← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les modèles de formulaires et de rapports à utiliser dans le cadre de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale "
Arrêté ministériel déterminant les modèles de formulaires et de rapports à utiliser dans le cadre de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale | Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de te gebruiken formulieren en verslagen in het kader van de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR 24 AOUT 2000. - Arrêté ministériel déterminant les modèles de formulaires et de rapports à utiliser dans le cadre de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, notamment l'article 11, § 5, modifié par les lois des 7 juillet 1994, | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 24 AUGUSTUS 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de te gebruiken formulieren en verslagen in het kader van de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, inzonderheid op artikel 11, § 5, gewijzigd |
10 avril 1995 et 12 août 2000; | bij de wetten van 7 juli 1994, 10 april 1995 en 12 augustus2000; |
Vu la loi électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, notamment | Gelet op de gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932, |
l'article 23, § 2, modifié par les lois des 7 juillet 1994 et 10 avril | inzonderheid op artikel 23, § 2, gewijzigd bij de wetten van 7 juli |
1995 et 12 août 2000 et l'article 97, inséré par la loi du 19 mars | 1994, 10 april 1995 en 12 augustus 2000 en op artikel 97, ingevoegd |
1999; | bij de wet van 19 maart 1999; |
Vu la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle | Gelet op de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de |
controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de | |
des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils | provincieraden en de gemeenteraden, de districtsraden en voor de |
provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des | rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn, |
conseils de l'aide sociale, notamment l'article 8, modifié par les | inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 19 maart 1999 |
lois du 19 mars 1999 et 12 août 2000, et l'article 9, modifié par la | en 12 augustus 2000, en artikel 9, gewijzigd bij de wet van 19 maart |
loi du 19 mars 1999; | 1999; |
Vu l'arrêté royal du 26 août 1988 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 26 augustus 1988 tot vaststelling |
l'élection du conseil de l'aide sociale dans les communes visées à | van de nadere regels voor de verkiezing van de raad voor |
l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière | maatschappelijk welzijn in de gemeenten bedoeld bij artikel 7 van de |
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, et dans les communes | wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 |
de Comines-Warneton et de Fourons, notamment l'article 2, § 3, modifié | juli 1966, en in de gemeenten Komen-Waasten en Voeren, inzonderheid op |
par les lois du 7 juillet 1994 et 12 août 2000; | artikel 2, § 3, gewijzigd bij de wetten van 7 juli 1994 en 12 augustus |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant qu'aux termes des lois précitées, les formulaires à utiliser par les partis politiques, les listes et les candidats d'une part, ainsi que le modèle du rapport à établir par les présidents des tribunaux de première instance d'autre part, relativement aux dépenses électorales consenties en vue des susdites élections, doivent être arrêtés et fournis par le Ministre de l'Intérieur; | 2000; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat luidens de voornoemde wetten, de door de politieke partijen, de lijsten en de kandidaten te gebruiken formulieren enerzijds, alsook het model van het verslag dat door de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg moet worden opgemaakt anderzijds, betreffende de gedane verkiezingsuitgaven met het oog op de bovengenoemde verkiezingen, door het Ministerie van Binnenlandse Zaken moeten worden vastgesteld en ter beschikking gesteld; Overwegende dat gelet op de nabijheid van deze verkiezingen, |
Considérant qu'eu égard à la proximité de ces élections, fixées au 8 | vastgesteld op 8 oktober 2000, die formulieren onverwijld naar hun |
octobre 2000, il est impérieux de faire parvenir ces formulaires sans | bestemmelingen moeten worden gezonden en voorafgaandelijk het model |
délai à leurs destinataires et d'en arrêter préalablement le modèle; | ervan moet worden vastgesteld; |
Considérant au surplus que l'utilisation du premier formulaire doit | Overwegende bovendien dat het eerste formulier moet worden gebruikt op |
intervenir le 29 août 2000 lors du dépôt entre les mains du Ministre | 29 augustus 2000 voor de overhandiging aan de Minister van |
de l'Intérieur des propositions d'affiliation de listes en vue | Binnenlandse Zaken van de voorstellen van lijstenvereniging om met |
notamment d'obtenir un numéro d'ordre commun, | name een gemeenschappelijk volgnummer te verkrijgen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les formulaires à utiliser par les partis politiques, les |
Artikel 1.De door de politieke partijen, de lijsten en de kandidaten |
listes et les candidats d'une part, ainsi que le modèle du rapport à | te gebruiken formulieren enerzijds, alsook het model van het verslag |
établir par les présidents des tribunaux de première instance d'autre | dat door de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg moet |
part, relativement aux dépenses électorales consenties en vue des | worden opgemaakt anderzijds, betreffende de gedane verkiezingsuitgaven |
élections pour le renouvellement des conseils provinciaux, communaux | met het oog op de verkiezingen voor de vernieuwing van de |
et de district et de l'élection directe des conseils de l'aide | provincieraden, de gemeenteraden en de districtsraden en de |
rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn, | |
sociale, sont conformes aux modèles 1 à 7 annexés au présent arrêté. | stemmen overeen met de bij dit besluit bijgevoegde modellen 1 tot 7. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 24 août 1994 déterminant les modèles |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 24 augustus 1994 tot vaststelling |
de formulaires et de rapports à utiliser dans le cadre de la | van de modellen van de te gebruiken formulieren en verslagen in het |
limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour les | kader van de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor |
élections des conseils provinciaux et communaux et pour l'élection | de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en voor de |
directe des conseils de l'aide sociale est abrogé. | rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn, |
wordt opgeheven. | |
Bruxelles, 24 août 2000. | Brussel, 24 augustus 2000. |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Annexes | Bijlagen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |