Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/07/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la prolongation des autorisations temporaires pour la mise sur le marché et l'utilisation de certains produits biocide TP 1 et TP 2 qui ont été accordées suite à l'émergence du nouveau coronavirus "
Arrêté ministériel relatif à la prolongation des autorisations temporaires pour la mise sur le marché et l'utilisation de certains produits biocide TP 1 et TP 2 qui ont été accordées suite à l'émergence du nouveau coronavirus Ministerieel besluit betreffende de verlenging van de tijdelijke toelatingen voor het op de markt brengen en gebruik van bepaalde PT 1 en PT 2 biociden die werden verleend naar aanleiding van de uitbraak van het nieuwe coronavirus
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
23 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel relatif à la prolongation des 23 JULI 2020. - Ministerieel besluit betreffende de verlenging van de
autorisations temporaires pour la mise sur le marché et l'utilisation tijdelijke toelatingen voor het op de markt brengen en gebruik van
de certains produits biocide TP 1 et TP 2 qui ont été accordées suite bepaalde PT 1 en PT 2 biociden die werden verleend naar aanleiding van
à l'émergence du nouveau coronavirus (COVID-19) de uitbraak van het nieuwe coronavirus (COVID-19)
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
Vu le Règlement (UE) n° 528/2012 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 528/2012 van het Europees Parlement en
du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché et de Raad van 22 mei 2012 betreffende het op de markt aanbieden en het
l'utilisation des produits biocides (BPR), l'article 55 (1), troisième gebruik van biociden (BPR), artikel 55 (1), derde lid ;
alinéa ; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2019 relatif à la mise à disposition sur Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2019 betreffende het op de
le marché et à l'utilisation des produits biocides (AR Biocides), markt aanbieden en het gebruiken van biociden (KB Biociden), artikel
l'article 21, deuxième alinéa ; 21, tweede lid ;
Considérant que l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a déclaré le Overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) op 30 januari
30 janvier 2020 que l'émergence du nouveau coronavirus (COVID-19) 2020 verklaard heeft dat de uitbraak van het nieuwe coronavirus
constitue une urgence de santé publique de portée mondiale ; (COVID-19) een noodsituatie is op vlak van de volksgezondheid van
Considérant le caractère pathogène et contagieux du COVID-19 ; wereldomvang ; Overwegende de pathogene en besmettelijke aard van COVID-19 ;
Considérant les cas d'infection toujours confirmés au COVID-19 sur le Overwegende het nog steeds bevestigde aantal gevallen van besmetting
territoire belge et qu'il faut éviter à tout prix une nouvelle vague met COVID-19 op het Belgisch grondgebied en dat een nieuwe ziektegolf
de malades; hoe dan ook vermeden moet worden ;
Considérant que la situation sanitaire et les modalités d'organisation Overwegende dat de gezondheidstoestand en de organisatie van de
de la prévention contre la propagation du virus conduisent à des preventie tegen de verdere verspreiding van het virus leiden tot het
mesures exceptionnelles ; nemen van uitzonderlijke maatregelen ;
Considérant que, entre la mi-mars 2020 et la mi-juillet 2020, plus de Overwegende dat er tussen half maart 2020 en half juli 2020 meer dan
400 autorisations temporaires ont été accordées pour la mise sur le 400 tijdelijke toelatingen werden verleend voor het op de markt
marché et l'utilisation, tant pour des types de produits 1 (TP 1, brengen en gebruiken van zowel productsoort 1 producten (PT1,
désinfectant de mains) que des types produits 2 (TP 2, désinfectants handdesinfectiemiddelen), als productsoort 2 producten (PT2,
de surface) ; que la durée de validité de ces autorisations oppervlakdesinfectiemiddelen) ; dat die tijdelijke toelatingen een
temporaires est de 180 jours entrant en vigueur le jour de la geldigheidsduur hebben van 180 dagen ingaande op de datum van de
signature de l'acte, telle que déterminé à l'article 3 de chaque acte ; ondertekening ervan, zoals bepaald in artikel 3 van elke akte ;
Considérant la nécessité de prévenir les risques de pénurie de Overwegende de noodzaak om het risico op voorraadtekorten van
produits qui peuvent être utilisés pour la désinfection des mains et producten die kunnen gebruikt worden voor hand- en
des surfaces, aux fins de continuer à limiter le risque infectieux lié oppervlakdesinfectie te voorkomen, om zo het besmettingsgevaar door
à la transmission du COVID-19 ; overdracht van COVID-19 verder te beperken ;
Considérant que les autorisations temporaires (dénommées ci-après : Overwegende dat de tijdelijke toelatingen (hierna genoemd : tijdelijke
enregistrements temporaires) pour des produits biocide dont une ou registraties) voor biociden waarvan een of meerdere werkzame stof(fen)
plusieurs substances actives n'ont pas encore été approuvées au niveau op Europees niveau nog niet is/zijn goedgekeurd in het kader van het
européen dans le cadre du programme de révision des substances actives werkprogramma voor systematisch onderzoek van alle bestaande werkzame
dans les produits biocides, pour le type de produit visé, comme stoffen in biociden, voor de betrokken productsoort, zoals ethanol
l'éthanol (CAS-n° 64-17-5), doivent être prolongées selon la procédure (CAS-nr. 64-17-5), moeten verlengd worden via de nationale procedure
nationale décrite à l'article 21, deuxième alinéa, de l'AR Biocides ; van artikel 21, tweede lid, van het KB Biociden;
Considérant que la prolongation d'un tel enregistrement temporaire Dat de verlenging van een dergelijke tijdelijke registratie ambtshalve
peut être accordée d'office par le ministre et que le ministre définit door de minister verleend kan worden en dat de minister de voorwaarden
les conditions sous lesquelles l'enregistrement temporaire peut être bepaalt onder dewelke de tijdelijke registratie kan worden verlengd ;
prolongé ; Qu'il y a lieu en effet de définir comme conditions que : Dat meer in het bijzonder als voorwaarden moeten bepaald worden dat :
- l'étiquette du produit biocide concerné doit être conforme aux - het etiket van het betrokken biocide in overeenstemming moet zijn
dispositions de l'article 28, § 5, de l'AR Biocides, et de l'article 2 met de bepalingen van artikel 28, § 5, van het KB Biociden, en van
de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot
et sur la fiche de données de sécurité des substances et mélanges, et vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van stoffen en mengsels, en tot aanwijzing
désignant le Centre national de prévention et de traitement des van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van
intoxications en tant qu'organisme au sens de l'article 45 du intoxicaties als orgaan bedoeld in artikel 45 van Verordening (EG) nr.
Règlement (CE) n° 1272/2008 (AR du 7 septembre 2012) ; 1272/2008 (KB van 7 september 2012) ;
- la fiche de données de sécurité du produit biocide concerné au sens - het veiligheidsinformatieblad van het betrokken biocide zoals
de l'article 31 du Règlement (CE) n° 1907/2006 doit être conforme aux bedoeld in artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 in
dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 et overeenstemming moet zijn met de bepalingen van artikel 3 van het KB
de l'article 32, § 2, de l'AR Biocides ; van 7 september 2012 en van artikel 32, § 2, van het KB Biociden ;
- l'emballage du produit concerné doit être conforme aux dispositions - de verpakking van het betrokken biocide in overeenstemming moet zijn
de l'article 28, § 2, de l'AR Biocides. met de bepalingen van artikel 28, § 2, van het KB Biociden.
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Enregistrements temporaires - prolongation selon la HOOFDSTUK I. - Tijdelijke registraties - Verlenging volgens de
procédure nationale (Art. 21, Deuxième alinéa, AR Biocides). nationale procedure (Art. 21, Tweede lid, KB Biociden).

Article 1er.§ 1er. Les enregistrements temporaires pour la mise sur

Artikel 1.§ 1. De tijdelijke registraties voor het op de markt

le marché et l'utilisation des produits biocides TP 1 (désinfectant de brengen en gebruiken van PT 1 biociden (handdesinfectiemiddelen) en PT
mains) et des produits biocides TP 2 (désinfectants de surface) qui 2 biociden (oppervlakdesinfectiemiddelen) die werden toegekend naar
ont été accordés suite à l'émergence du nouveau coronavirus aanleiding van de uitbraak van het nieuwe coronavirus (COVID-19), en
(COVID-19), et dont une ou plusieurs substances actives n'ont pas waarvan een of meerdere werkzame stof(fen) op Europees niveau nog niet
encore été approuvées au niveau européen dans le cadre du programme de is/zijn goedgekeurd in het kader van het werkprogramma voor
révision des substances actives dans les produits biocides, pour le ou systematisch onderzoek van alle bestaande werkzame stoffen in
les type(s) de produits visés, sont prolongés d'une nouvelle période biociden, voor de betrokken productsoort(en), worden verlengd met een
de 180 jours qui débute le jour de l'échéance de la durée de validité nieuwe periode van 180 dagen, die ingaat op de dag van het verval van
de l'acte. § 2. Si le détenteur de l'enregistrement introduit une demande de geldigheidsduur van de akte.
d'enregistrement pour le produit biocide concerné selon l'article 7 de § 2. Indien de registratiehouder overeenkomstig artikel 7 van het KB
Biociden een aanvraag voor registratie van het betrokken biocide
l'AR Biocides, l'enregistrement temporaire est à nouveau prolongé indient, wordt de tijdelijke registratie nog eens verlengd met een
d'une période supplémentaire de 185 jours, qui vient s'ajouter à la bijkomende periode van 185 dagen, bovenop de in § 1 bedoelde
période de 180 jours visée au § 1er. verlenging met een periode van 180 dagen.
Dès que l'enregistrement est accordé, l'enregistrement temporaire du Zodra de registratie is verleend, komt de tijdelijke registratie van
produit biocide concerné périme automatiquement et immédiatement. het betrokken biocide automatisch en onmiddellijk te vervallen.
§ 3. Pour les demandes d'enregistrement du produit biocide concerné § 3. Aanvragen voor registratie van het betrokken biocide die reeds
qui sont déjà introduites, ou pour celles qui vont seulement être ingediend zijn, en de aanvragen die nog moeten ingediend worden,
introduites, une notification par e-mail signalant qu'une demande worden eveneens verplicht gemeld via het hierna volgende e-mailadres
d'enregistrement a bien été effectuée est obligatoire et doit être effectuée à l'adresse suivante : waarbij gemeld wordt dat de aanvraag voor registratie werd ingediend :
covid19.gestautor@health.fgov.be. covid19.gestautor@health.fgov.be .
CHAPITRE II. - Conditions sous lesquelles les enregistrements HOOFDSTUK II. - Voorwaarden onder dewelke de tijdelijke registraties
temporaires sont prolonges. worden verlengd.

Art. 2.§ 1er . L'étiquette du produit biocide concerné est conforme

Art. 2.§ 1. Het etiket van het betrokken biocide is voor de gehele

aux dispositions de l'article 28, § 5, de l'AR Biocides, et de geldigheidsduur van de in artikel 1 bedoelde verlenging van de
l'article 2 de l'AR du 7 septembre 2012 pour toute la durée de tijdelijke registratie (Art. 21, tweede lid KB Biociden), in
validité de la prolongation de l'enregistrement temporaire (art. 21, overeenstemming met de bepalingen van artikel 28, § 5, van het KB
deuxième alinéa AR Biocides) visée à l'article 1er. Biociden, en van artikel 2 van het KB van 7 september 2012.
§ 2. En ce qui concerne les enregistrements temporaires, à la place de § 2. Voor wat de tijdelijke registraties betreft wordt het aanbevolen
la mention du « numéro de l'enregistrement ou de l'autorisation om in de plaats van het in artikel 28, § 5, 3°, van het KB Biociden
accordé(e) pour le produit biocide par le service compétent », visé à bedoelde "door de bevoegde dienst aan het biocide toegekende
l'article 28, § 5, 3°, de l'AR Biocides, il est recommandé de registratie- of toelatingsnummer", volgende bepaling te vermelden op
mentionner la disposition suivante sur l'étiquette : het etiket :
« Enregistrement temporaire du [ mettre la date de la signature de "Tijdelijke registratie van [ datum van ondertekening van de akte
l'acte telle que mentionné sur l'acte ] » . zoals ook vermeld op deze akte ]".

Art. 3.La fiche de données de sécurité du produit biocide concerné

Art. 3.Het veiligheidsinformatieblad van het betrokken biocide zoals

telle que visée à l'article 31 du Règlement (CE) n° 1907/2006 est bedoeld in artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1907/2006, is voor de
conforme aux dispositions de l'article 3 de l'AR du 7 septembre 2012 gehele geldigheidsduur van de in artikel 1 bedoelde verlenging in
et de l'article 32, § 2, de l'AR Biocides, pour toute la durée de overeenstemming met de bepalingen van artikel 3 van het KB van 7
validité de la prolongation visée à l'article 1er. september 2012 en van artikel 32, § 2, van het KB Biociden.

Art. 4.L'emballage du produit biocide concerné est conforme aux

Art. 4.De verpakking van het betrokken biocide is voor de gehele

dispositions de l'article 28, § 2, de l'AR Biocides, pour toute la geldigheidsduur van de in artikel 1 bedoelde verlenging in
durée de validité de la prolongation visée à l'article 1er. overeenstemming met de bepalingen van artikel 28, § 2, van het KB Biociden.
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur. HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 23 juillet 2020. Brussel, 23 juli 2020.
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^