← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du conseil d'administration de l'Orchestre national de Belgique "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du conseil d'administration de l'Orchestre national de Belgique | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Nationaal Orkest van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
23 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 23 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de |
du conseil d'administration de l'Orchestre national de Belgique | leden van de raad van beheer van het Nationaal Orkest van België |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 15; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 15; |
Vu la loi du 22 avril 1958 portant statut de l'Orchestre national de | Gelet op de wet van 22 april 1958 houdende statuut van het Nationaal |
Belgique, modifiée par la loi du 23 mai 1960, par l'arrêté royal n° | Orkest van België, gewijzigd bij de wet van 23 mei 1960, bij het |
267 du 31 décembre 1983 et par la loi-programme du 22 décembre 1989, | koninklijk besluit nr. 267 van 31 december 1983 en bij de programmawet |
notamment l'article 3; | van 22 december 1989, inzonderheid op artikel 3; |
Vu l'arrêté royal du 21 juillet 2003 fixant certaines attributions | Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 2003 tot vaststelling van |
ministérielles, | bepaalde ministeriële bevoegdheden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont renouvelés, les mandats des membres suivants du |
Artikel 1.Worden hernieuwd, de mandaten van de volgende leden van de |
conseil d'administration de l'Orchestre national de Belgique, pour un | raad van beheer van het Nationaal Orkest van België, voor een termijn |
terme de trois ans, à partir du 1er janvier 2006 : | van drie jaar, vanaf 1 januari 2006 : |
- Mme Ann D'Haese; | - Mevr. Ann D'Haese; |
- Mme Danièle Lecleir; | - Mevr. Danièle Lecleir; |
- M. Francis Burstin; | - De heer Francis Burstin; |
- M. Jozef Dauwe; | - De heer Jozef Dauwe; |
- M. Georges Dumortier; | - De heer Georges Dumortier; |
Art. 2.M. Rudy van Quakebeke est nommé membre du conseil |
Art. 2.Met ingang van 1 januari 2006 wordt de heer Rudy Van Quakebeke |
d'administration de l'Orchestre national de Belgique, pour un terme de | benoemd tot lid van de raad van beheer van het Nationaal Orkest van |
trois ans, à partir du 1er janvier 2006. | België voor een termijn van drie jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Bruxelles, le 23 décembre 2005. | Brussel, 23 december 2005. |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |