Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/03/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le formulaire en application de l'article 28/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020 "
Arrêté ministériel fixant le formulaire en application de l'article 28/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020 Ministerieel besluit tot bepaling van het formulier overeenkomstig artikel 28/1 van het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011 betreffende de verzameling van de gegevens voor de berekening van de kosteloze toewijzing van quota's aan elke exploitant voor de periode 2013-2020
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
23 MARS 2015. - Arrêté ministériel fixant le formulaire en application 23 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot bepaling van het formulier
overeenkomstig artikel 28/1 van het besluit van de Waalse Regering van
de l'article 28/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 7 juli 2011 betreffende de verzameling van de gegevens voor de
relatif à la collecte de données en vue de permettre le calcul de
l'allocation des quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la berekening van de kosteloze toewijzing van quota's aan elke exploitant
période 2013-2020 voor de periode 2013-2020
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van de Plaatselijke Besturen, de Stad, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting
quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant un Fonds wallon van een " Fonds wallon Kyoto " (Waals Kyotofonds) en betreffende de
Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, artikel 5/4,
l'article 5/4, inséré par le décret du 21 juin 2012 et modifié par le ingevoegd bij het decreet van 21 juni 2012 en gewijzigd bij het
décret du 24 octobre 2013; decreet van 24 oktober 2013;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011
collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des betreffende de verzameling van de gegevens voor de berekening van de
quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020, kosteloze toewijzing van quota's aan elke exploitant voor de periode
l'article 28/1, 2013-2020, artikel 28/1,
Arrête : Besluit :
Article unique. En application de l'article 28/1 de l'arrêté du Enig artikel. Overeenkomstig artikel 28/1 van het besluit van de
Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la collecte de données Waalse Regering van 7 juli 2011 betreffende de verzameling van de
en vue de permettre le calcul de l'allocation des quotas à titre gegevens voor de berekening van de kosteloze toewijzing van quota's
gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020, le formulaire à aan elke exploitant voor de periode 2011, is het formulier dat voor de
utiliser pour la communication des données est celui publié par la mededeling van de gegevens gebruikt moet worden, het formulier dat de
Commission européenne sur son site. Europese commissie op haar site bekendgemaakt heeft.
Namur, le 23 mars 2015. Namen, 23 maart 2015.
P. FURLAN P. FURLAN
^