Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/09/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'organisation d'une épreuve afin d'évaluer les experts en diamant reconnus "
Arrêté ministériel relatif à l'organisation d'une épreuve afin d'évaluer les experts en diamant reconnus Ministerieel besluit betreffende de organisatie van een proef om de erkende diamantdeskundigen te evalueren
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
22 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel relatif à l'organisation d'une 22 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit betreffende de organisatie
épreuve afin d'évaluer les experts en diamant reconnus van een proef om de erkende diamantdeskundigen te evalueren
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi-programme du 2 août 2002, l'article 169, § 2 ; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikel 169, § 2;
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives à Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende
la surveillance du secteur du diamant, l'article 13, § 8, alinéa 3 ; maatregelen betreffende het toezicht op de diamantsector, artikel 13,
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au § 8, derde lid;
Conseil d'Etat le 29 juin 2022 en application de l'article 84, § 1er, Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 29 juni 2022
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'avis n° 181-2022 de l'Autorité de protection des données, donné Gelet op het advies nr. 181-2022 van de Gegevensbeschermingsautoriteit
le 9 septembre 2022 ; dat werd gegeven op 9 september 2022;
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'épreuve d'évaluation visée à l'article 13, § 8, alinéa

Artikel 1.De evaluatieproef bedoeld in artikel 13, § 8, tweede lid,

2, de l'arrêté royal du 20 novembre 2019 portant des mesures relatives van het koninklijk besluit van 20 november 2019 houdende maatregelen
à la surveillance du secteur du diamant a lieu sous la supervision betreffende het toezicht op de diamantsector vindt plaats onder
d'une commission d'examen. Le secrétariat de la commission d'examen leiding van een examencommissie. Het secretariaat van de
est assuré par le Service du SPF Economie. examencommissie wordt waargenomen door de Dienst van de FOD Economie.

Art. 2.La commission d'examen est composée de :

Art. 2.De examencommissie is samengesteld uit:

1° un président, délégué par le Service du SPF Economie ; 1° een voorzitter, afgevaardigd door de Dienst van de FOD Economie;
2° au moins un membre effectif et un membre suppléant ayant une 2° ten minste één effectief en één plaatsvervangend lid met technische
expertise technique et/ou connaissance relative au diamant ; kennis en/of vakkennis met betrekking tot diamant;
3° un membre effectif et un membre suppléant de la Douane. 3° één effectieve en één plaatsvervangende vertegenwoordiger van de

Art. 3.L'épreuve d'évaluation a pour objectifs principaux :

Douane.

Art. 3.De evaluatieproef heeft als primaire objectieven:

1° de vérifier si l'expert reconnu possède encore les connaissances 1° het nagaan of de erkende deskundige nog steeds beschikt over de
techniques nécessaires et les compétences spécifiques à la fonction ; nodige technische kennis en vaardigheden eigen aan de functie;
2° de vérifier si l'expert reconnu s'est familiarisé avec la 2° het nagaan of de erkende deskundige zich de toepasbare wetgeving en
législation applicable et les instructions et procédures de travail specifieke werkinstructies en procedures heeft eigen gemaakt en deze
spécifiques et les applique correctement ; op een correcte wijze uitvoert;
3° de tester les appréciations de l'expert reconnu par rapport à la 3° het toetsen van de beoordelingen van de erkende deskundige aan het
moyenne statistique de la population experte et déterminer sa position statistische gemiddelde van de deskundigen-populatie en vaststellen
statistique au sein de cette population. van zijn statistische positie binnen deze populatie.
Le test d'évaluation a pour objectifs secondaires : De evaluatieproef heeft als secundaire objectieven:
1° de réduire la variation au sein de la population d'experts reconnus 1° de variatie binnen de erkende deskundigen-populatie terugdringen en
et s'efforcer d'obtenir la plus petite variation possible. Cela peut streven naar de kleinst mogelijke variatie. Dit kan objectief worden
être objectivement mesuré par la déviation type ; gemeten aan de hand van de standaarddeviatie;
2° de calibrer l'évaluation de l'expert reconnu par rapport au marché 2° het kalibreren van de beoordeling van de erkende deskundige aan de
et viser à ce que la moyenne de la population experte reconnue markt en streven naar het samenvallen van het gemiddelde van de
coïncide avec la moyenne du marché. erkende deskundigen-populatie met het gemiddelde van de markt.

Art. 4.Le programme de l'épreuve d'évaluation est divisé en une

Art. 4.Het programma van de evaluatieproef wordt onderverdeeld in een

épreuve théorique, une épreuve pratique et un entretien avec l'expert theoretische proef, een praktische proef en een gesprek met de erkende
reconnu. deskundige.
L'épreuve théorique consiste à résoudre par écrit des problèmes De theoretische proef bestaat uit het schriftelijk oplossen van
concrets, y compris par des mises en situation dans lesquelles tous concrete probleemstellingen, onder meer via simulaties, waarbij alle
les aspects du métier peuvent être abordés. En outre, les aspecten van het beroep aan bod kunnen komen. Daarnaast wordt
connaissances spécifiques de la législation en vigueur relatif à la specifiek de kennis van de vigerende wetgeving met betrekking tot het
supervision dans le secteur du diamant et des instructions de travail toezicht in de diamantsector en de werkinstructies getoetst aan de
sont testées sur la base de questions écrites spécifiques. hand van specifieke schriftelijke vragen.
Lors de l'épreuve pratique, tous les experts reconnus évaluent un Tijdens de praktische proef beoordelen alle erkende deskundigen een
certain nombre de lots spécialement sélectionnés. Le nombre est aantal speciaal uitgezochte loten. Het aantal wordt door de
déterminé par la commission d'examen en concertation et s'élève à un examencommissie in onderling overleg vastgelegd, en bedraagt minstens
minimum de cinq et un maximum de dix lots. Un lot à déterminer par la vijf en maximum tien loten. Eén lot, te bepalen door de
commission d'examen en fonction des disponibilités, doit être trié par examencommissie naar beschikbaarheid, moet door alle erkende
tous les experts reconnus et décrit en détail sous forme d'un « deskundigen worden uitgesorteerd en gedetailleerd worden beschreven
rapport ». onder de vorm van een "rapport".
L'entretien individuel avec les experts reconnus a lieu lorsque tous Het individuele gesprek met de erkende deskundigen vindt plaats
les résultats des tests sont connus et traités, au plus tôt dans la wanneer alle resultaten van de proeven zijn gekend en verwerkt, ten
semaine suivant l'épreuve théorique et écrite, pendant les heures vroegste in de week volgend op de theoretische en schriftelijke proef,
normales de travail en fonction des disponibilités. tijdens de normale werkuren in functie van beschikbaarheid.
Lors de l'entretien avec l'expert reconnu, la commission d'examen In het gesprek met de erkende deskundige gaat de examencommissie
analyse en détail les résultats de l'examen théorique et pratique dieper in op de resultaten van de afgelegde theoretische en praktische
passé et les intègre dans la population statistique. L'importance est proef en kadert deze in de statistische populatie. Er wordt belang
attachée à l'efficacité et à la cohérence de la mise en oeuvre. gehecht aan efficiëntie en de coherentie in de uitvoering.

Art. 5.Sur base de toutes les parties de l'épreuve d'évaluation, la

Art. 5.Op basis van alle onderdelen van de evaluatieproef werkt de

commission d'examen établit un rapport d'évaluation pour chaque expert examencommissie een evaluatieverslag uit per erkende deskundige met
reconnu, qui comprend une attention au placement de l'expert reconnu daarin aandacht voor de plaatsing van de erkende deskundige binnen de
au sein de la population d'experts reconnus, l'indication de points erkende deskundige-populatie, aanduiding van specifieke
spécifiques pour attention et, si nécessaire, des mesures correctives, aandachtspunten en eventueel corrigerende maatregelen waaronder
y compris des formations spécifiques. specifieke opleidingstrajecten.
Le rapport d'évaluation est mis à la disposition de l'expert reconnu. Het evaluatieverslag wordt aan de erkende deskundige ter beschikking

Art. 6.Toutes données recueillies par le secrétariat de la commission

gesteld.

Art. 6.Alle gegevens die het secretariaat van de examencommissie

d'examen en relation avec l'épreuve d'évaluation sont conservées verzamelt met betrekking tot de evaluatieproef worden vijf jaar
pendant cinq ans. bewaard.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 septembre 2022. Brussel, 22 september 2022.
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^