Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/08/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 23 AOUT 2021. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié en dernier lieu par la FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 23 AUGUSTUS 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, en § 2,
ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, et § 15, premier de wet van 22 juni 2016, en § 15, eerste lid, ingevoegd bij de wet van
alinéa, inséré par la loi du 27 décembre 2005, et l'article 35ter, § 27 december 2005, en artikel 35ter, § 16, ingevoegd bij de
16, inséré par la loi programme du 20 décembre 2020, et l'article programmawet van 20 december 2020, en artikel 72bis, § 1bis, eerste
72bis, § 1bis, alinéa 1er, troisième et dernière phrase, inséré par la lid, derde en laatste zin, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008
loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 22 juin 2016; en gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016,
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikel
l'article 84; 84,
Vu la communication aux demandeurs le 30 juin 2021; Gelet op de mededeling aan de aanvragers op 30 juni 2021;
Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen
du 17 août 2021; op 17 augustus 2021;
Vu la communication à l'Inspecteur des Finances le 26 juillet 2021; Gelet op de mededeling aan de Inspecteur van Financiën op 26 juli
Vu la communication au Secrétaire d'Etat au Budget le 26 juillet 2021; 2021; Gelet op de mededeling aan de Staatssecretaris van Begroting op 26
Vu l'urgence, motivée par le fait que les baisses de prix pour les juli 2021; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de
spécialités pharmaceutiques remboursables, prévues dans le cadre des prijsdaling van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, voorzien
mesures d'économies relatives aux spécialités pharmaceutiques dans le in het kader van de besparingsmaatregelen bij de farmaceutische
cadre du budget soins de santé 2021, doivent entrer en vigueur au 1er specialiteiten in het kader van de begroting van de gezondsheidszorg
septembre 2021. 2021, moeten in werking treden op 1 september 2021.
Vu l'urgence, motivée par le fait qu'une diminution volontaire du prix Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat, een
et/ou de la base de remboursement de certaines spécialités vrijwillige daling van de prijs en/of de vergoedingsbasis, met ingang
pharmaceutiques, au plus tard au 1er septembre 2021, est nécessaire op 1 september 2021, van sommige farmaceutische specialiteiten
afin de pouvoir garantir la continuité des soins, vu que, dans le cas noodzakelijk is om de continuïteit van de zorgen te kunnen garanderen,
d'une prescription sous DCI, le pharmacien est obligé de délivrer au aangezien de apotheker verplicht is om in het geval van een
voorschrift op stofnaam, geneesmiddelen af te leveren binnen een
sein d'une liste restrictive de médicaments et que les diminutions beperkte lijst van geneesmiddelen en dat de vrijwillige dalingen van
volontaires du prix et/ou de la base de remboursement permettent que de prijs en/of de vergoedingsbasis het mogelijk maken dat de betrokken
les spécialités pharmaceutiques en question puissent continuer à faire farmaceutische specialiteiten blijven deel uitmaken van deze beperkte
lijst van geneesmiddelen;
partie de cette liste restrictive de médicaments; Gelet op de adviesaanvraag binnen 5 dagen, die op 28 juli 2021 bij de
Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
d'Etat le 28 juillet 2021, en application de l'article 84, § 1er, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
alinéa 1er, 3° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973;
janvier 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973, State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de
l'inscription des spécialités suivantes est remplacée comme suit: inschrijving van de volgende specialiteiten vervangen als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021.

Bruxelles, le 23 août 2021. Brussel, 23 augustus 2021.
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^