← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 d'exécution de l'ordonnance du 27 novembre 1997 portant approbation de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions concernant les programmes de transition professionnelle "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 d'exécution de l'ordonnance du 27 novembre 1997 portant approbation de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions concernant les programmes de transition professionnelle | Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van 29 januari 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie van 27 november 1997 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de doorstromingsprogramma's |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté | 23 SEPTEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 | besluit van 29 januari 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
d'exécution de l'ordonnance du 27 novembre 1997 portant approbation de | tot uitvoering van de ordonnantie van 27 november 1997 houdende |
l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les | goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de |
Régions concernant les programmes de transition professionnelle | Federale Staat en de Gewesten betreffende de doorstromingsprogramma's |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, | Tewerkstelling, |
Vu l'accord de coopération du 4 mars 1997 conclu entre l'Etat fédéral | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale |
et les Régions concernant les programmes de transition professionnelle; | Staat en de Gewesten betreffende de doorstromingsprogramma's; |
Vu l'ordonnance du 18 décembre 1997 portant approbation de l'accord de | Gelet op de ordonnantie van 18 december 1997 houdende goedkeuring van |
coopération du 4 mars 1997 conclu entre l'Etat fédéral et les Régions | het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en |
concernant les programmes de transition professionnelle; | de Gewesten betreffende de doorstromingsprogramma's; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 | Gelet op het besluit van 29 januari 1998 van de Brusselse |
janvier 1998 d'exécution de l'ordonnance du 27 novembre 1997 portant | Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie van 27 |
approbation de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat | november 1997 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 4 |
fédéral et les Régions concernant les programmes de transition | maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de |
professionnelle, l'article 5 ; | doorstromingsprogramma's, artikel 5; |
Vu le test égalité des chances réalisé le 14 juillet 2020 ; | Gelet op de gelijkekansentest, uitgevoerd op 14 juli 2020; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 août 2020 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
augustus 2020; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget ; | Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le montant de la prime visée à l'article 5 de l'arrêté du |
Artikel 1.Het bedrag van de premie bedoeld in artikel 5 van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 | Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie |
d'exécution de l'ordonnance du 27 novembre 1997 portant approbation de | van 27 november 1997 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord |
l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les | van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende |
Régions concernant les programmes de transition professionnelle est | de doorstromingsprogramma's wordt op 1168,75 euros/per mand en |
fixé mensuellement à 1168,75 euros et est accordé à l'employeur qui a | toegekend aan de werknemer dat de overeenkomst heeft afgesloten met |
conclu avec Actiris une convention visée à l'article 7, alinéa 5 du même arrêté. | het Actiris bedoeld in artikel 7, lid 5, van hetzelfde besluit. |
Le montant de la prime visé à l'alinéa premier est accordé au plus | Het bedrag van de premie bedoeld in eerst lid wordt toegekend |
tard jusqu'au 31 août 2024. | uiterlijk tot 31 augustus 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021 et |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021 en treedt |
cesse d'être en vigueur le 31 août 2024. | buiten werking op 31 augustus 2024. |
Bruxelles, le 23 septembre 2020. | Brussel, 23 september 2020. |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |