← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de la commune de Mol comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de la commune de Mol comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services | Ministerieel besluit tot erkenning van de gemeente Mol als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
23 AOUT 2011. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de la | 23 AUGUSTUS 2011. - Ministerieel besluit tot erkenning van de gemeente |
commune de Mol comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal | Mol als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit |
du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du | van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet |
10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, | van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en |
l'artisanat et les services | dienstverlening |
La Ministre des P.M.E. et des Indépendants, | De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, |
Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le | Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in |
commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; | handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van |
alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture | artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de |
dans le commerce, l'artisanat et les services; | openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening; |
Vu la demande du 6 juin 2011, introduite par la commune de Mol; | Gelet op de aanvraag van 6 juni 2011 ingediend door de gemeente Mol; |
Considérant que la commune de Mol fait la preuve que l'accueil | Overwegende dat de gemeente Mol bewijst dat het toeristische onthaal |
touristique est assuré par un organisme agréé par « Toerisme | verzekerd wordt door een instelling die erkend is door « Toerisme |
Vlaanderen »; | Vlaanderen »; |
Considérant que le dossier introduit démontre que le tourisme est | Overwegende dat uit het ingediende dossier blijkt dat het toerisme van |
d'une importance primordiale pour l'économie de la commune de Mol; | essentieel belang is voor de economie van de gemeente Mol; |
Considérant que les pièces introduites démontrent qu'il y a une | |
affluence de touristes venant tant de l'intérieur que de l'extérieur | Overwegende dat uit de ingediende stukken blijkt er een toevloed aan |
du pays, notamment pour les domaines récréatifs « Zilvermeer » et « | toeristen is uit zowel binnen- als buitenland, onder andere voor de |
Sunparks Kempense Meren », | recreatiedomeinen « Zilvermeer » en « Sunparks Kempense Meren », |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Tout le territoire de la commune de Mol est reconnu | Enig artikel. Het volledige grondgebied van de gemeente Mol wordt |
comme centre touristique. | erkend als toeristisch centrum. |
Bruxelles, le 23 août 2011. | Brussel, 23 augustus 2011. |
Pour la Ministre des P.M.E. et des Indépendants, absente : | Voor de Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, afwezig : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |