Arrêté ministériel établissant les modalités de préparation en vue de la réutilisation d'EEE usagés, les critères de réutilisation pour les EEE de seconde main et les conditions qui doivent être remplies lors du transport outre les frontières d'EEE de seconde main | Ministerieel besluit houdende vaststelling van nadere regels voor de voorbereiding voor het hergebruik van gebruikte EEA, de hergebruikscriteria voor tweedehandse EEA en de voorwaarden die vervuld moeten zijn bij het grensoverschrijdend overbrengen van tweedehandse EEA |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Environnement | Omgeving |
23 JUIN 2017. - Arrêté ministériel établissant les modalités de | 23 JUNI 2017. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van nadere |
préparation en vue de la réutilisation d'EEE usagés, les critères de | regels voor de voorbereiding voor het hergebruik van gebruikte EEA, de |
réutilisation pour les EEE de seconde main et les conditions qui | hergebruikscriteria voor tweedehandse EEA en de voorwaarden die |
doivent être remplies lors du transport outre les frontières d'EEE de | vervuld moeten zijn bij het grensoverschrijdend overbrengen van |
seconde main | tweedehandse EEA |
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE | DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, |
L'AGRICULTURE, Vu le décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de | Gelet op het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam |
cycles de matériaux et de déchets, les articles 22 et 32 ; | beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, artikel 22 en 32; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot |
règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux | vaststelling van het Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer |
et de déchets, les articles 5.2.5.8, 5.2.5.10 et 5.2.5.11, insérés par | van materiaalkringlopen en afvalstoffen, artikel 5.2.5.8, 5.2.5.10 en |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 ; | 5.2.5.11, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014; |
Vu l'avis 56.850/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 décembre 2014, en | Gelet op advies 56.850/1 van de Raad van State, gegeven op 29 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Règles à respecter par des centres de réutilisation | HOOFDSTUK 1. - Regels na te leven door hergebruikcentra bij de |
lors de la préparation au recyclage d'EEE usagés | voorbereiding voor hergebruik van gebruikte EEA |
Article 1er.Le centre de réutilisation doit évaluer la |
|
réutilisabilité de chaque équipement au moyen d'une inspection | Artikel 1.Het hergebruikcentrum moet ieder apparaat visueel |
visuelle. L'épreuve peut avoir lieu dans le centre de réutilisation ou | inspecteren op herbruikbaarheid. De test kan plaatsvinden in het |
à l'endroit de collecte. | hergebruikcentrum of op de plaats van inzameling. |
Lors de l'inspection visuelle les EEE potentiellement réutilisables | Tijdens de visuele inspectie moet potentieel herbruikbare EEA |
doivent être séparés des EEE déclassés non réutilisables. Lorsqu'il | gescheiden worden van niet-herbruikbare afgedankte EEA. Als voldaan is |
est satisfait à au moins un des critères suivants, l'équipement doit | aan ten minste een van de volgende criteria moet het apparaat |
être considéré comme étant non réutilisable : | beschouwd worden als niet-herbruikbaar: |
1° l'équipement est très obsolète et/ou n'a plus de valeur marchande ; | 1° het apparaat is erg verouderd en/of heeft geen marktwaarde meer; |
2° l'équipement porte beaucoup de signes de corrosion et/ou de dégâts extérieurs ; 3° l'équipement se trouve dans un mauvais état général ; 4° l'équipement n'est plus réparable du point de vue économique ; 5° l'équipement a un écran à tube cathodique (écran CRT). En revanche, les EEE professionnels à écran CRT intégré, tels que certains équipements médicaux, peuvent encore être préparés en vue de réutilisation. Art. 2.Sur chaque équipement qui est préparé en vue de sa réutilisation à la suite de l'inspection visuelle, le centre de réutilisation doit apposer une étiquette, portant les mentions suivantes : |
2° het apparaat heeft veel roest en/of uiterlijke schade; 3° het apparaat verkeert in slechte algemene staat; 4° het apparaat is economisch gezien niet meer herstelbaar; 5° het apparaat bevat een kathodestraalbuisscherm (CRT-scherm). Professionele EEA met een geïntegreerd CRT-scherm, zoals bepaalde medische apparatuur, kunnen wel nog worden voorbereid voor hergebruik. Art. 2.Het hergebruikcentrum moet op elk apparaat dat na de visuele inspectie verder wordt voorbereid voor hergebruik, een etiket aanbrengen met de volgende vermeldingen: |
1° le nom du centre de réutilisation ; | 1° de naam van het hergebruikcentrum; |
2° le code d'identification unique. | 2° de unieke identificatiecode. |
L'étiquette doit être solidement apposée sur l'équipement et doit être | Het etiket moet stevig aan het apparaat bevestigd worden en moet |
visible et lisible. | zichtbaar en leesbaar zijn. |
Art. 3.Le centre de réutilisation doit établir une fiche de |
Art. 3.Het hergebruikcentrum moet van elk apparaat dat na de visuele |
réutilisation pour chaque équipement qu'il prépare en vue de sa | inspectie door het hergebruikcentrum verder wordt voorbereid voor |
réutilisation suite à l'inspection visuelle ; cette fiche est | hergebruik, een hergebruikfiche opstellen die na iedere stap in het |
complétée après chaque étape dans le processus de préparation en vue | verdere proces van voorbereiding voor hergebruik wordt aangevuld. |
de la réutilisation. | |
La fiche doit au moins mentionner les données suivantes : | De fiche moet ten minste de volgende gegevens bevatten: |
1° le nom du centre de réutilisation ; | 1° de naam van het hergebruikcentrum; |
2° le code d'identification unique tel qu'indiqué sur l'étiquette de | 2° de unieke identificatiecode als vermeld op het etiket van het |
l'équipement ; | apparaat; |
3° la dénomination de l'équipement ; | 3° de benaming van het apparaat; |
4° la catégorie EEE ; | 4° de EEA-categorie; |
5° le cas échéant, le numéro d'identification/de type ; | 5° het identificatienummer/typenummer, in voorkomend geval; |
6° l'année de production, si connue ; | 6° het productiejaar, indien bekend; |
7° une description détaillée des actes effectués suivants et de leurs | 7° een gedetailleerde beschrijving van de volgende uitgevoerde |
résultats: | handelingen en resultaten: |
a) inspection visuelle : les défauts constatés visuellement ; | a) visuele inspectie: de visueel vastgestelde gebreken; |
b) contrôle des critères de réutilisation ; | b) check van de hergebruikscriteria; |
c) épreuve de sécurité électrique : mention des épreuves effectuées et | c) test elektrische veiligheid: vermelding van de uitgevoerde tests en |
des résultats des épreuves ; | de testresultaten; |
d) épreuve de la consommation d'énergie pour les équipements visés à l'annexe 1re : la manière dont la consommation d'énergie a été évaluée et le label énergétique de l'équipement ; e) épreuve de fonctionnalité : la nature des épreuves effectuées et les résultats des épreuves ; f) suppression de données pour les équipements visés à l'annexe 3, suppression des logiciels présents et installation de nouveaux logiciels ; g) réparation de l'équipement : spécification des pièces ou composantes qui ont été remplacées et des travaux de réparation qui ont été effectués ; | d) test energieverbruik voor de apparaten, vermeld in bijlage 1: de manier waarop het energieverbruik werd getest en het energielabel van het apparaat; e) test functionaliteit: de aard van de uitgevoerde testen en testresultaten; f) wissen van data voor de apparaten, vermeld in bijlage 3, wissen van de aanwezige software en installatie van nieuwe software; g) herstel van het apparaat: welke onderdelen of componenten vervangen werden en welke herstelwerkzaamheden werden uitgevoerd; |
h) répétition des épreuves, au besoin ; | h) hertesten, waar nodig; |
i) date à laquelle l'équipement a parcouru la procédure entière de | i) datum waarop het apparaat de volledige procedure van voorbereiding |
préparation en vue de la réutilisation et à laquelle il est prêt à la | voor hergebruik heeft doorlopen en klaar is voor hergebruik. |
réutilisation. | |
La fiche de réutilisation peut prendre la forme d'une fiche imprimée, | De hergebruikfiche kan de vorm aannemen van een papieren fiche, een |
d'une fiche numérique ou d'un enregistrement dans une base de données. | digitale fiche of een registratie in een database. Het |
Le centre de réutilisation conserve les fiches de réutilisation | hergebruikcentrum bewaart de hergebruikfiches gedurende ten minste |
pendant au moins quatre ans. | vier jaar. |
Art. 4.Le centre de réutilisation doit vérifier si les équipements |
Art. 4.Het hergebruikcentrum moet nagaan of de apparaten voldoen aan |
répondent aux critères de réutilisation, visés au chapitre 2. | de hergebruikscriteria, vermeld in hoofdstuk 2. |
Art. 5.Le centre de réutilisation doit évaluer chaque équipement sur |
Art. 5.Het hergebruikcentrum moet elk apparaat testen op elektrische |
sa sécurité électrique. | veiligheid. |
Le centre de réutilisation veille à ce que l'équipement puisse | Het hergebruikcentrum zorgt ervoor dat het apparaat veilig is voor |
êtreutilisé en toute sécurité tel qu'initialement prévu et qu'il ne | gebruik zoals oorspronkelijk bedoeld en geen gevaar oplevert voor de |
constitue aucun danger pour la sécurité et la santé humaine. | veiligheid en gezondheid van de mens. |
Art. 6.Le centre de réutilisation doit évaluer les équipements, visés |
Art. 6.Het hergebruikcentrum moet de apparaten, vermeld in bijlage 1, |
à l'annexe 1re, sur leur consommation d'énergie. Cette évaluation peut | testen op het energieverbruik. Daarvoor kan gebruik gemaakt worden van |
s'effectuer de l'une des manières suivantes : | een van de volgende manieren: |
1° vérifier le label énergétique de l'équipement à l'aide d'une base | 1° nagaan van het energielabel van het apparaat met behulp van een |
de données ; | databank; |
2° mesurer la consommation d'énergie de l'équipement à l'aide d'une procédure d'épreuve documentée qui doit être soumise à l'approbation de l'OVAM. Art. 7.Le centre de réutilisation doit soumettre chaque équipement à une épreuve de fonctionnalité selon une procédure d'épreuve documentée. Le genre des épreuves à effectuer dépendra du type d'équipement. Pour les équipements les plus utilisés, une épreuve des fonctionnalités des fonctions principales suffira. En ce qui concerne les ordinateurs et appareils périphériques, la téléphonie mobile, les réfrigérateurs et congélateurs, il y a lieu de contrôler la fonctionnalité à l'aide des critères plus spécifiques, visés à l'annexe 2. |
2° meten van het energieverbruik van het apparaat aan de hand van een gedocumenteerde testprocedure die bij de OVAM ter goedkeuring moet worden voorgelegd. Art. 7.Het hergebruikcentrum moet elk apparaat testen op functionaliteit volgens een gedocumenteerde testprocedure. Welke tests worden uitgevoerd, hangt af van de aard van de apparaten. Voor de meeste gebruikte apparaten volstaat een functionaliteitstest van de belangrijkste functies. Voor computers en randapparatuur, mobiele telefoons, koelkasten en diepvriezers moet de functionaliteit getest worden aan de hand van de specifiekere criteria, vermeld in bijlage 2. |
Art. 8.Le centre de réutilisation doit définitivement effacer toutes |
Art. 8.Het hergebruikcentrum moet van de apparaten, vermeld in |
les données disponibles des équipements visés à l'annexe 3. | bijlage 3, alle aanwezige data permanent wissen. |
Lorsqu'un composant porteur dedonnées d'un équipement est jugé | Als een data-dragende component van een apparaat defect wordt bevonden |
défectueux ou lorsque la suppression définitive des données ne peut | of als de permanente verwijdering van de data niet geverifieerd kan |
être vérifiée, lecomposant porteur de données doit être démonté de | worden, moet de data-dragende component worden gedemonteerd van het |
l'équipement. | apparaat. |
Art. 9.Le centre de réutilisation doit supprimer tous les logiciels |
Art. 9.Het hergebruikcentrum moet alle niet-transfereerbare |
non transférables protégés par la loi relative au droit d'auteur des | auteursrechtelijk beschermde software verwijderen van de apparaten aan |
équipements à l'aide d'une procédure documentée pour le retrait de logiciels. Lorsque de nouveaux logiciels sont installés, ceux-ci doivent toujours être assortis d'une licence. Art. 10.Le centre de réutilisation doit réparer les équipements selon une procédure de réparation documentée. Lorsque, lors de la réparation, il y a lieu de remplacer des composantes de l'équipement, le centre de réutilisation doit assurer que l'utilisation de ces composantes ne compromette pas l'utilisation sûre de l'équipement. Seules des pièces de rechange appropriées à l'application et à l'objectif envisagés peuvent être utilisées à cette fin. Les pièces de rechange utilisées ne peuvent comprendre de substances |
de hand van een gedocumenteerde procedure voor het verwijderen van software. Als nieuwe software wordt geïnstalleerd, moet die altijd een licentie hebben. Art. 10.Het hergebruikcentrum moet de apparaten herstellen volgens een gedocumenteerde herstelprocedure. Als tijdens het herstel onderdelen van het apparaat moeten worden vervangen, moet het hergebruikcentrum ervoor zorgen dat het gebruik van deze onderdelen het veilige gebruik van het apparaat niet in gevaar brengt. Er mag daarbij alleen gebruik gemaakt worden van vervangonderdelen die geschikt zijn voor de beoogde toepassing en het beoogde doel. De gebruikte vervangonderdelen mogen geen stoffen bevatten als vermeld |
telles que visées à l'annexe II de l'arrêté royal du 17 mars 2013 | in bijlage II van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot |
limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les | beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in |
équipements électriques et électroniques. | elektrische en elektronische apparatuur. |
Art. 11.Après une réparation éventuelle, le centre de réutilisation |
Art. 11.Het hergebruikcentrum moet de apparaten na eventueel herstel |
doit de nouveau soumettre les équipements à une évaluation de leur | |
sécurité électrique, conformément à l'article 5, et de leur | opnieuw testen op elektrische veiligheid, overeenkomstig artikel 5, en |
fonctionnalité, conformément à l'article 7. | op functionaliteit, overeenkomstig artikel 7. |
CHAPITRE 2. - Critères de réutilisation pour des EEE de seconde main | HOOFDSTUK 2. - Hergebruikscriteria voor tweedehands EEA |
Art. 12.L'équipement doit être totalement opérationnel. Cela signifie |
Art. 12.Het apparaat moet volledig functioneren. Dit houdt in dat het |
que l'équipement a fait l'objet d'une évaluation ou d'une épreuve et | |
qu'il s'avère de cette évaluation ou de cette épreuve que les | apparaat werd beoordeeld of getest en dat uit de beoordeling of test |
fonctions initialement prévues de l'équipement peuvent être | blijkt dat de oorspronkelijk bedoelde functies van het apparaat |
intégralement exécutées. | volwaardig uitgevoerd kunnen worden. |
Art. 13.L'équipement doit répondre aux normes de sécurité électrique. |
Art. 13.Het apparaat moet elektrisch veilig zijn. Dit houdt in dat |
Cela signifie que l'équipement a fait l'objet d'une évaluation ou | |
d'une épreuve et qu'il s'avère de cette évaluation ou de cette épreuve | het apparaat werd beoordeeld of getest en dat uit de beoordeling of |
que l'équipement répond aux normes de sécurité électrique. | test blijkt dat het apparaat elektrisch veilig is. |
Art. 14.L'équipement doit disposer d'un boîtier entier. |
Art. 14.Het apparaat moet beschikken over een volledige behuizing. |
Art. 15.Toutes les pièces essentielles de l'équipement doivent être |
Art. 15.Alle essentiële onderdelen van het apparaat moeten aanwezig |
présentes et se trouver en bon état. La nature des pièces qui doivent | zijn en in goede staat zijn. Welke onderdelen zeker aanwezig moeten |
au minimum être présentes dépend du type de produit. | zijn, hangt af van het type product. |
Art. 16.L'équipement ne peut pas porter de signes d'une corrosion |
Art. 16.Het apparaat mag geen noemenswaardige roest en/of uiterlijke |
avancée et/ou de dégâts extérieurs. | schade hebben. |
Art. 17.L'équipement ne peut contenir de CFC ou HCFC tels que visés |
Art. 17.Het apparaat mag geen CFK's of HCFK's bevatten als vermeld in |
au Règlement (CE) n° 1005/2009/CE du Parlement européen et du Conseil | Verordening (EG) nr. 1005/2009/EG van het Europees Parlement en de |
du 16 septembre 2009 relatif à des substances qui appauvrissent la | Raad van 16 september 2009 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen. |
couche d'ozone. D'ordinaire, les gaz réfrigérants utilisés sont toujours mentionnés sur l'équipement de réfrigération ou de congélation. A défaut de la mention des gaz réfrigérants utilisés sur l'équipement de réfrigération ou de congélation, l'équipement de réfrigération ou de congélation est présumé contenir des CFC ou HCFC. Art. 18.Au moment où l'équipement, visé à l'annexe 1re, a initialement été mis sur le marché, il doit au moins porter un label énergétique tel que visé à l'annexe 1re. Outre le critère visé à l'alinéa premier, l'annexe 1ere comprend, pour un certain nombre d'équipements, des exigences supplémentaires liées à la consommation d'énergie. Art. 19.L'équipement ne peut contenir de tube cathodique (CRT). En revanche, les équipements professionnels à écran CRT intégré, tels que des équipements médicaux, peuvent être réutilisés. Art. 20.Il doit y avoir un marché réel pour l'équipement. En ce qui concerne les ordinateurs et les ordinateurs portables, ceux-ci doivent être dotés d'un processeur de la génération Pentium 4 au minimum. |
De gebruikte koelgassen staan normaal gezien altijd vermeld op het koel- of vriesapparaat. Als de gebruikte koelgassen niet vermeld staan op het koel- of vriesapparaat, moet ervan uit gegaan worden dat het koel- of vriesapparaat CFK's of HCFK's bevat. Art. 18.Het apparaat, vermeld in bijlage 1, moet op het moment dat het oorspronkelijk op de markt werd gebracht minstens een energielabel hebben als vermeld in bijlage 1. Naast het criterium, vermeld in het eerste lid, worden er in bijlage 1 voor een aantal apparaten bijkomende vereisten opgelegd die gerelateerd zijn aan het energieverbruik. Art. 19.Het apparaat mag geen kathodestraalbuis (CRT) bevatten. Professionele apparaten met een geïntegreerd CRT-scherm, zoals bepaalde medische apparatuur, kunnen wel in hergebruik gebracht worden. Art. 20.Er moet een reguliere markt bestaan voor het apparaat. Voor pc's en laptop's houdt dit een processorkracht in van ten minste generatie-Pentium 4. |
Art. 21.L'équipement doit être transporté de façon appropriée et doit |
Art. 21.Het apparaat moet op een aangepaste wijze getransporteerd en |
être suffisamment protégé par un emballage et un empilage adéquats de | voldoende beschermd worden door een adequate verpakking en een |
la cargaison, afin d'éviter des dégâts lors du chargement et du | passende stapeling van de lading, zodat het niet beschadigd wordt |
déchargement et lors du transport. | tijdens het in- en uitladen en het transport. |
CHAPITRE 3. - Conditions pour le transport outre les frontières d'EEE | HOOFDSTUK 3. - Voorwaarden voor het grensoverschrijdend overbrengen |
de seconde main | van tweedehandse EEA |
Art. 22.Conformément à l'article 5.2.5.11, alinéa premier, 2°, b) de |
Art. 22.Conform artikel 5.2.5.11, eerste lid, 2°, b), van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le | van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het |
règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux | Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van |
et de déchets, la cargaison doit être accompagnée des documents | materiaalkringlopen en afvalstoffen moeten de volgende documenten bij |
suivants : | de lading aanwezig zijn: |
1° une liste de tous les équipements faisant partie de l'envoi, | 1° een lijst van alle apparaten die deel uitmaken van de zending, met |
