← Retour vers "Arrêté ministériel exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux indemnités agricoles et forestières octroyées pour les sites Natura 2000 "
| Arrêté ministériel exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux indemnités agricoles et forestières octroyées pour les sites Natura 2000 | Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de agrarische vergoedingen en de bosbouwvergoedingen voor Natura 2000-locaties |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 23 FEVRIER 2023. - Arrêté ministériel exécutant l'arrêté du | 23 FEBRUARI 2023. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het |
| Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux indemnités | besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de |
| agricoles et forestières octroyées pour les sites Natura 2000 | agrarische vergoedingen en de bosbouwvergoedingen voor Natura |
| 2000-locaties | |
| La Ministre de la Nature, | De Minister van Natuur, |
| Vu le règlement (UE) n° 2021/2115 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2115 van het Europees Parlement en |
| du 2 décembre 2021 établissant des règles régissant l'aide aux plans | de Raad van 2 december 2021 tot vaststelling van voorschriften inzake |
| stratégiques devant être établis par les Etats membres dans le cadre | steun voor de strategische plannen die de Lidstaten in het kader van |
| de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la | het gemeenschappelijk landbouwbeleid opstellen (strategische |
| PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et | GLB-plannen) en die uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en |
| par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER), | het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) worden |
| et abrogeant les règlements (UE) n° 1305/2013 et (UE) n° 1307/2013 ; | gefinancierd, en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1305/2013 |
| en (EU) nr. 1307/2013; | |
| Vu le règlement (UE) n° 2021/2116 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2116 van het Europees Parlement en |
| du 2 décembre 2021 relatif au financement, à la gestion et au suivi de | de Raad van 2 december 2021 inzake de financiering, het beheer en de |
| la politique agricole commune et abrogeant le règlement (UE) n° | monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking |
| 1306/2013 ; | van Verordening (EU) nr. 1306/2013; |
| Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.241, D.242, | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.241, D.242, |
| alinéas 1er et 2, D.243, D.249, alinéas 1er et 2, 2°, et D.251 ; | eerste en tweede lid, D.243, D.249, eerste en tweede lid, 2°, en |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux | D.251; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 |
| indemnités agricoles et forestières octroyées pour les sites Natura | betreffende de agrarische vergoedingen en de bosbouwvergoedingen voor |
| 2000, l'article 13 ; | Natura 2000-locaties, artikel 13; |
| Vu le rapport du 18 novembre 2022 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het verslag van 18 november 2022 opgesteld overeenkomstig |
| 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
| résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
| de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
| des politiques régionales ; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 novembre 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er décembre 2022 ; | november 2022 ; |
| Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 1 december 2022; |
| Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale | |
| fédérale, intervenue le 15 décembre 2022 ; | overheid op 15 december 2022; |
| Vu l'avis 72.825/4 du Conseil d'Etat, donné le 23 janvier 2023, en | Gelet op advies nr. 72.825/4 van de Raad van State, gegeven op 23 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | januari 2023, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. En application de l'article 13 de l'arrêté du | Enig artikel. In toepassing van artikel 13 van het besluit van de |
| Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux indemnités | Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de agrarische |
| agricoles et forestières octroyées pour les sites Natura 2000 : | vergoedingen en de bosbouwvergoedingen voor Natura 2000-locaties: |
| 1° le montant de l'indemnité agricole est établi comme suit : | 1° wordt het bedrag van de agrarische vergoeding vastgesteld als |
| a) 460 euros par hectare pour les surfaces agricoles désignées comme « | volgt: a) 460 euro per hectare voor landbouwgebieden aangewezen als |
| milieux ouverts prioritaires » (UG 2), « prairies habitats d'espèces » | "prioritaire open milieus" (UG 2), "weiden habitats van soorten" (UG |
| (UG 3), « zones sous statut de protection » (UG temp 1) ou « zones à | 3), "gebieden onder beschermingsstatuut" (UG temp 1) of "gebieden met |
| gestion publique » (UG temp 2) par l'article 2, 2°, 3°, 14° et 15° | een openbaar beheer" (UG temp 2) bij respectievelijk artikel 2, 2°, |
| respectivement de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 | 3°, 14° en 15° van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 |
| fixant les types d'unités de gestion susceptibles d'être délimitées au | tot bepaling van de beheerseenheidstypes die binnen een Natura |
| sein d'un site Natura 2000 ainsi que les interdictions et mesures | 2000-locatie zouden kunnen worden afgebakend, alsook tot bepaling van |
| préventives particulières qui y sont applicables ; | de verbodsmaatregelen en van de bijzondere preventieve maatregelen die |
| b) 1100 euros par hectare pour les surfaces agricoles désignées comme | erop toepasselijk zijn; b) 1100 euro per hectare voor landbouwgebieden aangewezen als |
| « bandes extensives » (UG 4), par l'article 2, 4°, de l'arrêté du | "extensieve stroken" (UG 4) bij artikel 2, 4°, van het besluit van de |
| Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de | Waalse Regering van 19 mei 2011 tot bepaling van de |
| gestion susceptibles d'être délimitées au sein d'un site Natura 2000 | beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie zouden kunnen |
| ainsi que les interdictions et mesures préventives particulières qui y | worden afgebakend, alsook tot bepaling van de verbodsmaatregelen en |
| sont applicables ; | van de bijzondere preventieve maatregelen die erop toepasselijk zijn; |
| 2° le montant de l'indemnité forestière est de 48 euros par hectare. | 2° het bedrag van de bosbouwvergoeding bedraagt 48 euro per hectare. |
| Namur, le 23 février 2023. | Namen, 23 februari 2023. |
| C. TELLIER | C. TELLIER |