← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, aan de sectorale fondsen van de privé non-profit sector |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE |
SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
23 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 23 SEPTEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction | ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de modaliteiten |
van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld in artikel 2 | |
forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 | van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen |
portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur | met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit |
non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé (1) | sector, aan de sectorale fondsen van de privé non-profit sector (1) |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § | de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, |
5, alinéa 3, remplacé par les lois du 26 mars 1999 et du 24 décembre | derde lid, vervangen bij de wetten van 26 maart 1999 en 24 december |
1999; | 1999; |
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende |
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de | |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article | non-profit sector, inzonderheid op artikel 2, vijfde lid, gewijzigd |
2, alinéa 5, modifié par les arrêtés royaux du 16 avril 1998 et du 3 | bij de koninklijke besluiten van 16 april 1998 en 3 mei 1999; |
mai 1999; Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de | Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de |
versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté | modaliteiten van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld |
royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir | in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende |
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de | |
l'emploi dans le secteur non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur | non-profit sector, aan de sectorale fondsen van de privé non-profit |
non-marchand privé, modifié par les arrêtés ministériels du 6 juillet | sector, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 6 juli 1999, 10 |
1999, du 10 janvier 2000, du 8 juin 2000, du 20 décembre 2000, du 7 | januari 2000, 8 juni 2000, 20 december 2000, 7 maart 2001, 16 oktober |
mars 2001, 16 octobre 2001, du 14 novembre 2001 et du 9 janvier 2002; | 2001, 14 november 2001 en 9 januari 2002; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2002; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2002; | juni 2002; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 17 |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du | juli 2002; |
12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | |
4 juillet 1989 et du 4 août 1996; | juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'à partir du 1er juillet 2002, il doit être pourvu au | Overwegend dat met ingang van 1 juli 2002 dient te worden voorzien in |
financement d'augmentation salariale, comme prévue au plan pluriannuel | de financiering van de loonsverhoging zoals voorzien in het |
pour le secteur non marchand via la technique du Maribel social, | meerjarenplan voor de non-profitsector via de techniek van de Sociale Maribel, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.L'article 2bis de l'arrêté ministeriel du 4 mai 1999 |
Artikel 1.Artikel 2bis van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 |
déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, | tot bepaling van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire |
visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des | vermindering, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 |
februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van | |
mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand, aux | de tewerkstelling in de non-profit sector aan de sectorale fondsen van |
fonds sectoriels du secteur non-marchand privé, inséré par l'arrêté | de privé non-profitsector, ingevoegd bij het ministerieel besluit van |
ministériel du 20 décembre 2000 et modifié par les arrêtés | 20 december 2000 en gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 16 |
ministériels du 16 octobre 2001, 14 novembre 2001 et du 9 janvier | oktober 2001, 14 november 2001 en van 9 januari 2002 wordt vervangen |
2002, est remplaçé par la disposition suivante : | als volgt : |
« Art. 2bis . Pour le deuxième semestre de l'exercice 2002, l'Office | « Art. 2bis.Voor het tweede semester van het jaar 2002, stort de |
national de sécurité sociale verse aux fonds sectoriels les montants | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan de sectorale fondsen de |
suivants : | volgende bedragen : |
1° Fonds maribel social pour les soins infirmiers à domicile : 6.576.664,83 EUR; | 1° Fonds Sociale Maribel voor de thuisverpleging : 6.576.664,83 EUR; |
2° Fonds maribel social pour les établissements et les services de | 2° Fonds Sociale Maribel voor de bicommunautaire |
santé bicommunautaires : 3.288.332,48 EUR. | gezondheidsinrichtingen en -diensten : 3.288.332,48 EUR. |
Le montant visé au 1° du présent article est affecté uniquement à | Het bedrag in 1° van dit artikel wordt enkel aangewend voor de |
l'harmonisation des barèmes prévue dans l'accord pour le secteur des | harmonisering van de barema's zoals voorzien in het akkoord voor de |
soins de santé du 1er mars 2000 conclu entre le Gouvernement et les | gezondheidssector van 1 maart 2000 gesloten tussen de Regering en de |
Partenaires sociaux. | Sociale Gesprekspartners. |
Le montant visé au 2° est affecté uniquement pour l'harmonisation des | Het bedrag in 2° van dit artikel wordt enkel aangewend voor de |
barèmes des travailleurs des services de transfusion sanguine de la | harmonisering van de barema's van de werknemers in de diensten |
Croix Rouge prévue dans l'accord pour le secteur des soins de santé du | bloedtransfusie van het Rode Kruis zoals voorzien in het akkoord voor |
1er mars 2000 conclu entre le Gouvernement et les Partenaires sociaux. | de gezondheidssector van 1 maart 2000 gesloten tussen de Regering en |
» | de Sociale Gesprekspartners. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2002. |
Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2002. | Gegeven te Brussel, 23 september 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 29 juin 1981, Moniteur belge du 2 juillet 1981. | Wet van 29 juni 1981, Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981. |
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999. | Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999. |
Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000. | Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000. |
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. | Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27 |
februari 1997. | |
Arrêté royal du 16 avril 1998, Moniteur belge du 24 avril 1998. | Koninklijk besluit van 16 april 1998, Belgisch Staatsblad van 24 april 1998. |
Arrêté royal du 3 mai 1999, Moniteur belge du 9 juin 1999. | Koninklijk besluit van 3 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 9 juni |
Arrêté ministériel du 4 mai 1999, Moniteur belge du 24 juin 1999. | 1999. Ministerieel besluit van 4 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 24 juni 1999. |
Arrêté ministériel du 6 juillet 1999, Moniteur belge du 20 juillet | Ministerieel besluit van 6 juli 1999, Belgisch Staatsblad van 20 juli |
1999. | 1999. |
Arrêté ministériel du 10 janvier 2000, Moniteur belge du 24 mars 2000. | Ministerieel besluit van 10 januari 2000, Belgisch Staatsblad van 24 |
Arrêté ministériel du 8 juin 2000, Moniteur belge du 13 juillet 2000. | maart 2000. Ministerieel besluit van 8 juni 2000, Belgisch Staatsblad van 13 juli 2000. |
Arrêté ministériel du 20 décembre 2000, Moniteur belge du 13 février | Ministerieel besluit van 20 december 2000, Belgisch Staatsblad van 13 |
2001. | februari 2001. |
Arrêté ministériel du 7 mars 2001, Moniteur belge du 10 avril 2001. | Ministerieel besluit van 7 maart 2001, Belgisch Staatsblad van 10 |
Arrêté ministériel du 16 octobre 2001, Moniteur belge du 10 avril | april 2001. Ministerieel besluit van 16 oktober 2001, Belgisch Staatsblad van 21 |
2001. | november 2001. |
Arrêté ministériel du 14 novembre 2001, Moniteur belge du 11 décembre | Ministerieel besluit van 14 november 2001, Belgisch Staatsblad van 11 |
2001. | december 2001. |
Arrêté ministériel du 9 janvier 2002, Moniteur belge du 6 février | Ministerieel besluit van 9 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 6 |
2002. | februari 2002. |