← Retour vers "Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services "
Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services | Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de | 23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad |
Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 | Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk |
juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 | besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, |
novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, | van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, |
l'artisanat et les services | ambacht en dienstverlening |
Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., | De Minister van Zelfstandigen en K.M.O.'s, |
Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le | Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in |
commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; | handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van |
alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture | artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de |
dans le commerce, l'artisanat et les services; | openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening; |
Vu la demande introduite par la ville de Lommel le 13 avril 2016, | Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Lommel op 13 april 2016, |
complétée par celle-ci le 14 juin 2016 et déclarée complète le 21 juin | door haar vervolledigd op 14 juni 2016 en volledig verklaard op 21 |
2016; | juni 2016; |
Gelet op het eensluidend gunstig advies van het Vlaamse Gewest, | |
Vu l'avis conforme favorable de la Région flamande, donné le 26 | gegeven op 26 juli 2016, in toepassing van artikel 6, § 6bis, van de |
juillet 2016, en application de l'article 6, § 6bis, de la loi | |
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; | bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; |
Considérant l'avis de « Toerisme Vlaanderen » du 22 juillet 2016 par | Overwegende het advies van Toerisme Vlaanderen van 22 juli 2016 |
lequel il démontre que la ville de Lommel satisfait aux trois critères | waaruit blijkt dat de stad Lommel aan de drie criteria opgesomd in |
énumérés dans l'article 2 de l'arrêté royal du 16 juin 2009 précité; | artikel 2 van voornoemd koninklijk besluit van 16 juni 2009 voldoet; |
Considérant que la ville de Lommel apporte la preuve que l'accueil | Overwegende dat de stad Lommel bewijst dat het toeristisch onthaal |
touristique est assuré par un organisme agréé par « Toerisme | verzekerd wordt door een instelling die erkend is door « Toerisme |
Vlaanderen », à savoir « asbl Toerisme Lommel »; | Vlaanderen », namelijk « vzw Toerisme Lommel »; |
Considérant que le dossier introduit démontre que le tourisme est | Overwegende dat uit het ingediende dossier blijkt dat het toerisme van |
d'une importance primordiale pour l'économie de la ville de Lommel; | essentieel belang is voor de economie van de stad Lommel; |
Considérant qu' il y a près de 1.300 emplois dans le secteur des | Overwegende dat er ongeveer 1.300 jobs in de vrijetijdseconomie zijn |
loisirs et qu' en particulier le village de vacances « Center Parcs De | en dat in het bijzonder het vakantiepark « Center Parcs De Vossemeren |
Vossemeren » est un employeur important pour la ville de Lommel; | » een belangrijke werkgever is voor de stad Lommel; |
Considérant qu'il y a dans la ville de Lommel une affluence de | Overwegende dat er in de stad Lommel een toevloed aan toeristen is die |
touristes qui s'élève à 257.602 en 2015 en raison de la présence de | in 2015, 257.602 bedroegen, omwille van de aanwezigheid van allerlei |
différentes attractions touristiques telles que « Center Parcs De | toeristische attracties zoals Center Parcs De Vossemeren, het Glazen |
Vossemeren », het « Glazen Huis », de « Duitse militaire begraafplaats | Huis, de Duitse militaire begraafplaats, de Lommelse Sahara, Bosland |
», de « Lommelse Sahara », « Bosland » en de « Blauwe Kei »; | en de Blauwe Kei; |
Considérant en outre que « Center Parcs De Vossemeren » attire chaque | Overwegende dat Center Parcs De Vossemeren bovendien jaarlijks meer |
année plus de 90.000 visiteurs, | dan 90.000 bezoekers aantrekt, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. La ville de Lommel est reconnue comme centre touristique. | Enig artikel. De stad Lommel wordt erkend als toeristisch centrum. |
Bruxelles, le 23 août 2016. | Brussel, 23 augustus 2016. |
W. BORSUS | W. BORSUS |