Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/01/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel constituant la réserve de personnel enseignant visée à l'article 94, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments "
Arrêté ministériel constituant la réserve de personnel enseignant visée à l'article 94, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments Ministerieel besluit tot vorming van een reserve van onderwijzend personeel bedoeld in artikel 94, § 4, van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
23 JANVIER 2019. - Arrêté ministériel constituant la réserve de 23 JANUARI 2019. - Ministerieel besluit tot vorming van een reserve
personnel enseignant visée à l'article 94, § 4, de l'arrêté du van onderwijzend personeel bedoeld in artikel 94, § 4, van het besluit
Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het
novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de
des bâtiments; energieprestatie van gebouwen;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot
décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de
bâtiments, l'article 94, § 4, modifié par l'arrêté du Gouvernement energieprestatie van gebouwen, inzonderheid op artikel 94, § 4,
wallon du 20 septembre 2018; gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 september
Considérant que les candidats au titre de personnel enseignant auprès 2018; Overwegende dat de kandidaten voor de functie van onderwijzend
des centres de formation de certificateurs PEB de bâtiment public ont personeel bij de opleidingscentra voor EPB-certificeerders voor
suivi avec succès la formation et réussi l'examen, organisés en vertu openbare gebouwen de opleiding met vrucht hebben afgerond en voor het
de l'article 94, § 4, du même arrêté, et ont obtenu une note examen geslaagd zijn, die krachtens artikel 94, § 4 van hetzelfde
supérieure ou égale à 16,00/20, besluit georganiseerd zijn, met een cijfer van meer dan 16,00/20,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La réserve visée à l'article 94, § 4, de l'arrêté du

Artikel 1.De reserve bedoeld in artikel 94, § 4, van het besluit van

Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het decreet
novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments est van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen
reprise à l'annexe du présent arrêté. wordt als bijlage bij dit besluit opgenomen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 23 janvier 2019. Namen, 23 januari 2019.
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
Annexe Bijlage
Réserve de personnel enseignant auprès des centres de formation de Reserve van het onderwijzend personeel bij de opleidingscentra van
certificateurs de bâtiments publics certificeerders voor openbare gebouwen
- Boulvin Thomas - Boulvin Thomas
- Buyse Françoise - Buyse Françoise
- Caudron Ariane - Caudron Ariane
- Chardome Geoffroy - Chardome Geoffroy
- Defays Boris - Defays Boris
- Delcampe Maxime - Delcampe Maxime
- Delvigne Elie - Delvigne Elie
- Glaude Emmanuel - Glaude Emmanuel
- Greimers Christina - Greimers Christina
- Heidebroek Julie - Heidebroek Julie
- Leclercq Thomas - Leclercq Thomas
- Meessen Alain - Meessen Alain
- Parada Javier - Parada Javier
- Philipront Amélie - Philipront Amélie
- Piette Aurélie - Piette Aurélie
- Stiennon Yvain - Stiennon Yvain
- Van Goethem Carole - Van Goethem Carole
- Wolfferts Stephan - Wolfferts Stephan
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 23 janvier 2019 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 23
januari 2019 tot vorming van een reserve van onderwijzend personeel
constituant la réserve de personnel enseignant visée à l'article 94, § bedoeld in artikel 94, § 4, van het besluit van de Waalse Regering van
4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution 15 mei 2014 houdende uitvoering van het decreet van 28 november 2013
du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments. betreffende de energieprestaties van gebouwen
Namur, le 23 janvier 2019. Namen, 23 januari 2019.
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
^