Arrêté du Président du Comité de Direction modifiant l'arrêté ministériel du 22 novembre 2000 constituant le Comité paritaire d'apprentissage de la commission paritaire nationale auxiliaire pour employés | Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 november 2000 tot oprichting van het Paritair Leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor de bedienden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 JUIN 2008. - Arrêté du Président du Comité de Direction modifiant | 23 JUNI 2008. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot |
l'arrêté ministériel du 22 novembre 2000 constituant le Comité | wijziging van het ministerieel besluit van 22 november 2000 tot |
paritaire d'apprentissage de la commission paritaire nationale | oprichting van het Paritair Leercomité van het aanvullend nationaal |
auxiliaire pour employés (1) | paritair comité voor de bedienden (1) |
Le Président du Comité de Direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions | Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen |
exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 49, § 3, | uitgoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid op artikel 49, |
remplacé par la loi du 6 mai 1998; | § 3, vervangen bij de wet van 6 mei 1998; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1998 portant les règles particulières | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1998 houdende de nadere |
relatives à la constitution et au fonctionnement des comités | regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de |
paritaires d'apprentissage, du Comité paritaire d'apprentissage du | paritaire leercomités, het Paritair Leercomité van de Nationale |
Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires | Arbeidsraad en de paritaire sub-leercomités, inzonderheid op de |
d'apprentissage, notamment les articles 5 et 6; | artikelen 5 en 6; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004 portant délégation de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende |
compétences, notamment l'article 4bis, inséré par l'arrêté ministériel | delegatie van bevoegdheden, inzonderheid op artikel 4bis, ingevoegd |
du 30 janvier 2008; | bij ministerieel besluit van 30 januari 2008; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 novembre 2000 constituant le Comité | Gelet op het ministerieel besluit van 22 november 2000 tot oprichting |
paritaire d'apprentissage de la Commission paritaire nationale | van het Paritair Leercomité van het aanvullend nationaal paritair |
auxiliaire pour employés, modifié par les arrêtés ministériels du 2 | comité voor de bedienden, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van |
mai 2002, du 3 octobre 2002, du 2 juin 2004, du 23 novembre 2005, du | 2 mei 2002, 3 oktober 2002, 2 juni 2004, 23 november 2005, 10 januari |
10 janvier 2007 et du 19 janvier 2007; | 2007 en 19 januari 2007; |
Sur la proposition des organisations concernées représentées dans la | Op de voordracht van de betrokkenen, in het aanvullend nationaal |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés et dans son | paritair comité voor de bedienden en in zijn paritair leercomité |
comité paritaire d'apprentissage, à savoir la Confédération des | vertegenwoordigde organisaties, met name het Algemeen Christelijk |
Syndicats chrétiens, la Fédération générale du Travail de Belgique et | Vakverbond, het Algemeen Belgisch Vakverbond en het Verbond van |
la Fédération des Entreprises de Belgique, | Belgische Ondernemingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. BONINSEGNA, Jean-Pierre, à 6001 Charleroi, est nommé, |
Artikel 1.De heer BONINSEGNA, Jean-Pierre, te 6001 Charleroi, wordt, |
en qualité de représentant des travailleurs, plus particulièrement de | als vertegenwoordiger van de werknemers, meer bepaald van het Algemeen |
la Fédération générale du Travail de Belgique, membre suppléant du | Belgisch Vakverbond, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Paritair |
Comité paritaire d'apprentissage de la commission paritaire nationale | leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor de |
auxiliaire pour employés, en remplacement de M. FAGNANT, Jean-Claude, à 4030 Liège, dont il achèvera le mandat. | bedienden, ter vervanging van de heer FAGNANT, Jean-Claude, te 4030 Luik, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.M. LAMBRECHTS, Claude, à 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, est |
Art. 2.Mevr. LAMBRECHTS, Claude, te 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, |
nommé, en qualité de représentant des travailleurs, plus | |
particulièrement de la Confédération des Syndicats chrétiens, membre | wordt, als vertegenwoordiger van de werknemers, meer bepaald van het |
effectif du Comité paritaire d'apprentissage de la commission | Algemeen Christelijk Vakverbond, benoemd tot gewoon lid van het |
paritaire nationale auxiliaire pour employés, en remplacement de M. | Paritair Leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor |
VANDERMOSTEN, Marc, à 1490 Court-Saint-Etienne, dont elle achèvera le | de bedienden, ter vervanging van de heer VANDERMOSTEN, Marc, te 1490 |
mandat. | Court-Saint-Etienne, wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 3.M. BEUKEN, Charles, à 4000 Liège, est nommé, en qualité de |
Art. 3.De heer BEUKEN, Charles, te 4000 Luik, wordt, als |
représentant des travailleurs, plus particulièrement de la | vertegenwoordiger van de werknemers, meer bepaald van het Algemeen |
Confédération des Syndicats Chrétiens, membre suppléant du Comité | Christelijk Vakverbond, benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
paritaire d'apprentissage de la commission paritaire nationale | |
auxiliaire pour employés, en remplacement de M. LAMBRECHTS, Claude, à | Paritair leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor |
1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont il achèvera le mandat. | de bedienden, ter vervanging van Mevr. LAMBRECHTS, Claude, te 1348 |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, wiens mandaat hij zal voleindigen. | |
Art. 4.M. CLERINX, Paul, à 2600 Anvers, est nommé, en qualité de |
Art. 4.De heer CLERINX, Paul, te 2600 Antwerpen, wordt, als |
représentant des employeurs, plus particulièrement de la Fédération | vertegenwoordiger van de werkgevers, meer bepaald van het Verbond van |
des Entreprises de Belgique, membre effectif du Comité paritaire | Belgische Ondernemingen, benoemd tot gewoon lid van het Paritair |
d'apprentissage de la commission paritaire nationale auxiliaire pour | leercomité van het aanvullend nationaal paritair comité voor de |
employés, en remplacement de M. DE KOSTER, Arnout, à 1030 Bruxelles, | bedienden, ter vervanging van de heer DE KOSTER, Arnout, te 1030 |
dont il achèvera le mandat. | Brussel, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2008. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2008. |
Bruxelles, le 23 juin 2008. | Brussel, 23 juni 2008. |
P.-P. MAETER | P.-P. MAETER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 19 juillet 1983, Moniteur belge du 31 août 1983. | Wet van 19 juli 1983, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1983. |
Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998. | Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998. |
Arrêté royal du 5 juillet 1998, Moniteur belge du 20 août 1998. | Koninklijk besluit van 5 juli 1998, Belgisch Staatsblad van 20 |
augustus 1998. | |
Arrêté ministériel du 22 novembre 2000, Moniteur belge du 13 décembre | Ministerieel besluit van 22 november 2000, Belgisch Staatsblad van 13 |
2000. | december 2000. |
Arrêté ministériel du 2 mai 2002, Moniteur belge du 11 mai 2002. | Ministerieel besluit van 2 mei 2002, Belgisch Staatsblad van 11 mei |
Arrêté ministériel du 3 octobre 2002, Moniteur belge du 15 janvier | 2002. Ministerieel besluit van 3 oktober 2002, Belgisch Staatsblad van 15 |
2003. | januari 2003. |
Arrêté ministériel du 2 juin 2004, Moniteur belge du 29 juillet 2004. | Ministerieel besluit van 2 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 29 juli |
Arrêté ministériel du 23 novembre 2005, Moniteur belge du 1er décembre | 2004. Ministerieel besluit van 23 november 2005, Belgisch Staatsblad van 1 |
2005. | december 2005. |
Arrêté ministériel du 10 janvier 2007, Moniteur belge du 19 janvier | Ministerieel besluit van 10 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 19 |
2007. | januari 2007. |
Arrêté ministériel du 19 janvier 2007, Moniteur belge du 23 février | Ministerieel besluit van 19 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 23 |
2007. | februari 2007. |
Arrêté ministériel du 30 janvier 2008, Moniteur belge du 4 mars 2008. | Ministerieel besluit van 30 januari 2008, Belgisch Staatsblad van 4 |
maart 2008. |