← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'associations concernant l'élevage des équidés "
Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'associations concernant l'élevage des équidés | Ministerieel besluit betreffende de erkenning van de verenigingen voor de fokkerij van paardachtigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 23 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'associations concernant l'élevage des équidés Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 23 JULI 2015. - Ministerieel besluit betreffende de erkenning van de verenigingen voor de fokkerij van paardachtigen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, |
Vu le décret du 27 mars 2014 relatif au Code wallon de l'Agriculture, | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende het Waalse |
articles D.165 et D.166; | Landbouwwetboek, artikelen D.165 en D.166; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2004 relatif à l'agrément | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2004 |
des associations concernant l'élevage des équidés, l'article 2; | betreffende de erkenning van de verenigingen voor de fokkerij van paardachtigen, artikel 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 houdende |
règlement du fonctionnement du Gouvernement, | regeling van de werking van de Regering, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2004 | Enig artikel. De bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 4 |
relatif à l'agrément des associations concernant l'élevage des | maart 2004 betreffende de erkenning van de verenigingen voor de |
équidés, l'annexe est remplacée par ce qui suit : | fokkerij van paardachtigen wordt vervangen als volgt : |
« Annexe | "Bijlage |
Associations agréées conformément aux dispositions de l'article 3 de | Verenigingen die erkend zijn overeenkomstig de bepalingen van artikel |
l'arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des | 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de |
équidés et de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 décembre | verbetering van paardachtigen en van artikel 1 van het ministerieel |
1992 relatif à l'amélioration des équidés. | besluit van 23 december 1992 betreffende de verbetering van |
paardachtigen. | |
1° Associations d'éleveurs : | 1° Fokkersverenigingen : |
a) la société royale « Le Cheval de Trait ardennais » pour la race du | a) de koninklijke maatschappij "Le Cheval de Trait ardennais" voor het |
Cheval de Trait ardennais; | ras Ardennertrekpaard; |
b) la société royale « Le Cheval de Sport belge » pour la race du | b) de "Koninklijke Maatschappij voor het Belgische Sportpaard" voor |
Cheval de Sport belge; | het ras Belgisch Sportpaard; |
c) l'ASBL « Royal Belgian Palomino » pour les Chevaux Palomino; | c) de "Royal Belgian Palomino" VZW voor de Palomino paarden; |
d) l'ASBL « Fédération nationale belge du Cheval de P.R.E. » pour le | d) de "Nationale Belgische Federatie van het R.Z.S. Paard " VZW voor |
Cheval de pure race espagnole et pour le Cheval hispano-arabe; | het Raszuivere Spaanse Paard en voor het Spaans-Arabische paard; |
e) l'ASBL « Association wallonne des Eleveurs et Détenteurs d'Anes » | e) de "Association Wallonne des Eleveurs et Détenteurs d'Anes" VZW |
pour la race de l'Ane wallon; | voor het ras van de Waalse ezel; |
f) l'ASBL « Association belge du Cheval barbe » pour la race du Cheval | f) de "Belgische vereniging van het Berberpaard" VZW voor het ras van |
barbe; | het berberpaard; |
g) l'ASBL « Association belge des Eleveurs de Chevaux lusitaniens » | g) de "Belgische vereniging van Fokkers van Lusitaanse paarden" VZW |
pour la race du Cheval lusitanien; | voor het ras Lusitaans paard; |
h) l'ASBL « Belgian Connemara Pony Association » pour la race du Poney | h) de "Belgian Connemara Pony Association" VZW voor het ras |
Connemara; | Connemarapony; |
i) l'ASBL « Belgian Franches-Montagnes Association » (BFMA) pour la | i) de "Belgian Franches-Montagnes Association" (BFMA) VZW voor het |
race du Cheval des Franches-Montagnes; | paardenras Freiberger; |
j) l'ASBL « Belgian Appaloosa » pour la race du Cheval Appaloosa. | j) de "Belgian Appaloosa" VZW voor het ras "Appaloosa paard". |
2° Organisme de coordination de diverses activités de l'élevage | 2° Coördinatieorgaan voor verschillende activiteiten i.v.m. de |
d'équidés : | fokkerij van paardachtigen : |
a) l'ASBL « Confédération Wallonie-Bruxelles du Cheval ». | a) de "Confédération Wallonie-Bruxelles du Cheval" VZW. |
Namur, le 23 juillet 2015. | Namen, 23 juli 2015. |
R. COLLIN | R. COLLIN |