← Retour vers "Arrêté ministériel n° 106 portant enregistrement et agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 106 portant enregistrement et agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation | Ministerieel besluit nr. 106 houdende registratie en erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
23 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel n° 106 portant enregistrement | 23 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit nr. 106 houdende registratie |
et agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au | en erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het |
crédit à la consommation | consumentenkrediet |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, | Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd |
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre | bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11 |
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre | februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998, 11 december |
1998, 11 décembre 1998, 11 avril 1999, 7 janvier 2001 et 10 août 2001 | 1998, 11 april 1999, 7 januari 2001 en 10 augustus 2001 en bij de |
et par les arrêtés royaux des 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001, | koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001, inzonderheid |
notamment les articles 74, 75 et 75bis ; | op de artikelen 74, 75 et 75bis ; |
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif | Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van |
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la | het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief |
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par | bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het |
l'arrêté royal du 20 juillet 2000; | consumentenkrediet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli |
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément | 2000; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de |
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin | aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en |
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés | 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd |
royaux des 24 août 1992, 25 février 1996 et 20 juillet 2000, | bij de koninklijke besluiten van 24 augustus 1992, 25 februari 1996 en 20 juli 2000, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La personne nommément désignée ci-après, est enregistrée |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt |
sous le numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de con- sentir | geregistreerd onder het nummer voor zijn naam met het oog op het |
des prêts à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la loi | aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig |
du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, et des | artikel 1, 11° van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, |
ouvertures de crédit conformément à l'article 1er, 12°, de la même loi | en van kredietopeningen overeenkomstig artikel 1, 12°, van dezelfde |
: | wet : |
203920S.A. BNP PARIBAS BANQUE PRIVEE | 203920S.A. BNP PARIBAS BANQUE PRIVEE |
SIEGE SOCIAL : BOULEVARD HAUSSMAN 1 | SIEGE SOCIAL : BOULEVARD HAUSSMAN 1 |
75009 PARIS, France | 75009 PARIS, France |
SIEGE D'EXPLOITATION : AVENUE LOUISE 489 | SIEGE D'EXPLOITATION : AVENUE LOUISE 489 |
1050 BRUXELLES | 1050 BRUXELLES |
Art. 2.La personne nommément désignée ci-après, est agréée sous le |
Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend |
numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir des prêts | onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het |
à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la même loi : | toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig artikel 1, 11° |
van dezelfde wet : | |
203918 B.V.B.A. KREDIETPARTNER | 203918 B.V.B.A. KREDIETPARTNER |
VRIJHEIDSPLEIN 4 | VRIJHEIDSPLEIN 4 |
1000 BRUSSEL | 1000 BRUSSEL |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 décembre 2002. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 23 december 2002. |
Bruxelles, le 23 décembre 2002. | Brussel, 23 december 2002. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |