← Retour vers "Arrêté ministériel portant création de la réserve naturelle domaniale de la Minière de Musson "
| Arrêté ministériel portant création de la réserve naturelle domaniale de la Minière de Musson | Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Minière de Musson" |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 23 JUIN 2000. - Arrêté ministériel portant création de la réserve | 23 JUNI 2000. - Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale |
| naturelle domaniale de la Minière de Musson | natuurreservaat "Minière de Musson" |
| Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
| Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op |
| de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, gewijzigd bij de decreten van 11 | |
| modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 | april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989; |
| septembre 1989, et notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; | |
| Vu la convention de location établie entre la commune de Musson et la | Gelet op de huurovereenkomst opgemaakt op 5 november 1998 tussen de |
| Région wallonne en date du 5 novembre 1998; | gemeente Musson en het Waalse Gewest; |
| Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
| Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
| donné le 16 mars 1999; | gegeven op 16 maart 1999; |
| Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial de | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad |
| Luxembourg, donné le 2 mars 2000, | van Luxemburg, gegeven op 2 maart 2000, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. Sont constituées en réserve naturelle domaniale de la | Enig artikel. Erkend worden als domaniaal natuurreservaat "la Minière |
| Minière de Musson, les emprises en sous-sol délimitées par les | de Musson" de innemingen van de ondergrond die afgebakend zijn door de |
| galeries du site de l'ancienne minière de Halanzy- Musson, au lieu-dit | gangen van de oude mijn van "Halanzy-Musson", wijk "Grand-Bois", |
| « Grand Bois », cadastrées comme suit : | gekadastreerd als volgt : |
| Commune de Musson, 1ère division, section B, n° 3529, 3530a, 3528d et | Gemeente Musson, 1e afdeling, sectie B, nrs. 3529, 3530a, 3528d en |
| 3528e. | 3528e. |
| Font également partie de la Réserve naturelle domaniale de la Minière | Maken ook deel uit van het domaniale natuurreservaat "la Minière de |
| de Musson, les emprises en surface des accès proprement dit et une | Musson" de grondinnemingen van de eigenlijke toegangen alsook een zone |
| zone de quatre mètres de diamètre autours de celles-ci. | met een diameter van vier meter rond die innemingen. |
| Namur, le 23 juin 2000. | Namen, 23 juni 2000. |
| J. HAPPART | J. HAPPART |
| Le plan peut être consulté auprès des services extérieurs de la | Het plan ligt ter inzage bij de buitendiensten van de "Division de la |
| Division de la Nature et des Forêts ou auprès de la Direction de la | Nature et des Forêts" of bij de "Direction de la Nature", avenue |
| Nature, avenue Prince de Liège, 15, 5100 Jambes. | Prince de Liège 15, 5100 Jambes. |