Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/05/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Cellule d'Investissement ferroviaire "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Cellule d'Investissement ferroviaire Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Investeringscel voor het spoor
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
23 MAI 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la 23 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de
Cellule d'Investissement ferroviaire Investeringscel voor het spoor
Le Ministre de la Mobilité, chargé de la Société Nationale des Chemins De Minister van Mobiliteit, belast met de Nationale maatschappij der
de fer Belges et compétent pour Infrabel, Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel,
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, l'article 47/2, alinéa 5, inséré par la loi du sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/2, vijfde lid,
3 août 2016; ingevoegd bij de wet van 3 augustus 2016;
Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2017 déterminant la composition et le Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2017 tot vaststelling
fonctionnement de la Cellule d'Investissement ferroviaire, l'article van de samenstelling en de werking van de Investeringscel voor het
2, alinéa 2; spoor, artikel 2, tweede lid;
Considérant que l'arrêté royal mentionné ci-dessus dispose que le Overwegende dat bovengenoemd koninklijk besluit vastlegt dat de
Ministre, chargé de la Société Nationale des Chemins de Fer Belges, et Minister, belast met de Nationale maatschappij der Belgische
compétent pour Infrabel, nomme deux membres effectifs et deux membres spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, twee effectieve en twee
suppléants du Service public fédéral Mobilité et Transports dans la plaatsvervangende vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst
Cellule d'Investissement ferroviaire, dont un membre assure la Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het spoor benoemt,
présidence; waarvan één lid het voorzitterschap opneemt;
Considérant que madame Valérie Verzele dispose des compétences Overwegend dat mevrouw Valérie Verzele over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que présidente de la Cellule het kader van de benoeming als voorzitster van de Investeringscel voor
d'Investissement ferroviaire; het spoor;
Considérant que madame Valérie Verzele est titulaire d'une licence en Overwegende dat mevrouw Valérie Verzele titularis is van een
sciences politiques et relations internationales, d'une licence licentiaat in de politieke wetenschappen en internationale relaties,
spéciale en commerce extérieur et d'un diplôme d'études van een speciaal licentiaat in buitenlandse handel en van een
complémentaires en administration des entreprises. Elle exerce bijkomend diploma in business administration. Ze oefent momenteel de
actuellement la fonction de directrice générale Politique de Mobilité functie uit van directeur-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid
durable et ferroviaire dans le Service public fédéral Mobilité et bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. Dit
Transports. Cette direction générale est entre autres impliquée dans directoraat-generaal is onder andere betrokken bij de voorbereiding
la préparation et responsable du contrôle des contrats de gestion van en verantwoordelijk voor het toezicht op de beheerscontracten
entre l'Etat fédéral belge et la Société Nationale des Chemins de fer tussen de Belgische federale Staat en de Nationale Maatschappij der
Belges d'une part et entre l'Etat fédéral belge et Infrabel d'autre Belgische Spoorwegen enerzijds en tussen de Belgische federale Staat
part, du suivi des investissements ferroviaires et du contrôle des en Infrabel anderzijds, voor de opvolging van de spoorweginvesteringen
comptes, et aussi impliquée dans la concrétisation et responsable de en het nazicht van de rekeningen, alsook betrokken bij de vastlegging
l'exécution de la politique ferroviaire au niveau national et international. en verantwoordelijk voor de uitvoering van het spoorwegbeleid zowel op
Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que nationaal als op internationaal niveau.
conseillère au sein de la cellule stratégique du Ministre fédéral des Zij kan eveneens ervaring laten gelden als raadgeefster bij de
Entreprises publiques et au cabinet du Ministre fédéral de la Fonction strategische cel van de federale Minister van Overheidsbedrijven en
publique, ainsi que dans différentes fonctions dans les Services het kabinet van de federale Minister voor Ambtenarenzaken, en eveneens
publics fédéraux dans les domaines de la mobilité, de la gestion des in uiteenlopende functies binnen Federale Overheidsdiensten in de
ressources humaines et du développement de l'organisation. domeinen mobiliteit, beheer van menselijke middelen en
organisatieontwikkeling.
Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
stratégie, du droit, de la mobilité et des entreprises publiques strategie, recht, mobiliteit en publieke spoorbedrijven;
ferroviaires;
Considérant que monsieur Frederik De Ridder dispose des compétences Overwegend dat de heer Frederik De Ridder over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentant du Service public het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van de Federale
