← Retour vers "Arrêté ministériel portant octroi d'une allocation aux membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui exercent la fonction de comptable justiciable de la Cour des Comptes et qui sont responsables de la gestion d'un Service d'Etat à gestion séparée "
Arrêté ministériel portant octroi d'une allocation aux membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui exercent la fonction de comptable justiciable de la Cour des Comptes et qui sont responsables de la gestion d'un Service d'Etat à gestion séparée | Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage aan personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die de functie uitoefenen van aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige en die verantwoordelijk zijn voor het beheer van een Staatsdienst met afzonderlijk beheer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
23 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel portant octroi d'une allocation aux membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui exercent la fonction de comptable justiciable de la Cour des Comptes et qui sont responsables de la gestion d'un Service d'Etat à gestion séparée Le Ministre des Affaires étrangères, Vu la Constitution, l'article 107, alinéa 2; | 23 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage aan personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die de functie uitoefenen van aan de rechtsmacht van het Rekenhof onderworpen rekenplichtige en die verantwoordelijk zijn voor het beheer van een Staatsdienst met afzonderlijk beheer De Minister van Buitenlandse zaken, Gelet op de Grondwet, artikel 107, tweede lid; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991; | 1991; |
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des | Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene |
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des | regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan |
services publics fédéraux, article 7, tel que modifié par les arrêtés | het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7 zoals |
royaux des 5 septembre 2002 et du 22 novembre 2006; | gewijzigd door de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 |
november 2006; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 janvier 2009, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 octobre 2009; | januari 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 5 oktober 2009; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 13 juillet 2009; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 juli 2009; |
Vu le protocole n° 10/3 du 22 octobre 2009 du Comité de Secteur VII - | Gelet op het protocol nr. 10/3 van 22 oktober 2009 van het |
Affaires étrangères; | Sectorcomité VII - Buitenlandse Zaken; |
Vu l'avis 47.432/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 décembre 2009, en | Gelet op advies 47.432/4 van de Raad van State, gegeven op 9 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de |
du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et | Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, Buitenlandse Handel en |
Coopération au Développement, qui exercent la fonction de comptable | Ontwikkelingssamenwerking die de functie van aan de rechtsmacht van |
justiciable de la Cour des Comptes et qui sont responsables de la | het Rekenhof onderworpen rekenplichtige uitoefenen en die |
gestion d'un Service d'Etat à gestion séparée. | verantwoordelijk zijn voor het beheer van een Staatsdienst met |
afzonderlijk beheer. | |
Art. 2.Le comptable du Service public fédéral Affaires étrangères, |
Art. 2.De rekenplichtige van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
Commerce extérieur et Coopération au Développement reçoit une | Zaken, Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking ontvangt een |
allocation forfaitaire annuelle de 2.903,63 EUR. | jaarlijkse forfaitaire toelage van 2.903,63 EUR. |
L'allocation est payée annuellement en une fois, au mois d'avril, sur | De toelage wordt jaarlijks in één maal uitbetaald in de maand april op |
base des prestations effectuée au cours des douze mois précédents. | grond van de tijdens de twaalf voorafgaande maanden verrichte prestaties. |
L'allocation est liée au régime de mobilité applicable aux traitements | De toelage wordt gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk op |
du personnel des ministères. Elle est liée à l'indice pivot 138,01. | de wedden van het personeel der ministeries. Zij wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. |
Art. 3.L'allocation n'est due que si les comptes ont été rentrés dans |
Art. 3.De toelage is alleen verschuldigd wanneer de rekeningen binnen |
les délais prévus par l'article 74 des lois sur la comptabilité de | de door artikel 74 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, |
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991. | gecoördineerd op 17 juli 1991, vastgestelde periode zijn ingediend. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit sa publication au Moniteur belge. | volgend op de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 23 février 2010. | Brussel, 23 februari 2010. |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |