Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/09/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 octobre 2000 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province de Liège "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 octobre 2000 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province de Liège Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 oktober 2000 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luik
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
23 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 23 SEPTEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 2 octobre 2000 portant nomination des membres de la Commission ministerieel besluit van 2 oktober 2000 tot benoeming van de leden van
d'Aide médicale urgente pour la Province de Liège de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de
Provincie Luik
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige
notamment l'article 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 22 février 1998; hulpverlening, inzonderheid op artikel 1, derde lid, vervangen bij de wet van 22 februari 1998;
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'Aide Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot oprichting
van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening,
médicale urgente, notamment l'article 3, § 5; inzonderheid op artikel 3, § 5;
Vu l'arrêté ministériel du 2 octobre 2000 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 2 oktober 2000 tot benoeming van
membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la Province de de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening
Liège, voor de Provincie Luik,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 octobre 2000

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 oktober

portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale 2000 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende
urgente pour la Province de Liège, sont apportées les modifications Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Luik worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au point a) visant les représentants du service d'incendie qui 1° in punt a) betreffende de vertegenwoordigers van de brandweerdienst
dessert les communes du ressort de la commission, tel que visé à van de in het ambtsgebied van de Commissie gelegen gemeenten als
l'article 3 de la loi : bedoeld in artikel 3 van de wet :
la mention « Halet, Roger, Grivegnée » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Halet, Roger, Grivegnée » vervangen door «
Gilissen, Jean-Marc, Sprimont (Louveigné) »; Gilissen, Jean-Marc, Sprimont (Louveigné) »;
la mention « Gilissen, Jean-Marc, Sprimont (Louveigné) » est remplacée wordt de vermelding « Gilissen, Jean-Marc, Sprimont (Louveigné) »,
par la mention « Dejardin, Roger, Ans (Loncin) »; vervangen door « Dejardin, Roger, Ans (Loncin) »;
2° au point b) visant les représentants des services d'ambulances : 2° in punt b) betreffende de vertegenwoordigers van de ambulancediensten :
la mention « Fafchamps, René, Vivegnis » est remplacée par la mention wordt de vermelding « Fafchamps, René, Vivegnis » vervangen door «
« Maloir, Pierre, Herstal »; Maloir, Pierre, Herstal »;
la mention « Fafchamps, Willy, Herstal » est remplacée par la mention wordt de vermelding « Fafchamps, Willy, Herstal » vervangen door «
« Maloir, Chantal, Oupeye (Vivegnis) »; Maloir, Chantal, Oupeye (Vivegnis) »;
la mention « Gillard, Stéphane, Visé » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Gillard, Stéphane, Visé » vervangen door «
Lacina, Philippe, Blégny »; Lacina, Philippe, Blégny »;
la mention « Bacecci, Serge, Liège » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Bacecci, Serge, Liège » vervangen door «
Maréchal, Marie-Thérèse, Liège »; Maréchal, Marie-Thérèse, Liège »;
la mention « Renette, Benoît, Liège » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Renette, Benoît, Liège » vervangen door « Noël,
Noël, Patrick, Liège »; Patrick, Liège »;
la mention « Geuens, Stéphane, Hannut » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Geuens, Stéphane, Hannut » vervangen door «
Vanderstappen, Christophe, Orp-Jauche »; Vanderstappen, Christophe, Orp-Jauche »;
3° au point c) visant les médecins, représentant les services des 3° in punt c) betreffende de artsen, vertegenwoordigers van de
urgences : spoedgevallendiensten :
la mention « Salmon, Béatrice, Romsée » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Salmon, Béatrice, Romsée » vervangen door «
Coenen, François, Beaufays »; Coenen, François, Beaufays »;
la mention « Ronsse, Guy, Tihange » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Ronsse, Guy, Tihange » vervangen door « Trinco,
Trinco, Pascal, Anthisnes »; Pascal, Anthisnes »;
la mention « Taziaux, Pierre, Sart-lez-Spa » est remplacée par la wordt de vermelding « Taziaux, Pierre, Sart-lez-Spa » vervangen door «
mention « Potier, Jean-Pierre, Banneux »; Potier, Jean-Pierre, Banneux »;
la mention « Delobbe, Arthur, Hannut », est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Delobbe, Arthur, Hannut », vervangen door «
Dupuis, Alain, Heusy »; Dupuis, Alain, Heusy »;
la mention « Marchal, Christian, Waremme » est remplacée par la wordt de vermelding « Marchal, Christian, Waremme », vervangen door «
mention « Toussaint, Anne-Christine, Neufchâteau »; Toussaint, Anne-Christine, Neufchâteau »;
4° au point d) visant les représentants des services de garde, la 4° in punt d) betreffende de vertegenwoordigers van de wachtdiensten
mention « Grand, Dominique, Verviers » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « Grand, Dominique, Verviers » vervangen door «
Collard, Jean, Andrimont »; Collard, Jean, Andrimont »;
5° le point d) visant les représentants des services de garde est 5° aan punt d) betreffende de vertegenwoordigers van de wachtdiensten
complété par les membres suivants, respectivement effectif et worden de volgende leden toegevoegd, respectievelijk werkend en
suppléant : plaatsvervangend lid :
« Andernack, Gilbert, Soumagne; « Andernack, Gilbert, Soumagne;
Gerardy, Paul, Soumagne. »; Gerardy, Paul, Soumagne. »;
6° au point e) visant le représentant du service des secours de la 6° in punt e) betreffende de vertegenwoordiger van de hulpdienst van
Croix-Rouge, la mention « Willems, Michel, Beaufays » est remplacée het Rode Kruis wordt de vermelding « Willems, Michel, Beaufays »
par la mention « Leprince, Francis, Beyne-Heusay ». vervangen door « Leprince, Francis, Beyne-Heusay ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

au Moniteur belge . het Belgisch Staatsblad .
Bruxelles, le 23 septembre 2002. Brussel, 23 september 2002.
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^