← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le cadre organique des membres du personnel judiciaire du niveau A du service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation "
Arrêté ministériel fixant le cadre organique des membres du personnel judiciaire du niveau A du service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation | Ministerieel besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van het gerechtspersoneel van het niveau A in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
22 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté ministériel fixant le cadre organique des | 22 SEPTEMBER 2023. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de |
membres du personnel judiciaire du niveau A du service de la | personeelsformatie van het gerechtspersoneel van het niveau A in de |
documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de | dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof |
cassation | van Cassatie |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu le Code judiciaire, l'article 136; | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 136; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 janvier 2004 fixant le cadre organique | Gelet op het ministerieel besluit van 27 januari 2004 houdende de |
des attachés du service de la documentation et de la concordance des | vaststelling van de personeelsformatie van de attachés in de dienst |
textes auprès de la Cour de cassation ; | voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2023; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, 12 juillet 2023; | maart 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 12 juli 2023; |
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 6 juin 2023 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 6 juni 2023; |
Vu le protocole n° 526 consignant les conclusions de la négociation au | Gelet op het protocol nr. 526 houdende de besluiten van de |
sein du comité de secteur III-Justice, conclu le 8 septembre 2023 ; | onderhandelingen van Sectorcomité III- Justitie, gesloten op 8 september 2023; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre organique du personnel judicaire de niveau A du |
Artikel 1.De personeelsformatie van het gerechtspersoneel van het |
service de la documentation et de la concordance des textes auprès de | niveau A in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten |
la Cour de cassation, est fixé comme suit : | bij het Hof van Cassatie, wordt als volgt vastgesteld: |
- 1 A3 - conseiller | - 1 A3 - adviseur |
- 2 A2 - attaché | - 2 A2 - attaché |
- 8 A1 - attaché | - 8 A1 - attaché |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 27 janvier 2004 fixant le cadre |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 27 januari 2004 houdende |
organique des attachés du service de la documentation et de la | vaststelling van de personeelsformatie van de attachés in de dienst |
concordance des textes auprès de la Cour de cassation, est abrogé. | voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van |
Cassatie, wordt opgeheven. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui de sa publication au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 22 septembre 2023. | Brussel, 22 september 2023. |
V. VAN QUICKENBORNE . | V. VAN QUICKENBORNE |