← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de "GP PORCS BIO", un groupement de producteurs institué au sein de l'Union nationale des Agrobiologistes belges, en application de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2016 relatif à l'octroi de l'aide au démarrage pour les groupements et organisations de producteurs dans le secteur agricole "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de "GP PORCS BIO", un groupement de producteurs institué au sein de l'Union nationale des Agrobiologistes belges, en application de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2016 relatif à l'octroi de l'aide au démarrage pour les groupements et organisations de producteurs dans le secteur agricole | Ministerieel besluit tot erkenning van "GP PORCS BIO", producentengroepering opgericht binnen de "Union nationale des Agrobiologistes belges" overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van de opstartsteun voor de producentengroeperingen en -organisaties in de landbouwsector |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
23 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de "GP | 23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van "GP PORCS |
PORCS BIO", un groupement de producteurs institué au sein de l'Union | BIO", producentengroepering opgericht binnen de "Union nationale des |
nationale des Agrobiologistes belges, en application de l'article 5 de | Agrobiologistes belges" overeenkomstig artikel 5 van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2016 relatif à l'octroi | de Waalse Regering betreffende de toekenning van de opstartsteun voor |
de l'aide au démarrage pour les groupements et organisations de | de producentengroeperingen en -organisaties in de landbouwsector |
producteurs dans le secteur agricole | |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij |
Région, | de Grote Regio, |
Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des | de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een |
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en | |
produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) | tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. |
n° 234/79, (CE) n°1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil; | 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.5. et D.6; | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.4, D.5, en D.6; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 octobre 2016 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2016 |
betreffende de toekenning van de opstartsteun voor de | |
l'octroi de l'aide au démarrage pour les groupements et organisations | producentengroeperingen en -organisaties in de landbouwsector, |
de producteurs dans le secteur agricole, les articles 3 à 6; | inzonderheid op de artikelen 3 tot 6; |
Considérant que le "GP PORCS BIO", un groupement de producteurs | Overwegende dat "GP PORCS BIO", producentengroepering opgericht binnen |
institué au sein de l'Union nationale des Agrobiologistes belges, est | de "Union nationale des Agrobiologistes belges", op initiatief van een |
constitué à l'initiative d'un ensemble d'agriculteurs qui se | |
regroupent dans l'objectif notamment d'adapter la production et les | geheel van landbouwers opgericht wordt, die zich met name verenigen om |
résultats des producteurs-membres aux exigences du marché de la viande | de productie en de resultaten van de lid-producenten aan te passen aan |
de "porc bio" et d'assurer une commercialisation conjointe de ces | de markteisen van het vlees "bio varken" en om een gezamenlijke afzet |
produits sur le marché; | van die producten op te markt mogelijk te maken; |
Considérant qu'en date du 24 novembre 2016, l'administration a reçu | Overwegende dat de administratie op 24 november 2016 een |
une demande de reconnaissance du "GP PORCS BIO", laquelle reprend | erkenningsaanvraag voor "GP PORCS BIO" heeft ontvangen, waarin alle |
toutes les exigences fixées à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement | eisen bepaald in artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van |
wallon du 27 octobre 2016 relatif à l'octroi de l'aide au démarrage | 27 oktober 2016 betreffende de toekenning van de opstartsteun voor de |
pour les groupements et organisations de producteurs dans le secteur | producentengroeperingen en -organisaties in de landbouwsector worden |
agricole; | vermeld; |
Considérant que le plan d'entreprise du "GP PORCS BIO" est conforme | Overwegende dat het ondernemingsplan van de producentengroepering "GP |
aux prescriptions de l'article 4, 6° de ce même arrêté, et que le "GP | PORCS BIO" overeenstemt met de voorschriften van artikel 4, 6°, van |
PORCS BIO" s'est notamment engagé à faire une demande de | hetzelfde besluit en dat "GP PORS BIO" zich met name ertoe heeft |
reconnaissance en tant qu'organisation de producteurs dans un délai de | verbonden een erkenningsaanvraag als producentenorganisatie binnen een |
cinq ans; | termijn van vijf jaar in te dienen; |
Considérant que ce même plan d'entreprise offre des garanties | Overwegende dat hetzelfde ondernemingsplan voldoende garanties biedt |
suffisantes quant à l'exécution correcte de ses activités, tant du | voor wat betreft de correcte uitvoering van zijn activiteiten zowel |
point de vue de la durée que du point de vue de l'efficacité, de la | inzake de duur als de doeltreffendheid, de effectieve |
mise à disposition effective de moyens d'assistance humains, matériels | terbeschikkingstelling van menselijke, materiële en technische |
et techniques à ses membres et de la concentration de l'offre; | hulpmiddelen aan zijn leden en de concentratie van het aanbod; |
Considérant que le "GP PORCS BIO" est composé de 12 agriculteurs | Overwegende dat de producentengroepering"GP PORCS BIO" overeenkomstig |
actifs, soit plus de 3 agriculteurs actifs, conformément à l'article 3, alinéa 1er, 4° de ce même arrêté; | artikel 3, eerste lid, 4 °, uit 12 actieve landbouwers, namelijk meer dan 3 actieve landbouwers, samengesteld is; |
Considérant qu'il ressort par conséquent de l'examen de l'ensemble des | Overwegende dat uit het onderzoek van het geheel van de stukken van |
pièces du dossier que les critères de reconnaissance sont respectés, | het dossier bijgevolg blijkt dat de erkenningscriteria nageleefd worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse |
wallon du 27 octobre 2016 relatif à l'octroi de l'aide au démarrage | Regering van 27 oktober 2016 betreffende de toekenning van de |
pour les groupements et organisations de producteurs dans le secteur | opstartsteun voor de producentengroeperingen en -organisaties in de |
agricole, le plan d'entreprise du "GP PORCS BIO" institué au sein de | landbouwsector wordt het ondernemingsplan van de producentengroepering |
l'Union nationale des Agrobiologistes belges, sise rue Nanon 98, à | "GP PORCS BIO", opgericht binnen de "Union nationale des |
5000 Namur, ci-après dénommé "UNAB", est approuvé. | Agrobiologistes belges", gevestigd rue Nanon 98, te 5000 Namen, hierna |
"UNAB" genoemd, goedgekeurd. | |
Art. 2.En application de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse |
wallon du 27 octobre 2016, le "GP PORCS BIO" institué au sein de | Regering van 27 oktober 2016 wordt de producentengroepering"GP PORCS |
l'UNAB, sise rue Nanon 98, à 5000 Namur, est reconnu comme groupement | BIO", opgericht binnen de "UNAB", gevestigd rue Nanon 98, te 5000 |
de producteurs dans le secteur de la viande de "porc bio". | Namen, erkend als producentengroepering in de sector van het vlees |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 décembre 2016. |
"bio varken". Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 23 december 2016. |
Namur, le 23 décembre 2016. | Namen, 23 december 2016. |
R. COLLIN | R. COLLIN |