mentionnant les données suivantes par équipement : | vermelding van de volgende gegevens per apparaat: |
a) le code d'identification unique ; | a) de unieke identificatiecode; |
b) la dénomination de l'équipement ; | b) de benaming van het apparaat; |
c) la catégorie EEE ; | c) de EEA-categorie; |
d) le cas échéant, le numéro d'identification/de type ; | d) het identificatienummer/typenummer, in voorkomend geval; |
e) l'année de production, si connue ; | e) het productiejaar, indien bekend; |
f) Le nom du centre de réutilisation qui a préparé les équipements en | f) de naam van het hergebruikcentrum dat de apparaten heeft voorbereid |
vue de leur réutilisation ou le nom de la personne physique ou morale | voor hergebruik of de naam van de natuurlijke of rechtspersoon die de |
qui a évalué ou testé les équipements ; | apparaten heeft beoordeeld of getest; |
g) La date à laquelle les équipements ont été préparés en vue de leur | g) de datum waarop de apparaten zijn voorbereid voor hergebruik of |
réutilisation ou à laquelle ils ont été évalués ou testés ; | beoordeeld of getest; |
h) le type des évaluations ou tests effectués ; | h) de aard van de uitgevoerde beoordelingen of testen; |
i) les résultats des évaluations ou des tests ; | i) de beoordelings- of testresultaten; |
2° un formulaire, avec mention des données suivantes : | 2° een formulier, met vermelding van de volgende gegevens: |
a) les données de contact du détenteur responsable pour le transport ; | a) de contactgegevens van de houder verantwoordelijk voor het transport; |
b) les données de contact du centre de réutilisation qui a préparé les | b) de contactgegevens van het hergebruikcentrum dat de apparaten heeft |
équipements en vue de leur réutilisation ou de la personne physique ou | voorbereid voor hergebruik of van de natuurlijke of rechtspersoon die |
morale qui a évalué ou testé les équipements ; | de apparaten heeft beoordeeld of getest; |
c) les données de contact du receveur avec lequel le contrat a été | c) de contactgegevens van de ontvanger met wie het contract is |
conclu ; | afgesloten; |
d) une déclaration comprenant la signature du centre de réutilisation | d) een declaratie met handtekening van het hergebruikcentrum die de |
qui a préparé les équipements en vue de leur réutilisation ou de la | apparaten heeft voorbereid voor hergebruik of van de natuurlijke of |
personne physique ou morale qui a soumis les équipements à une | |
évaluation ou une épreuve d'où il ressort que tous les équipements | rechtspersoon die de apparaten heeft beoordeeld of getest dat alle |
faisant partie de la cargaison sont pleinement opérationnels. | apparaten die deel uitmaken van de zending volledig functioneren. |
Art. 23.Conformément à l'article 5.2.5.11, alinéa premier, 2°, c) de |
Art. 23.Conform artikel 5.2.5.11, eerste lid, 2°, c), van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le | van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het |
règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux | Vlaams reglement betreffende het duurzaam beheer van |
et de déchets, chaque équipement doit être muni d'une étiquette, | materiaalkringlopen en afvalstoffen moet er op ieder apparaat een |
mentionnant les données suivantes : | etiket bevestigd zijn, met vermelding van de volgende gegevens: |
1° le nom du centre de réutilisation qui a préparé les équipements en | 1° de naam van het hergebruikcentrum dat de apparaten heeft voorbereid |
vue de leur réutilisation ou le nom de la personne physique ou morale | voor hergebruik of de naam van de natuurlijke of rechtspersoon die de |
qui a évalué ou testé les équipements ; | apparaten heeft beoordeeld of getest; |
2° le code d'identification unique. | 2° de unieke identificatiecode. |
Bruxelles, le 23 juin 2017. | Brussel, 23 juni 2017. |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Annexe 1re. Labels énergétiques minimaux pour certains équipements | Bijlage 1. Minimale energielabels voor bepaalde huishoudelijke |
électroménagers et autres exigences relatives à la consommation | elektrische apparaten en andere vereisten in verband met het |
d'énergie | energieverbruik |
Type d'équipement | Type apparaat |
Label énergétique minimal | Minimaal energielabel |
Autres exigences | Andere vereisten |
Réfrigérateur | Koelkast |
A | A |
L'isolation dans les parois de l'équipement et l'obturation de la | De isolatie in de wanden van het apparaat en de afdichting van de deur |
porte doivent être complètes et intactes. | moeten volledig en intact zijn. |
Congélateur | Diepvriezer |
A | A |
L'isolation dans les parois de l'équipement et l'obturation de la | De isolatie in de wanden van het apparaat en de afdichting van de deur |
porte doivent être complètes et intactes. | moeten volledig en intact zijn. |
Climatiseur mobile | Mobiele airconditioner |
C | C |
Machine à laver | Wasmachine |
B | B |
Les éléments chauffants ne peuvent pas être entartrés. | De verwarmingselementen moeten kalkvrij zijn. |
Lave-vaisselle | Afwasmachine |
B | B |
Les éléments chauffants ne peuvent pas être entartrés. | De verwarmingselementen moeten kalkvrij zijn. |
Sèche-linge | Droogautomaat |
C | C |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 23 juin 2017 établissant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 23 juni |
les modalités de préparation en vue de la réutilisation d'EEE usagés, | 2017 houdende vaststelling van nadere regels voor de voorbereiding |
les critères de réutilisation pour les EEE de seconde main et les | voor het hergebruik van gebruikte EEA, de hergebruikscriteria voor |
conditions qui doivent être remplies lors du transport outre les | tweedehandse EEA en de voorwaarden die vervuld moeten zijn bij het |
frontières d'EEE de seconde main. | grensoverschrijdend overbrengen van tweedehandse EEA. |
Bruxelles, le 23 juin 2017. La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE Annexe 2. Epreuves de fonctionnalité 1° Critères spécifiques pour ordinateurs et appareils périphériques : 1) power on self test (POST) (auto-test de démarrage) : une série de tests effectués par des ordinateurs ou équipements connexes lorsqu'ils sont allumés. Le POST est effectué par le BIOS et vérifie si la mémoire RAM, la carte vidéo, les disques de stockage, le clavier et les autres matériels fonctionnent normalement. Lorsque le test est parcouru sans problème, l'ordinateur continue la procédure de démarrage ; 2) Lorsque le clavier et la souris sont inclus, ils doivent être complets et fonctionner ; l'ordinateur doit réagir au clavier et à la souris ; 3) Les câbles et fiches doivent être intacts et fonctionnels ; 4) l'écran doit fonctionner, la qualité de l'image doit être suffisante, l'écran ne peut pas être grillé ni présenter des signes de dégât, les câbles doivent être inclus; 5) Un ordinateur portable doit disposer d'un adapteur intact et fonctionnant bien et un accumulateur/une batterie fonctionnant et rechargeable. L'ordinateur portable doit dans des conditions normales pouvoir fonctionner sur l'accumulateur/la batterie pendant au moins une demi-heure ; 6) les imprimantes doivent pouvoir imprimer une page de test ; 7) pièces individuelles : elles doivent fonctionner et être testées comme composantes de l'ordinateur. 2° Critères spécifiques pour téléphones mobiles : 1) le test de réponse téléphonique doit être conforme aux normes ; 2) les tests du micro et du haut-parleur doivent produire un son clair sans déformations ; le son input doit être égal au son output ; 3) les tests de l'écran et des touches doivent démontrer que chaque touche fonctionne, que l'écran est clair et que l'enfoncement de chaque touche du clavier s'affiche sur l'écran ; 4) le test de la batterie doit démontrer le chargement et le fonctionnement de celle-ci. 3° Critères spécifiques pour les réfrigérateurs et congélateurs à usage domestique : 1) les réfrigérateurs doivent avoir une puissance de refroidissement d'au moins 5° C ; 2) les congélateurs doivent avoir une puissance de refroidissement d'au moins : Congélateurs à une étoile - 6° C Congélateurs à deux étoiles - 12° C Congélateurs à trois étoiles - 