Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/02/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant le scientifique spécialisé en génétique forestière en qualité de membre du Comité régional pour les matériels forestiers de reproduction institué par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2004 relatif à la production et à la commercialisation des matériels forestiers de reproduction "
Arrêté ministériel désignant le scientifique spécialisé en génétique forestière en qualité de membre du Comité régional pour les matériels forestiers de reproduction institué par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2004 relatif à la production et à la commercialisation des matériels forestiers de reproduction Ministerieel besluit aanstellend de wetenschapper gespecialiseerd in bosbouwkundige genetica als lid van het gewestelijk comité voor het bosbouwkundig teeltmateriaal, ingesteld bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2004 betreffende de productie en het in de handel brengen van bosbouwkundig teeltmateriaal
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
23 FEVRIER 2009. - Arrêté ministériel désignant le scientifique 23 FEBRUARI 2009. - Ministerieel besluit aanstellend de wetenschapper
spécialisé en génétique forestière en qualité de membre du Comité gespecialiseerd in bosbouwkundige genetica als lid van het gewestelijk
régional pour les matériels forestiers de reproduction institué par comité voor het bosbouwkundig teeltmateriaal, ingesteld bij het
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2004
2004 relatif à la production et à la commercialisation des matériels betreffende de productie en het in de handel brengen van bosbouwkundig
forestiers de reproduction teeltmateriaal
Le Ministre compétent pour la politique agricole, De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid,
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et en de grondstoffen voor de land-, tuin- en bosbouw en veeteelt,
l'élevage, l'article 2, modifié par la loi du 5 février 1999 et par la artikel 2, gewijzigd door de wet van 5 februari 1999 en door de wet
loi du 1er mars 2007; van 1 maart 2007;
Vu l'arrêté royal du 17 mai 1968 organisant le contrôle des matériels Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 1968 houdende inrichting
de base et des matériels de reproduction des essences forestières; van de keuring van uitgangsmateriaal en teeltmateriaal van bosbouwsoorten;
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1973 réglementant la Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1973 houdende
commercialisation du matériel forestier de reproduction; reglementering van de handel in teeltmateriaal van bosbouwsoorten;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24
mars 2004 relatif à la production et à la commercialisation des maart 2004 betreffende de productie en het in de handel brengen van
matériels forestiers de reproduction; bosbouwkundig teeltmateriaal.
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 février 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 februari 2009;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 février 2009, Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 20
februari 2009;
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. M. Alphonse Nanson, est désigné en qualité de

Artikel 1.De heer Alphonse Nanson, wordt aangesteld als wetenschapper

scientifique spécialisé en génétique forestière au sein du comité gespecialiseerd in bosbouwkundige genetica bij het gewestelijk comité
régional pour les matériels forestiers de reproduction. voor het bosbouwkundig teeltmateriaal.
§ 2. Cette désignation est prise pour une duré de 4 années § 2. Deze benoeming voor een periode van vier jaar, die stilzwijgend
renouvelable par tacite reconduction qui prend cours le 1er janvier verlengd kan worden, gaat in op 1 januari 2006 en eindigt op 31
2006 pour se terminer le 31 décembre 2009. december 2009.

Art. 2.§ 1er. Il lui sera accordé une indemnité forfaitaire

Art. 2.Er wordt de heer Nanson, een forfaitaire vergoeding toegekend,

comprenant les frais de déplacements de 125,00 euros par réunion du die de verplaatsingskosten omvat, van 125,00 euro per
comité. comitévergadering :
Ce montant est lié à l'évolution de l'indice des prix selon les Dit bedrag is gekoppeld aan de evolutie van de prijzenindex volgens de
modalités applicables aux dépenses de rémunération dans le secteur modaliteiten dia van toepassing zijn op de bezoldigingsuitgaven in de
public. openbare sector.
§ 2. Les indemnités forfaitaires sont engagées et liquidées à charge § 2. De forfaitaire vergoedingen worden vastgelegd en geliquideerd ten
du budget de la Région de Bruxelles-Capitale. Elles sont liquidées sur laste van de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op
base d'une déclaration de créance du bénéficiaire. basis van een schuldvordering van de begunstigde.
Bruxelles, le 23 février 2009. Brussel, 23 februari 2009.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente compétent pour la en Dringende Medische Hulp bevoegd voor het Landbouwbeleid,
politique agricole,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^