Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 septembre 1999-2004-2006, et du Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti - 4 septembre 1999-2002-2004-2006 | Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september 1999-2004-2006, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet - 4 september 1999-2002-2004-2006 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
24 AOUT 1999. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat | 24 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van |
à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 septembre 1999-2004-2006, et du Bon | de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september |
1999-2004-2006, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde | |
d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti - 4 | minimumrentevoet - 4 september 1999-2002-2004-2006 |
septembre 1999-2002-2004-2006 | |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu l'arrêté royal du 10 juin 1996 relatif à l'émission des bons | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1996 betreffende de |
d'Etat, notamment les articles 6, 10 et 21; | uitgifte van de Staatsbons, inzonderheid de artikelen 6, 10 en 21; |
Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1999 autorisant le Ministre des | Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1999 dat de Minister |
Finances à poursuivre, en 1999, l'émission des emprunts dénommés « | van Financiën machtigt tot de voortzetting in 1999, van de uitgifte |
Obligations linéaires », et l'émission des emprunts dénommés « Bons | van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van |
d'Etat », notamment l'article 1er, 2°, | de leningen genaamd « Staatsbons », inzonderheid het artikel 1, 2°, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est émis deux emprunts dénommés respectivement : « Bon |
Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van twee leningen |
d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans » et "Bon d'Etat 3/5/7 à taux | respectievelijk genaamd : « Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar |
d'intérêt révisable et minimum garanti". | » en « Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde |
minimumrentevoet ». | |
Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans et le bon d'Etat 3/5/7 à taux | De Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar en de Staatsbon 3/5/7 |
d'intérêt révisable et minimum garanti sont émis en euros. | met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet zijn uitgegeven in |
Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans 4 septembre 1999 2004 |
euro. Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar 4 september |
2006 porte intérêt au taux de 4,35 p.c. l'an du 4 septembre 1999 au 3 | 1999 2004 2006 rent 4,35 pct. `s jaars vanaf 4 september 1999 tot 3 |
septembre 2004. Ce taux est maintenu en cas d'exercice de l'option de | september 2004. Deze rente blijft behouden ingeval de optie tot |
prolongation, soit pour la période du 4 septembre 2004 au 3 septembre | verlenging wordt uitgeoefend, hetzij voor de periode van 4 september |
2006. | 2004 tot 3 september 2006. |
Art. 3.Le bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum |
Art. 3.De Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde |
garanti 4 septembre 1999 2002 - 2004 2006 porte intérêt au taux de | minimumrentevoet 4 september 1999 2002 - 2004 2006 rent 3,80 pct. `s |
3,80 p.c. l'an du 4 septembre 1999 au 3 septembre 2002. | jaars vanaf 4 september 1999 tot 3 september 2002. |
Pour la période allant du 4 septembre 2002 au 3 septembre 2004, le | Voor de periode gaande van 4 september 2002 tot 3 september 2004, is |
taux d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des | de faciale rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de |
obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est | lineaire obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele |
de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 4,30 p.c. | looptijd twee jaar is, zonder dat hij lager mag zijn dan 4,30 pct. |
Pour la période allant du 4 septembre 2004 au 3 septembre 2006, le | Voor de periode gaande van 4 september 2004 tot 3 september 2006, is |
taux d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des | de faciale rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de |
obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est | lineaire obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele |
de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 4,90 p.c. | looptijd twee jaar is, zonder dat hij lager mag zijn dan 4,90 pct. |
Art. 4.La souscription publique à ces deux bons d'Etat telle que |
Art. 4.De openbare inschrijving op deze twee Staatsbons zoals bedoeld |
visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 10 juin 1996, est ouverte le | in artikel 12 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996, wordt |
26 août 1999; elle est close le 3 septembre 1999. La date de paiement | opengesteld op 26 augustus 1999; zij wordt afgesloten op 3 september |
est fixée au 6 septembre 1999. Le paiement est effectué intégralement | 1999. De datum van betaling is vastgesteld op 6 september 1999. De |
en espèces. | betaling is volledig in speciën. |
Art. 5.Le prix d'émission du bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans, 4 |
Art. 5.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 |
septembre 1999 2004 2006 est fixé à 100,25 p.c. de la valeur nominale. | jaar, 4 september 1999 2004 2006 is vastgesteld op 100,25 p.c. van de |
Le prix d'émission du bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et | nominale waarde. De uitgifteprijs van de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en |
minimum garanti, 4 septembre 1999 2002 2004 2006, est fixé au pair de | gewaarborgde minimumrentevoet, 4 september 1999 2002 2004 2006, is |
la valeur nominale. | vastgesteld op het pari van de nominale waarde. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 26 août 1999. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 26 augustus 1999. |
Bruxelles, le 24 août 1999. | Brussel, 24 augustus 1999. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |