← Retour vers "Arrêté ministériel portant remplacement de membres de la Commission "Plans d'entreprise" "
Arrêté ministériel portant remplacement de membres de la Commission "Plans d'entreprise" | Ministerieel besluit tot vervanging van leden van de Commissie "Ondernemingsplannen" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel portant remplacement de membres | 23 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot vervanging van leden van |
de la Commission "Plans d'entreprise" | de Commissie "Ondernemingsplannen" |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de mesures de | Gelet op de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de |
crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, les articles 21, | crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, de |
23 et 25, modifié par la loi du 12 avril 2011; | artikelen 21, 23 en 25, gewijzigd bij de wet van 12 april 2011; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 juillet 2009 nommant des membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 8 juli 2009 tot benoeming van de |
Commission "Plans d'entreprise"; | leden van de Commissie "Ondernemingsplannen"; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 juillet 2012 nommant des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 9 juli 2012 tot benoeming van de |
suppléants de la Commission "Plans d'entreprise"; | plaatsvervangend leden van de Commissie "Ondernemingsplannen"; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de membres de | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat leden van deze commissie te |
cette commission; | vervangen; |
Vu les présentations faites par une des organisations représentatives | Gelet op de voordracht gedaan door één van de representatieve |
de travailleurs qui siègent au Conseil national du Travail, | werknemersorganisaties die in de Nationale Arbeidsraad zetelen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Erik VAN DEN HEEDE, à Boechout, membre suppléant de la |
Artikel 1.De heer Erik VAN DEN HEEDE, te Boechout, plaatsvervangend |
Commission "Plans d'entreprise", est nommé, en qualité de représentant | lid van de Commissie "Ondernemingsplannen", wordt, als |
d'une des organisations représentatives de travailleurs, membre | vertegenwoordiger van één van de representatieve |
werknemersorganisaties, tot vast lid benoemd van deze commissie, ter | |
effectif de cette commission, en remplacement de Mme Ann VAN LAER, à | vervanging van Mevr. Ann VAN LAER, te Zandhoven, die tot |
Zandhoven, qui est nommée membre suppléant; il achèvera le mandat de | plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Art. 2.Mme Ann VAN LAER, à Zandhoven, membre effectif de cette |
Art. 2.Mevr. Ann VAN LAER, te Zandhoven, vast lid van deze commissie, |
commission, est nommée, en qualité de représentante d'une des | wordt, als vertegenwoordigster van één van de representatieve |
organisations représentatives de travailleurs, membre suppléant de | werknemersorganisaties, tot plaatsvervangend lid benoemd van deze |
cette commission, en remplacement de M. Erik VAN DEN HEEDE, à | commissie, ter vervanging van de heer Erik VAN DEN HEEDE, te Boechout, |
Boechout, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de | die tot vast lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar |
son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de datum van kennisgeving aan |
notification aux intéressés. | de belanghebbenden. |
Bruxelles, le 23 octobre 2012. | Brussel, 23 oktober 2012. |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |