de ces autorités, le Comité se | overheid en de vakbonden van haar personeel, vergadert het Comité in |
réunit dans chaque chef-lieu de province pour autant que le(s) | elke provinciehoofdplaats, voor zover het (de) proble(e)m(en) beperkt |
problème(s) soi(en)t localisable(s) dans les limites territoriales de | is (zijn) tot de grens van het grondgebied van de desbetreffende |
la province s'y rapportant et à Bruxelles pour tout problème | provincie en te Brussel wanneer het probleem zich beperkt tot het |
localisable dans la région de Bruxelles-Capitale. Il siège également à | Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Het zetelt eveneens te Brussel wanneer |
Bruxelles lorsque le problème n'est pas localisable dans une seule | het probleem zich niet beperkt tot één enkele provincie of tot het |
province ou dans la région de Bruxelles-Capitale ou lorsqu'il s'agit | Brussels Hoofdstedelijk Gewest of wanneer het een probleem van |
d'un problème de Prévention et de Protection au travail de portée | Preventie en Bescherming op het werk met een algemene draagwijdte |
générale. | betreft. |
Pour l'exercice des attributions mentionnées à l'alinéa 1er, le | Voor de uitoefening van de bevoegdheden vermeld in het eerste lid, |
Président du Comité est désigné sur proposition du directeur du | wordt de Voorzitter van het Comité aangeduid op voorstel van de |
service d'encadrement Logistique parmi les membres du personnel de ce | directeur van de stafdienst Logistiek onder de personeelsleden van |
service d'encadrement. | deze stafdienst. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 8 octobre 1993 portant création et |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 8 oktober 1993 houdende |
détermination du ressort du Comité intermédiaire de concertation | oprichting en vaststelling van het gebied van het Tussenoverlegcomité |
(Département Finances) est abrogé. | (Departement Financiën) wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui de sa publication au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 24 avril 2013. | Brussel, 24 april 2013. |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |
Le Secrétaire d'Etat | De Staatssecretaris voor de Bestrijding |
à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale, | van de Sociale en de Fiscale Fraude, |
J. CROMBEZ | J. CROMBEZ |