Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/04/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteur d'un des titres professionnels particulier prévus à l'article 1er de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 et en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation des médecins, porteur d'un des titres professionnels particulier prévus à l'article 1er de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 et en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houder van één van de bijzondere beroepstitels vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 en in de functionele en professionele revalidatie van gehandicapten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
23 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de 23 APRIL 2003. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden
la commission d'agréation des médecins, porteur d'un des titres van de erkenningscommissie van artsen, houder van één van de
professionnels particulier prévus à l'article 1er de l'arrêté royal du bijzondere beroepstitels vermeld in artikel 1 van het koninklijk
25 novembre 1991 et en réadaptation fonctionnelle et professionnelle besluit van 25 november 1991 en in de functionele en professionele
des handicapés revalidatie van gehandicapten
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997; bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997;
Vu l'arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de Gelet op het koninklijk besluit n°78 van 10 november 1967 betreffende
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische
aux commissions médicales, notamment l'article 35sexies, inséré par la beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op artikel
loi du 19 décembre 1990; 35sexies ingevoegd bij de wet van 19 december 1990;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van
des médecins spécialistes et des médecins généralistes, notamment à de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van
l'article 3; huisartsen, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de
en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 2, modifié par les geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op
arrêtés royaux du 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8
avril 1999, 15 octobre 2001, 7 janvier 2002, 17 février 2002 et 30 november 1995, 12 maart 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7
septembre 2002, januari 2002, 17 februari 2002 en 30 september 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de

Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

membres de la Chambre d'expression française de la commission Franstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen, houder van
d'agrément des médecins, porteur d'un des titres professionnels één van de bijzondere beroepstitels vermeld in artikel 1 van het
particulier prévus à l'article 1er du l'arrêté royal 25 novembre 1991 koninklijk besluit van 25 november 1991 en in de functionele en
et en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapés : professionele revalidatie van gehandicapten :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
DE NAEYER Jacques, Hamme-Mille; DE NAEYER Jacques, Hamme-Mille;
DE BARSY Thierry, Antwerpen; DE BARSY Thierry, Antwerpen;
MANSBACH Anne-Laure, Ukkel; MANSBACH Anne-Laure, Ukkel;
SERGYSELS Roger, Ukkel; SERGYSELS Roger, Ukkel;
DESSALLE Marguerite, Trooz; DESSALLE Marguerite, Trooz;
PIRNAY Freddy, Spa. PIRNAY Freddy, Spa.
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
VAN DER DEELEN Paule, Wepion; VAN DER DEELEN Paule, Wepion;
SACRE Fançoise, Alleur; SACRE Fançoise, Alleur;
MILLET Benoîte, Brussel; MILLET Benoîte, Brussel;
WANET Guy, Mont-sur-Marchienne; WANET Guy, Mont-sur-Marchienne;
DE VALERIOLA Yvon, Seneffe; DE VALERIOLA Yvon, Seneffe;
THIRIAUX Jacques, Mont-sur-Marchienne. THIRIAUX Jacques, Mont-sur-Marchienne.

Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de

Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agrément des Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van artsen, houder
médecins, porteur d'un des titres professionnels particulier prévus à van één van de bijzondere beroepstitels vermeld in artikel 1 van het
l'article 1er du l'arrêté royal 25 novembre 1991 et en réadaptation koninklijk besluit van 25 november 1991 en in de functionele en
fonctionnelle et professionnelle des handicapés : professionele revalidatie van gehandicapten :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
CASAER Paul, Blanden; CASAER Paul, Blanden;
BUYCK Anne, Mortsel; BUYCK Anne, Mortsel;
VAN LAERE Myriam, Lokeren; VAN LAERE Myriam, Lokeren;
VAN CAUWENBERGE Paul, De Pinte; VAN CAUWENBERGE Paul, De Pinte;
COSYNS Paul, Kortenberg; COSYNS Paul, Kortenberg;
BRUTSAERT Dirk, Waarloos; BRUTSAERT Dirk, Waarloos;
HASAERT Danielle, Elsene; HASAERT Danielle, Elsene;
LAMBERT Margareta, Grimbergen. LAMBERT Margareta, Grimbergen.
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
PORIAU Stefaan, Knokke-Heist; PORIAU Stefaan, Knokke-Heist;
POULIART Christiane, Antwerpen; POULIART Christiane, Antwerpen;
D'HOOGE Anne Marie, Geel; D'HOOGE Anne Marie, Geel;
KETELAER Pierre, Brussel; KETELAER Pierre, Brussel;
VAN DEUREN Hubert, Zaventem; VAN DEUREN Hubert, Zaventem;
FRANCKX Hilde, Vlissegem; FRANCKX Hilde, Vlissegem;
PUT Theophiel, Genk; PUT Theophiel, Genk;
DENEVE Pascal, Oostende. DENEVE Pascal, Oostende.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 avril 2003. Brussel, 23 april 2003.
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^