18° C Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 23 juin 2017 établissant les modalités de préparation en vue de la réutilisation d'EEE usagés, les critères de réutilisation pour les EEE de seconde main et les conditions qui doivent être remplies lors du transport outre les frontières d'EEE de seconde main. Bruxelles, le 23 juin 2017. La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE Annexe 3. Equipements dont les données doivent être effacées Ordinateurs Ordinateurs portables Téléphones mobiles Tablettes Serveurs Routeurs imprimantes Caméras. Equipements similaires qui peuvent contenir des données confidentielles Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 23 juin 2017 établissant les modalités de préparation en vue de la réutilisation d'EEE usagés, les critères de réutilisation pour les EEE de seconde main et les conditions qui doivent être remplies lors du transport outre les frontières d'EEE de seconde main. Bruxelles, le 23 juin 2017. La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, | Brussel, 23 juni 2017. De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 2. Functionaliteitstesten 1° Specifieke criteria voor computers en randapparatuur: 1) power on self test (POST): een serie tests die computers of aanverwante apparaten uitvoeren als ze worden aangezet. De POST wordt uitgevoerd door de BIOS en controleert of het RAM, de videokaart, de opslagschijven, toetsenbord en andere hardware normaal functioneren. Als de test goed doorlopen wordt, gaat de computer verder met de opstartprocedure; 2) als toetsenbord en muis aanwezig zijn, moeten ze volledig zijn en functioneren; de computer moet reageren op het toetsenbord en de muis; 3) kabels en stekkers moeten volledig zijn en functioneren; 4) het scherm moet functioneren, met onder meer goed beeld, geen 'schermbrand', geen schade, en aanwezigheid van kabels; 5) een laptop moet beschikken over een onbeschadigde en goed werkende adapter en een werkende en oplaadbare accu/batterij. De laptop moet minimaal een half uur kunnen functioneren onder normaal gebruik op basis van de accu/batterij; 6) printers moeten een testpagina goed kunnen afdrukken; 7) losse onderdelen: moeten functioneren en getest zijn als onderdeel van de computer. 2° Specifieke criteria voor mobiele telefoons: 1) telefoonrespons-test moet voldoen; 2) tests van de microfoon en de luidspreker moeten aantonen dat ze een heldere klank zonder vervormingen voorbrengen; het input-geluid moet gelijk zijn aan het output-geluid; 3) tests van het scherm en de toetsen moeten aantonen dat iedere toets functioneert, dat het scherm helder is, en dat het intoetsen van iedere toets van het toetsenbord verschijnt op het scherm; 4) batterijtest moet aantonen dat de batterij wordt geladen, en dat de batterij nog functioneert. 3° Specifieke criteria voor huishoudelijke koelkasten en diepvriezers: 1) koelkasten moeten minstens kunnen koelen tot 5° C; 2) diepvriezers moeten minstens kunnen koelen tot: Diepvriezer met één ster - 6° C Diepvriezer met twee sterren - 12° C Diepvriezer met drie sterren - 18° C Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 23 juni 2017 houdende vaststelling van nadere regels voor de voorbereiding voor het hergebruik van gebruikte EEA, de hergebruikscriteria voor tweedehandse EEA en de voorwaarden die vervuld moeten zijn bij het grensoverschrijdend overbrengen van tweedehandse EEA. Brussel, 23 juni 2017 De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 3. Apparaten waarvan de data gewist moeten worden Pc's Laptops Mobiele telefoons Tablets Servers Routers Printers Camera's Gelijkaardige apparaten waarop mogelijks vertrouwelijke data aanwezig zijn Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 23 juni 2017 houdende vaststelling van nadere regels voor de voorbereiding voor het hergebruik van gebruikte EEA, de hergebruikscriteria voor tweedehandse EEA en de voorwaarden die vervuld moeten zijn bij het grensoverschrijdend overbrengen van tweedehandse EEA. Brussel, 23 juni 2017. De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |