Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/12/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant prolongation conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 , 4837 Baelen "
Arrêté ministériel portant prolongation conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 , 4837 Baelen Ministerieel besluit houdende voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
23 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant prolongation 23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende voorwaardelijke
conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht
organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 (Garnstock), 4837 Baelen van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 (Garnstock)
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
Vu le décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations destinées à Gelet op het decreet van 9 mei 1994 betreffende de noodopvangwoningen,
l'accueil d'urgence, article 6, modifié en dernier lieu par le décret du 25 février 2013; artikel 6, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 februari 2013;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 1er décembre 1994 relatif aux Gelet op het besluit van de Regering van 1 december 1994 betreffende
habitations destinées à l'accueil d'urgence; de noodopvangwoningen;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 fixant la répartition des Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende
compétences entre les ministres; verdeling van de bevoegdheden onder de ministers;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 relatif au transfert de Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 houdende
pouvoirs de décision aux ministres; overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de ministers;
Vu l'arrêté ministériel du 9 avril 2015 portant prolongation Gelet op het ministerieel besluit van 9 april 2015 houdende
conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als
organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen,
route d'Eupen 191 (Garnstock), 4837 Baelen; Eupener Str. 191 (Garnstock);
Vu la demande introduite le 17 mai 2016 par la ville d'Eupen en vue Gelet op de aanvraag die de stad Eupen op 17 mei 2016 heeft ingediend
d'obtenir la prolongation de son agréation comme pouvoir organisateur om zijn erkenning als inrichtende macht van de noodopvangwoningen te
des habitations destinées à l'accueil d'urgence; laten verlengen;
Considérant la visite des habitations en date du 27 juillet 2016 et le Gelet op de inspectie van de woningen op 27 juli 2016 en het verslag
rapport établi le même jour; dat op die datum werd opgemaakt;
Considérant que la ville d'Eupen n'a pas pu, dans le délai imparti,
remplir la condition lui imposée par l'arrêté ministériel du 9 avril Overwegende dat de stad Eupen de in het ministerieel besluit van 9
2015 de présenter un permis de location, april 2015 vermelde verplichting om een huurvergunning voor te leggen
niet binnen de gestelde termijn heeft kunnen nakomen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La ville d'Eupen est agréée jusqu'au 28 février 2017

Artikel 1.De stad Eupen wordt tot en met 28 februari 2017 erkend als

comme pouvoir organisateur d'habitations destinées à l'accueil inrichtende macht van elf individuele noodopvangwoningen en één
d'urgence (11 logements individuels et un logement collectif), sises
route d'Eupen 191, 4837 Baelen (Garnstock), à condition de présenter gemeenschappelijke noodopvangwoning, gelegen in 4837 Baelen, Eupener
Str. 191 (Garnstock) op voorwaarde dat een huurvergunning wordt
un permis de location. voorgelegd.

Art. 2.Le CPAS d'Eupen est compétent pour l'accompagnement social des

Art. 2.Het OCMW Eupen is bevoegd voor de sociale begeleiding van de

personnes hébergées dans les habitations agréées destinées à l'accueil personen die in de erkende noodopvangwoningen ondergebracht zijn.
d'urgence.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2015.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2015.

Art. 4.Le pouvoir organisateur mentionné à l'article 1er reçoit copie

Art. 4.De inrichtende macht vermeld in artikel 1 krijgt een afschrift

du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 23 décembre 2016. Eupen, 23 december 2016.
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^