← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'Union professionnelle des Producteurs francophones de Films en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'Union professionnelle des Producteurs francophones de Films en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs | Ministerieel besluit tot vernieuwing van de erkenning van « U.P.F.F. » als representatieve organisatie van gebruikers |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 23 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vernieuwing van de |
l'agréation de l'Union professionnelle des Producteurs francophones de | erkenning van « U.P.F.F. » (Union professionnelle des Producteurs |
Films en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs | francophones de Films) als representatieve organisatie van gebruikers |
La Vice-présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Vice-president en Minister van Cultuur en Kind, |
Vu le décret de la Communauté française du 10 avril 2003 relatif au | Gelet op artikel 7 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 |
fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, | april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam |
notamment l'article 7 tel que modifié par le décret du 20 juillet | zijn binnen de culturele sector, zoals gewijzigd bij het decreet van |
2005; | 20 juli 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op artikel 8 van het besluit van de Regering van de Franse |
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | Gemeenschap van 30 juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 |
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment | |
l'article 8; Vu l'arrêté ministériel du 17 janvier 2012 portant agréation de | april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam |
l'Union des Producteurs Francophones de Films en tant qu'organisation | zijn binnen de culturele sector; |
représentative d'utilisateurs; | |
Considérant que l'Union professionnelle « Union des Producteurs | Overwegende dat de « Union des Producteurs de Films francophones » (« |
francophones de Films » a pour objet social l'étude, la protection et | U.P.F.F. » afgekort) als maatschappelijk doel heeft de studie, de |
le développement des intérêts professionnels de ses membres, | bescherming en de ontwikkeling van de professionele belangen van haar |
producteurs de films et, par extension, d'oeuvres audiovisuelles; | leden, producenten van films en, bij uitbreiding, van audiovisuele |
Considérant que les conditions d'agréation telles que définies à | werken; Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden zoals bedoeld in artikel 7 |
l'article 7 du décret du 10 avril 2003 sont remplies, | van het decreet van 10 april 2003 vervuld zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'agréation de l'Union Professionnelle « Union des | Enig artikel. De erkenning van de « Union des Producteurs de Films |
Producteurs Francophones de Films », en abrégé « UPFF », enregistrée | Francophones » (« U.P.F.F. » afgekort), opgenomen onder het |
sous le numéro d'entreprise 429.159.672 et dont le siège social est | ondernemingsnummer 0429.159.672 en waarvan de maatschappelijke zetel |
sis rue des Chartreux 19A, bte 30, à 1000 Bruxelles, en tant | kartuizersstraat 19A, bus 30, gelegen is, wordt als representatieve |
qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une | organisatie van gebruikers voor een periode van vijf jaar te rekenen |
durée de cinq ans à dater de la notification du présent arrêté. | vanaf de mededeling van dit besluit vernieuwd. |
Bruxelles, le 23 septembre 2016. | Brussel 23 september 2016. |
Mme A. GREOLI | Mevr. A. GREOLI |