← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les critères généraux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage. - Avis rectificatif "
| Arrêté ministériel fixant les critères généraux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage. - Avis rectificatif | Ministerieel besluit tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van geneesheer-specialisten, stagemeesters en stagediensten. - Rechtzetting |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 23 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel fixant les critères généraux | 23 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de algemene |
| d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des | criteria voor de erkenning van geneesheer-specialisten, stagemeesters |
| services de stage. - Avis rectificatif | en stagediensten. - Rechtzetting |
| Au Moniteur belge du 27 mai 2014, acte n° 2014/18175, page 41329, les | In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2014, akte nr. 2014/18175, blz. |
| 41329, moeten in de Franse tekst van artikel 10, tweede lid, de | |
| mots « il peut être accompli pour un tiers au minimum et pour deux | woorden "il peut être accompli pour un tiers au minimum et pour deux |
| tiers au maximum » doivent être remplacés par les mots « un tiers au | tiers au maximum" worden vervangen door de woorden "un tiers au |
| minimum et deux tiers au maximum sont accomplis » dans le texte | minimum et deux tiers au maximum sont accomplis ". |
| français de l'article 10, alinéa 2. | |