fédéral Mobilité et Transports dans la Cellule d'Investissement Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het
ferroviaire; spoor;
Considérant que monsieur Frederik De Ridder est titulaire d'un diplôme Overwegende dat de heer Frederik De Ridder titularis is van een
d'ingénieur civil des constructions. Il exerce actuellement la diploma burgerlijk bouwkundig ingenieur. Hij oefent momenteel de
fonction de directeur Contrats de Service Public Ferroviaire dans la functie uit van directeur Contracten Openbare Dienst Spoor binnen het
direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire du directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid bij de
Service public fédéral Mobilité et Transports, responsable du Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, die belast is met de
monitoring, du suivi et du contrôle des investissements ferroviaires, monitoring, de opvolging en de controle van de spoorweginvesteringen,
qui sont repris dans le plan pluriannuel d'investissement, et des die in het meerjaren-investeringsplan zijn opgenomen, en van de
contrats de gestion entre l'Etat fédéral belge et la Société Nationale beheerscontracten tussen de Belgische federale Staat en de Nationale
des Chemins de fer Belges d'une part et entre l'Etat fédéral belge et Maatschappij der Belgische Spoorwegen enerzijds en tussen de Belgische
Infrabel d'autre part. federale Staat en Infrabel anderzijds.
Il peut également se prévaloir d'une expérience en tant qu'analyste Hij kan eveneens ervaring laten gelden als analist spoorvervoer binnen
ferroviaire dans la cellule technique de la direction Rail, conseiller de technische cel van de directie Spoorvervoer, als strategisch
stratégique et chef du service Infrastructure au sein de la direction raadgever en als dienstchef van de dienst Infrastructuur onder de
Rail, dans l'ancienne direction générale Transport terrestre. directie Spoorvervoer, binnen het voormalige directoraat-generaal
Vervoer te land.
Sa formation et l'exercice des différentes fonctions attestent de Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la dat hij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
stratégie et des entreprises publiques ferroviaires, notamment strategie en publieke spoorbedrijven, in het bijzonder wat de
concernant les investissements ferroviaires; investeringen in het spoorwegdomein betreft;
Considérant que monsieur Eric Bulon dispose des compétences Overwegend dat de heer Eric Bulon over de nodige competenties beschikt
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader
cadre de la nomination en tant que représentant du Service public van de benoeming als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst
fédéral Mobilité et Transports dans la Cellule d'Investissement Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het spoor;
ferroviaire; Considérant que monsieur Eric Bulon est titulaire d'une licence en Overwegende dat de heer Eric Bulon titularis is van een licentiaat in
psychologie des entreprises et d'une maîtrise en management public bedrijfspsychologie en een maîtrisediploma in public management (MAP).
(MAP). Il exerce actuellement les fonctions de chef du service d'appui Hij oefent momenteel de functies uit van chef van de
Budget et du service Espace unique européen du Rail dans la direction ondersteuningsdienst Budget en van de dienst Europese Spoorwegruimte
binnen het directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid bij
générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire du Service de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, onder meer
public fédéral Mobilité et Transports, entres autres impliqué dans la betrokken bij de voorbereiding van en verantwoordelijk voor de
préparation et responsable du suivi des volets financiers dans les opvolging van de financiële luiken in de beheerscontracten tussen de
contrats de gestion entre l'Etat fédéral belge et la Société Nationale Belgische federale Staat en de Nationale Maatschappij der Belgische
des Chemins de fer Belges d'une part et entre l'Etat fédéral belge et Spoorwegen enerzijds en tussen de Belgische federale Staat en Infrabel
Infrabel d'autre part, de la préparation et du suivi des dotations de anderzijds, voor de voorbereiding en de opvolging van de dotaties van
l'Etat fédéral belge de la Société Nationale des Chemins de fer Belges de federale Belgische Staat aan de Nationale Maatschappij der
et d'Infrabel. Belgische Spoorwegen en Infrabel.
Il peut également se prévaloir d'une expérience en tant qu'analyste Hij kan eveneens ervaring laten gelden als analist bij de economische
dans le cellule économique de la direction Rail et chef du service cel van de directie Spoorvervoer en als dienstchef van de dienst
Transport intérieur de Voyageurs au sein de la direction Rail, dans Binnenlands reizigersvervoer onder de directie Spoorvervoer, binnen
l'ancienne direction générale Transport terrestre. het voormalige directoraat-generaal Vervoer te land.
Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, du dat hij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
contrôle financier et des finances publiques; financiële controle en overheidsfinanciën;
Considérant que madame Evelyn Burrick dispose des compétences Overwegend dat mevrouw Evelyn Burrick over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentante de la Cellule het kader van de benoeming als vertegenwoordigster van de
d'Investissement ferroviaire; Investeringscel voor het spoor;
Considérant que madame Evelyn Burrick est titulaire d'un master en Overwegende dat mevrouw Evelyn Burrick titularis is van een master in
ingénierie: technologies chimiques. Elle exerce actuellement la de ingenieurswetenschappen: chemische technologie. Zij oefent
fonction d'analyste ferroviaire dans la direction Contrats de Service momenteel de functie uit van spoorweganalist binnen de directie
Public Ferroviaire de la direction générale Politique de Mobilité Contracten Openbare Dienst Spoor van het directoraat-generaal Duurzame
durable et ferroviaire du Service public fédéral Mobilité et Mobiliteit en Spoorbeleid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit
Transports, responsable de la gestion et de l'organisation du suivi en Vervoer, verantwoordelijk voor het beheer en de organisatie van de
des investissements ferroviaires et des investissements dans le opvolging van de spoorweginvesteringen en van de investeringen in het
district Nord-Ouest en particulier. district Noord-West in het bijzonder.
Précédemment, elle était employée à l'Université de Gand, dans le Voordien was zij tewerk gesteld aan de Universiteit Gent, bij de
département Matériaux, Textile et l'Ingénierie chimique au sein de vakgroep Materialen, Textiel en Chemische Proceskunde binnen de
Faculté de l'ingénierie et Architecture et dans le département Faculteit Ingenieurswetenschappen en Architectuur en bij de vakgroep
Chimique Organique durable et Technologie au sein de Faculté de Duurzame Organische Chemie en Technologie binnen de Faculteit
l'Ingénierie biologique et agronomique. Bio-ingenieurswetenschappen.
Sa formation et l'exercice de sa fonction attestent de connaissances Haar opleiding en de uitoefening van haar functie tonen aan dat hij
et d'expérience dans les matières de la gestion des projets et des kennis en ervaring heeft in materies inzake projectbeheer en
investissements ferroviaires; investeringen in het spoorwegdomein;
Considérant que l'arrêté royal mentionné ci-dessus dispose que le Overwegende dat bovengenoemd koninklijk besluit vastlegt dat de
Ministre, chargé de la Société Nationale des Chemins de Fer Belges et Minister, belast met de Nationale maatschappij der Belgische
compétent pour Infrabel, nomme deux membres effectifs et deux membres spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, twee effectieve en twee
suppléants de la Société Nationale des Chemins de fer Belges dans la plaatsvervangende vertegenwoordigers van de Nationale Maatschappij der
Cellule d'Investissement ferroviaire, qui siègent avec voix Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het spoor benoemt, die
consultative; zetelen met raadgevende stem;
Considérant que madame Gerd Sels dispose des compétences nécessaires Overwegend dat mevrouw Gerd Sels over de nodige competenties beschikt
et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in het kader
nomination en tant que représentante de la Société Nationale des van de benoeming als vertegenwoordigster van de Nationale Maatschappij
Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement ferroviaire; der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het spoor;
Considérant que madame Gerd Sels est titulaire d'un diplôme Overwegende dat mevrouw Gerd Sels titularis is van een diploma
d'ingénieur commercial et d'un master postuniversitaire en politique handelsingenieur en van een postuniversitaire master in internationale
internationale. Elle exerce actuellement la fonction de Head of politiek. Ze oefent momenteel de functie uit van Head of Strategy and
Strategy and Economic Analysis dans la Société Nationale des Chemins Economic Analysis bij de Nationale Maatschappij der Belgische
de fer Belges, responsable du développement et du pilotage de la Spoorwegen, verantwoordelijk voor de uitwerking en de sturing van de
stratégie d'entreprise, de l'élaboration et du suivi du plan ondernemingsstrategie, de uitwerking en opvolging van het
pluriannuel d'investissement et le contrat de gestion entre l'Etat meerjareninvesteringsplan en het beheerscontract tussen de Belgische
fédéral belge et la Société Nationale des Chemins de fer Belges. federale Staat en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen.
Elle peut également se prévaloir d'une expérience au sein de la
Société Nationale des Chemins de fer Belges en matière d'études de Zij kan eveneens ervaring bij de Nationale Maatschappij der Belgische
marché, gestion de qualité aussi bien qu'en contrôle de gestion et Spoorwegen laten gelden inzake marktstudies, kwaliteitsbeheer evenals
reporting financier. inzake beheerscontrole en financiële reporting.
Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
stratégie d'une entreprise publique et des finances publiques, strategie van een overheidsbedrijf en overheidsfinanciën, in het
notamment concernant les investissements ferroviaires; bijzonder wat de investeringen in het spoorwegdomein betreft;
Considérant que monsieur Charles De Decker dispose des compétences Overwegend dat de heer Charles De Decker over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentant de la Société het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van de Nationale
Nationale des Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het
ferroviaire; spoor;
Considérant que monsieur Charles De Decker est titulaire d'un master Overwegende dat de heer Charles De Decker titularis is van een
en administration et gestion et d'un master postuniversitaire en masterdiploma in management en beheer en van een postuniversitaire
affaires internationales et européennes. Il a terminé le stage en vue master in internationale en Europese betrekkingen. Hij doorliep de
d'assermentation en tant que réviseur d'entreprise et est également stage met het oog op beëdiging als bedrijfsrevisor en is assistent
professeur assistant au Solvay Brussels School of Economics and professor aan de Solvay Brussels School of Economics and Management
Management au sein de l'Université Libre de Bruxelles (ULB). Il exerce binnen de Université Libre de Bruxelles (ULB). Hij oefent momenteel de
actuellement la fonction de General Manager Finance dans la Société functie uit van General Manager Finance bij de Nationale Maatschappij
Nationale des Chemins de fer Belges, responsable de la gestion de la der Belgische Spoorwegen, verantwoordelijk voor het beheer van de
trésorerie et des financements, de l'organisation et la tenue de la thesaurie en financiering, de boekhouding en de controle op het
comptabilité et du contrôle de la gestion, des recettes et des financieel beheer, de inkomsten en de uitgaven.
dépenses. Il peut également se prévaloir d'une expérience dans le domaine du Hij kan eveneens ervaring laten gelden inzake financiële controle
contrôle financier au sein de différentes entreprises dont Deloitte, binnen verschillende bedrijven, waaronder Deloitte, BNP Paribas
BNP Paribas Fortis, Mobistar ainsi que l'ancienne SNCB-Holding. Fortis, Mobistar als ook de vroegere NMBS-Holding.
Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, du dat hij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
contrôle financier et des finances publiques; financiële controle en overheidsfinanciën;
Considérant que madame Nancy Geyskens dispose des compétences Overwegend dat mevrouw Nancy Geyskens over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentante de la Société het kader van de benoeming als vertegenwoordigster van de Nationale
Nationale des Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het
ferroviaire; spoor;
Considérant que madame Nancy Geyskens est titulaire d'un diplôme Overwegende dat mevrouw Nancy Geyskens titularis is van een diploma
d'ingénieur commercial et prudentiel. Elle exerce actuellement la handels- en bedrijfseconomisch ingenieur. Ze oefent momenteel de
fonction de Manager Stations dans la Société Nationale des Chemins de functie uit van Manager Stations bij de Nationale Maatschappij der
fer Belges, responsable de la gestion des gares et des points d'arrêt, Belgische Spoorwegen, verantwoordelijk voor het beheer van stations en
le développement et modernisation des gares, des points d'arrêt et stopplaatsen, de modernisering en ontwikkeling van stations en
leurs abords, de l'accueil et des services à l'intérieur des gares et stopplaatsen en hun omgeving, het onthaal en de dienstverlening binnen
du renforcement de l`intermodalité, et aussi la fonction de chief stations en het versterken van de intermodaliteit, alsook de functie
executive officer (CEO) d'Eurostation, le bureau d'étude de projets van chief executive officer (CEO) van Eurostation, het studiebureau
dans les gares de la Société Nationale des Chemins de fer Belges. voor stationsprojecten bij de Nationale Maatschappij der Belgische
Elle peut également se prévaloir d'une expérience dans différentes Spoorwegen. Zij kan eveneens ervaring laten gelden in uiteenlopende commerciële
fonctions commerciales au sein de la Société Nationale des Chemins de functies binnen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en
fer Belges et de Thalys International, ainsi qu' en tant que Thalys International, alsook als raadgeefster van de federale Minister
conseillère du Ministre fédéral des Entreprises publiques pour les van Overheidsbedrijven inzake spoorwegdossiers en binnen het kabinet
dossiers ferroviaires et au sein du cabinet du Ministre flamand de la van de Vlaamse Minister voor Mobiliteit en Openbare Werken onder meer
Mobilité et des Travaux publiques entres autres concernant la
stratégie flamande pour le rail. inzake Vlaamse spoorstrategie.
Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
stratégie des entreprises publiques et des investissements strategie, overheidsbedrijven en spoorweginvesteringen;
ferroviaires;
Considérant que monsieur Didier Leyder dispose des compétences Overwegend dat de heer Didier Leyder over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentant de la Société het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van de Nationale
Nationale des Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het
ferroviaire; spoor;
Considérant que monsieur Didier Leyder est titulaire d'un diplôme Overwegende dat de heer Didier Leyder titularis is van een diploma
d'ingénieur civil électromécanicien et d'un master en Transport et burgerlijk elektrotechnisch ingenieur en van een master in Transport
and Maritime Management. Hij oefent momenteel de functie uit van
Gestion maritime. Il exerce actuellement la fonction de chef de la afdelingschef van de afdeling Investments binnen de directie
division Investments au sein de la direction Procurement & Investments Procurement & Investments van de Nationale Maatschappij der Belgische
de la Société Nationale des Chemins de fer Belges, responsable de Spoorwegen, verantwoordelijk voor de opmaak van de plannen en
l'élaboration des plans et des budgets d'investissements ferroviaires budgetten voor spoorweginvesteringen en de rapportering hierover aan
et le rapportage à ce sujet aux organes de gestion de la Société Nationale des Chemins de fer Belges et au Service public fédéral Mobilité et Transports. Ses formations et l'exercice de sa fonction attestent de connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion et des investissements ferroviaires; Considérant que l'arrêté royal mentionné ci-dessus dispose que le Ministre, chargé de la Société Nationale des Chemins de Fer Belges et compétent pour Infrabel, nomme deux membres effectifs et deux membres suppléants d'Infrabel dans la Cellule d'Investissement ferroviaire, qui siègent avec voix consultative; de beheersorganen van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. Zijn opleiding en de uitoefening van zijn functie tonen aan dat hij kennis en ervaring heeft in materies inzake management en investeringen in het spoorwegdomein; Overwegende dat bovengenoemd koninklijk besluit vastlegt dat de Minister, belast met de Nationale maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, twee effectieve en twee plaatsvervangende vertegenwoordigers van Infrabel in de Investeringscel voor het spoor benoemt, die zetelen met raadgevende stem;
Considérant que madame Christine Vanderveeren dispose des compétences Overwegend dat mevrouw Christine Vanderveeren over de nodige
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar
cadre de la nomination en tant que représentante d'Infrabel dans la kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordigster van
Cellule d'Investissement ferroviaire; Infrabel in de Investeringscel voor het spoor;
Considérant que madame Christine Vanderveeren est titulaire d'un Overwegende dat mevrouw Christine Vanderveeren titularis is van een
doctorat en droit et d'un master en sciences économiques. Elle exerce doctoraat in de rechten en van een masterdiploma in de economische
actuellement la fonction de Chief Financial Officer d'Infrabel, wetenschappen. Ze oefent momenteel de functie uit van Chief Financial
Director Finance & Business Administration, responsable de la gestion Officer, Director Finance & Business Administration bij Infrabel,
financier, le développement et l'exécution de la stratégie verantwoordelijk voor het financieel beheer, de ontwikkeling en
d'entreprise, le traitement des questions juridiques et la uitvoering van de bedrijfsstrategie, de afhandeling van juridische
surveillance du traitement correct des dossiers d'achat. aangelegenheden en de bewaking van de correcte afhandeling van
aankoopdossiers.
Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que chef de Zij kan eveneens ervaring laten gelden als kabinetschef van de Eerste
cabinet du Premier Ministre et chef de cabinet adjoint du Premier Minister en als adjunct-kabinetschef van de Eerste Minister en de
Ministre et du Ministre de la Mobilité et Réformes Institutionnelles Minister van Mobiliteit en Institutionele Hervormingen en ook als
ainsi que comme présidente du Conseil d'Administration d'Infrabel et voorzitster van de Raad van Bestuur van Infrabel en van de Commissie
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz et comme voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas en als
vice-présidente du Conseil Supérieure des Finances. ondervoorzitster van de Hoge Raad van Financiën.
Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, du dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management, recht,
droit, de la mobilité, des entreprises publiques et des finances mobiliteit, overheidsbedrijven en overheidsfinanciën;
publiques; Considérant que monsieur Frédéric Nyssens dispose des compétences Overwegend dat de heer Frédéric Nyssens over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentant d'Infrabel dans la het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van Infrabel in de
Cellule d'Investissement ferroviaire; Investeringscel voor het spoor;
Considérant que monsieur Frédéric Nyssens est titulaire d'un master en Overwegende dat de heer Frédéric Nyssens titularis is van een
sciences économiques et d'un Master of Business Administration (MBA) masterdiploma in de economische wetenschappen en van een Master of
en industrie et investissements ferroviaires. Il exerce actuellement Business Administration (MBA) in spoorwegindustrie en -investeringen.
la fonction de Head of Strategy & Enterprise Steering d'Infrabel, Hij oefent momenteel de functie uit van Head of Strategy & Enterprise
responsable du développement et du pilotage de la stratégie Steering bij Infrabel, verantwoordelijk voor de uitwerking en de
d'entreprise, de l'élaboration et du suivi du plan pluriannuel sturing van de ondernemingsstrategie, de uitwerking en opvolging van
d'investissement et du contrat de gestion entre l'Etat fédéral belge het meerjareninvesteringsplan en het beheerscontract tussen de
et Infrabel. Belgische federale Staat en Infrabel.
Ses formations et l'exercice de sa fonction attestent de connaissances Zijn opleiding en de uitoefening van zijn functie tonen aan dat hij
et d'expérience dans les matières de la gestion, de la stratégie d'une kennis en ervaring heeft in materies inzake management, strategie van
entreprise publique et des finances publiques, notamment concernant een overheidsbedrijf en overheidsfinanciën, in het bijzonder wat de
les investissements ferroviaires; investeringen in het spoorwegdomein betreft;
Considérant que madame Cecilia Maes dispose des compétences Overwegend dat mevrouw Cecilia Maes over de nodige competenties
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in
cadre de la nomination en tant que représentante d'Infrabel dans la het kader van de benoeming als vertegenwoordigster van Infrabel in de
Cellule d'Investissement ferroviaire; Investeringscel voor het spoor;
Considérant que madame Cecilia Maes est titulaire d'un master en Overwegende dat mevrouw Cecilia Maes titularis is van een
sciences économiques. Elle exerce actuellement la fonction de Head of masterdiploma in de economische wetenschappen. Ze oefent momenteel de
Controlling, Reporting & Subsidiaries dans le direction Finance & functie uit van Head of Controlling, Reporting & Subsidiaries bij de
Business Administration d'Infrabel, responsable de la confection, du directie Finance & Business Administration van Infrabel,
suivi et du reporting des plans et budgets d'investissements et verantwoordelijk voor de opmaak, de opvolging en de rapportering over
d'exploitation, de l'élaboration et du suivi des plans d'économies et de investerings- en exploitatieplannen en -budgetten, de uitwerking en
des négociations des volets financiers du contrat de gestion entre de opvolging van besparingsplannen en de onderhandeling over de
l'Etat fédéral belge et Infrabel. financiële luiken in het beheerscontract tussen de Belgische federale
Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que chef de Staat en Infrabel.
division dans le contrôle de gestion au sein d'Infrabel ainsi qu'en Zij kan eveneens ervaring laten gelden als afdelingschef
tant que conseillère principale dans la direction Finance de la beheerscontrole bij Infrabel en als hoofdadviseur bij de directie
Société Nationale des Chemins de fer Belges. Finance bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen.
Sa formation et l'exercice des différentes fonctions attestent de Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan
connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, du dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management,
contrôle financier et des finances publiques; financiële controle en overheidsfinanciën;
Considérant que monsieur Maarten De Smedt-Jans dispose des compétences Overwegend dat de heer Maarten De Smedt-Jans over de nodige
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn
cadre de la nomination en tant que représentant d'Infrabel dans la kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van
Cellule d'Investissement ferroviaire; Infrabel in de Investeringscel voor het spoor;
Considérant que monsieur Maarten De Smedt-Jans est titulaire d'un Overwegende dat de heer Maarten De Smedt-Jans titularis is van een
diplôme d'ingénieur civil mécanicien. Il exerce actuellement la diploma burgerlijk werktuigkundig ingenieur. Hij oefent momenteel de
fonction de conseiller stratégique des investissements dans le service functie uit van strategisch adviseur investeringen bij de
de soutien Strategy & Enterprise Steering d'Infrabel, impliqué dans la ondersteunende dienst Strategy & Enterprise Steering van Infrabel,
confection du plan pluriannuel d'investissements et le plan betrokken bij de opmaak van het meerjareninvesteringsplan en het
stratégique d'Infrabel. strategisch plan van Infrabel.
Il peut également se prévaloir d'une expérience en tant que PMO Hij kan eveneens ervaring laten gelden als PMO Manager van de area
Manager de l'area North-East, responsable de la confection, de North-East, verantwoordelijk voor de opmaak, uitvoering en opvolging
l'exécution et du suivi du plan d'investissement de l'area North-East, van het investeringsprogramma van de area North-East, en als project
et en tant que project management officer au gestion central de la management officer bij het centraal beheer van de directie Asset
direction Asset Management au sein d'Infrabel, et également en tant Management bij Infrabel, en eveneens als leidend ambtenaar van
que fonctionnaire dirigeant des travaux ferroviaires dans la région
d'Anvers et Louvain au sein de Tuc Rail. spoorwerken in de regio Antwerpen en Leuven bij Tuc Rail.
Sa formation et l'exercice de sa fonction attestent de connaissances Zijn opleiding en de uitoefening van zijn functie tonen aan dat hij
et d'expérience dans les matières de la stratégie d'une entreprise kennis en ervaring heeft in materies inzake strategie van een
publique et des investissements ferroviaires, overheidsbedrijf en investeringen in het spoorwegdomein,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés en tant que membres effectifs du Service

Artikel 1.Worden benoemd als effectieve leden van de Federale

public fédéral Mobilité et Transports dans la Cellule d'Investissement Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het
ferroviaire : spoor:
1° Mme Valérie Verzele; 1° Mevr. Valérie Verzele;
2° M. Frederik De Ridder; 2° De heer Frederik De Ridder;

Art. 2.Mme Valérie Verzele est nommée Présidente de la Cellule

Art. 2.Mevr. Valérie Verzele wordt benoemd als Voorzitster van de

d'Investissement ferroviaire. Investeringscel voor het spoor.

Art. 3.Sont nommés en tant que membres effectifs de la Société

Art. 3.Worden benoemd als effectieve leden van de Nationale

Nationale des Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het
ferroviaire : spoor:
1° Mme Gerd Sels; 1° Mevr. Gerd Sels;
2° M. Charles De Decker; 2° De heer Charles De Decker;

Art. 4.Sont nommés en tant que membres effectifs d'Infrabel dans la

Art. 4.Worden benoemd als effectieve leden van Infrabel in de

Cellule d'Investissement ferroviaire : Investeringscel voor het spoor:
1° Mme Christine Vanderveeren; 1° Mevr. Christine Vanderveeren;
2° M. Frédéric Nyssens; 2° De heer Frédéric Nyssens;

Art. 5.Sont nommés en tant que membres suppléants du Service public

Art. 5.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van de Federale

fédéral Mobilité et Transports dans la Cellule d'Investissement Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het
ferroviaire : spoor:
1° M. Eric Bulon; 1° De heer Eric Bulon;
2° Mme Evelyn Burrick; 2° Mevr. Evelyn Burrick;

Art. 6.Sont nommés en tant que membres suppléants de la Société

Art. 6.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van de Nationale

Nationale des Chemins de fer Belges dans la Cellule d'Investissement Maatschappij der Belgische Spoorwegen in de Investeringscel voor het
ferroviaire : spoor:
1° Mme Nancy Geyskens; 1° Mevr. Nancy Geyskens;
2° M. Didier Leyder; 2° De heer Didier Leyder;

Art. 7.Sont nommés en tant que membres suppléants d'Infrabel dans la

Art. 7.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van Infrabel in de

Cellule d'Investissement ferroviaire : Investeringscel voor het spoor:
1° Mme Cecilia Maes; 1° Mevr. Cecilia Maes;
2° M. Maarten De Smedt-Jans; 2° De heer Maarten De Smedt-Jans;

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 23 mai 2017. Brussel, 23 mei 2017.
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
^