← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant émission de nouvelles valeurs postales "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant émission de nouvelles valeurs postales | Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende uitgifte van nieuwe postwaarden |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
23 DECEMBRE 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 23 DECEMBER 1997. Ministerieel besluit ter uitvoering van het |
royal du 28 novembre 1997 portant émission de nouvelles valeurs | koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende uitgifte van nieuwe |
postales | postwaarden |
Le Ministre des Télécommunications, | De Minister van Telecommunicatie, |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant émission de nouvelles | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende uitgifte |
valeurs postales, | van nieuwe postwaarden, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.Het boekje met tien zelfklevende gewone postzegels die |
|
Article 1er.Le carnet de dix timbres-poste ordinaires autocollants, à |
onbeperkt geldig blijven, met de afbeelding van een bloem, |
validité permanente, représentant une fleur, le rhododendron simsii, | rhododendron simsii, zal gedrukt worden in polychromie door middel van |
sera imprimé en polychromie par le procédé de l'héliogravure. | het rasterdiepdrukprocédé. |
Art. 2.Les valeurs postales reprises à l'article 1er seront mises en |
Art. 2.De in artikel 1 vermelde postwaarden zullen worden verkocht |
vente à partir du 1er décembre 1997 dans tous les bureaux de poste du | vanaf 1 december 1997 in al de postkantoren van het Rijk. |
Royaume. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 1997. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 1997. |
Art. 4.L'administrateur délégué de LA POSTE est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Gedelegeerd Bestuurder van DE POST is met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit belast. |
Bruxelles, le 23 décembre 1997. | Brussel, 23 december 1997. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |