Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/12/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la surcharge qui devra être appliquée par le gestionnaire de réseau, pour compenser le coût réel net résultant de l'obligation d'achat et de vente des certificats verts en 2012 "
Arrêté ministériel fixant la surcharge qui devra être appliquée par le gestionnaire de réseau, pour compenser le coût réel net résultant de l'obligation d'achat et de vente des certificats verts en 2012 Ministerieel besluit tot het vastleggen van de toeslag die door de netbeheerder dient te worden toegepast ter compensatie van de reële netto kost voorvloeiend uit de verplichting tot aankoop en verkoop van groene certificaten in 2012
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
23 DECEMBRE 2011. - Arrêté ministériel fixant la surcharge qui devra 23 DECEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot het vastleggen van de
être appliquée par le gestionnaire de réseau, pour compenser le coût toeslag die door de netbeheerder dient te worden toegepast ter
réel net résultant de l'obligation d'achat et de vente des certificats compensatie van de reële netto kost voorvloeiend uit de verplichting
verts en 2012 tot aankoop en verkoop van groene certificaten in 2012
La Ministre de l'Intérieur, et le Secrétaire d'Etat à l'Energie, à De Minister van Binnenlandse Zaken, en de Staatssecretaris voor
l'Environnement et à la Mobilité, adjoint à la Ministre de Energie, Leefmilieu en Mobiliteit, toegevoegd aan de Minister van
l'Intérieur, Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 7, § 1er, modifié par la loi du 22 décembre elektriciteitsmarkt, artikel 7, § 1, gewijzigd bij de wet van 22
2008; december 2008;
Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de
mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit
sources d'énergie renouvelables, l'article 14sexies, inséré par opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, artikel 14sexies, opgenomen
l'arrêté royal du 31 octobre 2008; bij het koninklijk besluit van 31 oktober 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 19 décembre 2011; Gelet op het advies van Inspecteur van Financiën van 19 december 2011;
Vu la proposition (C) 101208-CDC-1130 de la CREG du 8 décembre 2011 Gelet op voorstel (C) 101208-CDC-1130 van de CREG van 8 december 2011
relative au calcul de la surcharge destinée à compenser le coût réel betreffende de berekening van de toeslag bestemd om de reële
net supporté par le gestionnaire du réseau résultant de l'obligation nettokosten te compenseren die door de netbeheerder gedragen worden
d'achat et de vente des certificats verts en 2011, naar aanleiding van de aankoop- en verkoopverplichting van groene
certificaten in 2011,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le montant de la surcharge destinée à compenser le coût

Artikel 1.Het bedrag van de toeslag die bestemd is om de reële

réel net supporté par le gestionnaire du réseau résultant de nettokosten te compenseren die door de netbeheerder gedragen worden
l'obligation d'achat et de vente des certificats verts est fixée à naar aanleiding van de aankoop- en verkoopverplichting van groene
1,0808 euro/MWh pendant l'année 2012. certificaten wordt tijdens het jaar 2012 vastgelegd op 1,0808

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2012.

euro/MWh.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2012.

Bruxelles, 23 décembre 2011. Brussel, 23 december 2011.
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
M. WATHELET M. WATHELET
^