← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 9 janvier 1956 relatif à l'allocation de logement accordée à certains militaires appointés et aux agents civils du département, en service permanent au camp d'Elsenborn et non logés aux frais de l'Etat "
| Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 9 janvier 1956 relatif à l'allocation de logement accordée à certains militaires appointés et aux agents civils du département, en service permanent au camp d'Elsenborn et non logés aux frais de l'Etat | Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 9 januari 1956 betreffende de huisvestingstoelagen aan sommige weddetrekkende militairen en aan de burgerlijke personeelsleden met permanente dienst in het kamp van Elsenborn, en die niet op staatskosten gehuisvest zijn |
|---|---|
| MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
| 23 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel | 23 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot opheffing van het |
| du 9 janvier 1956 relatif à l'allocation de logement accordée à | ministerieel besluit van 9 januari 1956 betreffende de |
| certains militaires appointés et aux agents civils du département, en | huisvestingstoelagen aan sommige weddetrekkende militairen en aan de |
| service permanent au camp d'Elsenborn et non logés aux frais de l'Etat | burgerlijke personeelsleden met permanente dienst in het kamp van |
| Elsenborn, en die niet op staatskosten gehuisvest zijn | |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
| Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1952 déterminant les fonctions du | Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1952 tot bepaling van de |
| Ministère de la Défense nationale auxquelles est attaché le bénéfice | functies van het Ministerie van Landsverdediging waaraan vrije |
| de la gratuité du logement, l'article 1er, alinéa 1er, 9, remplacé par | inwoning is verbonden, artikel 1, eerste lid, 9°, vervangen bij het |
| l'arrêté royal du 7 janvier 1956 et abrogé par l'arrêté royal du 23 | koninklijk besluit van 7 januari 1956 en opgeheven bij het koninklijk |
| décembre 2013; | besluit van 13 december 2013; |
| Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 1956 relatif à l'allocation de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 1956 betreffende de |
| logement accordée à certains militaires appointés et aux agents civils | huisvestingstoelagen aan sommige weddetrekkende militairen en aan de |
| du département, en service permanent au camp d'Elsenborn et non logés | burgerlijke personeelsleden met permanente dienst in het kamp van |
| aux frais de l'Etat; | Elsenborn, en die niet op staatskosten gehuisvest zijn; |
| Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 24 janvier 2013; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
| januari 2013; | |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 maart 2013; |
| Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 17 avril 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken van 17 april 2013; |
| Vu le protocole du Comité de Secteur XIV du 18 octobre 2013; | Gelet op het protocol van het Sectorcomité XIV van 18 oktober 2013; |
| Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire, | Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair |
| clôturé le 18 octobre 2013; | personeel, afgesloten op 18 oktober 2013; |
| Vu l'avis n° 54.486/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2013, en | Gelet op het advies nr. 54.486/4 van de Raad van State, gegeven op 12 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | december 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat, | de gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté ministériel du 9 janvier 1956 relatif à |
Artikel 1.Het ministerieel besluit van 9 januari 1956 betreffende de |
| l'allocation de logement accordée à certains militaires appointés et | huisvestingstoelagen aan sommige weddetrekkende militairen en aan de |
| aux agents civils du département, en service permanent au camp | burgerlijke personeelsleden met permanente dienst in het kamp van |
| d'Elsenborn et non logés aux frais de l'Etat, est abrogé. | Elsenborn, en die niet op staatskosten gehuisvest zijn, wordt |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
opgeheven. Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
| Bruxelles, le 23 décembre 2013. | Brussel, 23 december 2013. |
| P. DE CREM | P. DE CREM |