← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 2003 portant nomination et désignation des présidents, membres et secrétaires de la Commission d'habilitation des pharmaciens appelés à effectuer des prestations de biologie clinique "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 2003 portant nomination et désignation des présidents, membres et secrétaires de la Commission d'habilitation des pharmaciens appelés à effectuer des prestations de biologie clinique | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 2003 houdende benoeming en aanwijzing van de voorzitters, leden en secretarissen van de Commissie voor de machtiging van de apothekers die bevoegd zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie behoren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
23 FEVRIER 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 23 FEBRUARI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 3 juin 2003 portant nomination et désignation des présidents, | ministerieel besluit van 3 juni 2003 houdende benoeming en aanwijzing |
van de voorzitters, leden en secretarissen van de Commissie voor de | |
membres et secrétaires de la Commission d'habilitation des pharmaciens | machtiging van de apothekers die bevoegd zijn om verstrekkingen te |
appelés à effectuer des prestations de biologie clinique | verrichten die tot de klinische biologie behoren |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 5 novembre 1964 déterminant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 5 november 1964 tot vaststelling |
van de voorwaarden voor de machtiging van de apothekers die bevoegd | |
d'habilitation des pharmaciens appelés à effectuer des prestations de | zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie |
biologie clinique, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par l'arrêté | behoren, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij het koninklijk |
royal du 18 mai 1965; | besluit van 18 mei 1965; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 2003 portant nomination et | Gelet op het ministerieel besluit van 3 juni 2003 houdende benoeming |
désignation des présidents, membres et secrétaires de la Commission | en aanwijzing van de voorzitters, leden en secretarissen van de |
d'habilitation des pharmaciens appelés à effectuer des prestations de | Commissie voor de machtiging van de apothekers die bevoegd zijn om |
biologie clinique, | verstrekkingen te verrichten die tot de klinische biologie behoren, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2, 1°, premier tiret, de l'arrêté ministériel |
Artikel 1.In artikel 2, 1°, eerste streepje, van het ministerieel |
du 3 juin 2003 portant nomination et désignation des présidents, | besluit van 3 juni 2003 houdende benoeming en aanwijzing van de |
voorzitters, leden en secretarissen van de Commissie voor de | |
membres et secrétaires de la Commission d'habilitation des pharmaciens | machtiging van de apothekers die bevoegd zijn om verstrekkingen te |
appelés à effectuer des prestations de biologie clinique sont | verrichten die tot de klinische biologie behoren, worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° la mention « M. Gielen, J., Université de Liège », est remplacée | 1° de vermelding « De heer Gielen, J., « Université de Liège » » wordt |
par la mention « M. Chapelle J.-P., Université de Liège »; | vervangen door de vermelding « De heer Chapelle, J.-P., « Université de Liège » »; |
2° la mention « M. Chapelle, J.-P., Université de Liège » est | 2° de vermelding « De heer Chapelle, J.-P., « Université de Liège » » |
remplacée par la mention « M. Cavalier, E., Université de Liège ». | wordt vervangen door de vermelding « De heer Cavalier, E., « Université de Liège » ». |
Art. 2.A l'article 3 du même arrêté ministériel la mention « Gielen, |
Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde ministerieel besluit wordt de |
J. » est remplacée par la mention « Mardens, Y.". | vermelding « Gielen, J. » vervangen door de vermelding « Mardens, Y.". |
Bruxelles, 23 février 2006. | Brussel, 23 februari 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |