Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/10/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2020 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2021 des réserves de poisson en mer "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2020 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2021 des réserves de poisson en mer Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 december 2020 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2021 tot het behoud van de visbestanden in zee
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
22 OCTOBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 22 OKTOBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 24 décembre 2020 portant des mesures complémentaires temporaires de ministerieel besluit van 24 december 2020 houdende tijdelijke
conservation pour l'année 2021 des réserves de poisson en mer aanvullende maatregelen voor het jaar 2021 tot het behoud van de
visbestanden in zee
Bases légaux Rechtsgronden
Le présent arrêté est basé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- Le Règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil - Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad
du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot
modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009
Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n° van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en
639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil; (EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad,
- Le Règlement (UE) 2021/92 du Conseil du 28 janvier 2021 établissant, artikel 15; - Verordening (EU) nr. 2021/92 van de Raad van 28 januari 2021 tot
pour 2021, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques vaststelling, voor 2021, van de vangstmogelijkheden voor bepaalde
et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux de visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie
l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans certaines eaux en, voor vissersvaartuigen van de Unie in bepaalde wateren buiten de
n'appartenant pas à l'Union ; Unie van toepassing zijn;
- Le Règlement délégué (UE) 2020/2015 de la Commission du 21 août 2020 - gedelegeerde verordening (EU) nr. 2020/2015 van de Commissie van 21
précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de augustus 2020 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde
débarquement dans certaines pêcheries démersales des eaux occidentales demersale visserijen in de westelijke wateren voor de periode
pour la période 2021-2023 ; 2021-2023;
- Le Règlement délégué (UE) 2020/2014 de la Commission du 21 août 2020 - gedelegeerde verordening (EU) nr. 2020/2014 van de Commissie van 21
précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de augustus 2020 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering
débarquement pour certaines pêcheries démersales et certaines petites van de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale visserijen en
pêcheries pélagiques et des pêcheries industrielles dans la Mer du bepaalde kleine pelagische visserijen en visserijen voor industriële
Nord pour la période 2021-2023 ; doeleinden in de Noordzee voor de periode 2021-2023;
- Le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
de la pêche, notamment l'article 24; visserijbeleid, artikel 24;
- L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une - het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de
licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen
du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, notamment l'article 18. Exigences formelles L'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, permet une dérogation à la demande d'avis pour des raisons d'urgence. L'urgence se justifie par le fait que le présent arrêté ministériel doit entrer en vigueur le 1er novembre 2021, en raison des obligations imposées par la législation européenne et internationale concernant la pêche maritime, concrètement sur le plan de la gestion des quotas de pêche. Motivation Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants. voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel 18. Vormvereiste Artikel 3, § 1 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, staat toe dat er een vrijstelling wordt verleend van de aanvraag van een advies wegens dringende noodzakelijkheid. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat dit ministerieel besluit tegen 1 november 2021 in werking moet treden, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd, in concreto met betrekking tot het beheer van de visquota. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven.
Lors de sa séance du 11 octobre 2021, la commission des quotas a De Quotacommissie heeft op haar zitting van 11 oktober een voorstel
formulé une proposition d'avis portant adaptation la troisième période van advies tot aanpassing voor de derde toewijsperiode voor het GVS en
d'allocation pour le GSF et la deuxième période d'allocation pour le de tweede toewijsperiode voor het KVS in het Visplan 2021
PSF dans le plan de pêche 2021. geformuleerd.
En vue d'une meilleure utilisation des quotas, il est proposé, entre Om een betere quotumbenutting na te streven wordt onder andere
autres, d'adapter le quota pour la sole, la raie, le maquereau et le voorgesteld om het quotum voor tong, rog, makreel en horsmakreel in de
chinchard en mer du Nord, pour la sole dans la zone CIEM VIIe et VIIf, Noordzee, voor tong in ICES-gebied VIIe en VIIf, g, kabeljauw in
g, le cabillaud dans la zone CIEM VIIf, g, et VIId. En outre, un ICES-gebied VIIf, g, en VIId aan te passen. Daarnaast worden, naar
certain nombre de modifications similaires est apporté, par analogie analogie van de aanpassingen aan de tijdelijk aanvullende maatregelen
avec les adaptations apportées aux mesures supplémentaires temporaires
pour l'année 2020 lors de la troisième période d'allocation. voor het jaar 2020 tijdens de derde toewijsperiode, een aantal zelfde
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE wijzigingen aangebracht.
L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRETE : DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN
LANDBOUW BESLUIT:

Article 1er.Dans l'article 14 de l'arrêté ministériel du 24 décembre

Artikel 1.In artikel 14 van het ministerieel besluit van 24 december

2020 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation 2020 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2021
pour l'année 2021 des réserves de poisson en mer, remplacé par tot het behoud van de visbestanden in de zee, vervangen bij het
l'arrêté ministériel du 29 mars 2021 et modifié par l'arrêté ministerieel besluit van 29 maart 2021 en gewijzigd bij het
ministériel du 24 juin 2021, les modifications suivantes sont ministerieel besluit van 24 juni 2021, worden de volgende wijzigingen
apportées: aangebracht:
1° le paragraphe 2 est complété par un deuxième alinéa, comme suit: 1° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als
« A partir du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, il volgt: "Van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het in de
est interdit dans les zones-CIEM II, IV (Mer du Nord et l'estuaire de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een
l'Escaut), que les captures de sole réalisées par un navire de pêche vissersvaartuig van het KVS verboden bij de tongvangst een hoeveelheid
du PSF dépassent une quantité, égale à 5500 kg, majorée d'une quantité te overschrijden die gelijk is aan 5500 kg, vermeerderd met een
égale à 20 kg, multipliée par la puissance motrice du navire de pêche, hoeveelheid die gelijk is aan 20 kg, vermenigvuldigd met het
exprimée en kW. » ; motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.";
2° au troisième paragraphe, le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit: 2° in paragraaf 3 wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
« A partir du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, il "Van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het in de
est interdit dans les zones-CIEM II, IV (Mer du Nord et l'estuaire de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een
l'Escaut), que les captures de sole réalisées par un navire de pêche vissersvaartuig van het GVS verboden bij de tongvangst een hoeveelheid
du GSF dépassent une quantité, égale à 5500 kg, majorée d'une quantité te overschrijden die gelijk is aan 5500 kg, vermeerderd met een
égale à 20 kg, multipliée par la puissance motrice du navire de pêche, hoeveelheid die gelijk is aan 20 kg, vermenigvuldigd met het
exprimée en kW. ». motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.".

Art. 2.Dans l'article 15 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 2.In artikel 15 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

ministériel du 11 mars 2021 et modifié par les arrêtés ministériels du ministerieel besluit van 11 maart 2021 en gewijzigd bij ministeriële
20 mai 2021 et 24 juin 2021, les modifications suivantes sont besluiten van 20 mei 2021 en 24 juni 2021, worden de volgende
apportées: wijzigingen aangebracht:
1° le paragraphe 2 est complété par un troisième alinéa, comme suit: 1° aan paragraaf 2 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als
« A partir du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, il volgt: "Van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het in de
est interdit dans les zones-CIEM II, IV (Mer du Nord et l'estuaire de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een
l'Escaut), que les captures de plie réalisées par un navire de pêche vissersvaartuig van het KVS verboden bij de scholvangst een
du PSF dépassent une quantité, égale à 300 kg, multipliée par la hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 300 kg, vermenigvuldigd
puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW. » ; met het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.";
2° le paragraphe 3 est complété par un quatrième alinéa, comme suit: 2° aan paragraaf 3 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als
« A partir du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, il volgt: "Van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het in de
est interdit dans les zones-CIEM II, IV (Mer du Nord et l'estuaire de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een
l'Escaut), que les captures de plie réalisées par un navire de pêche vissersvaartuig van het GVS verboden bij de scholvangst een
du GSF dépassent une quantité, égale à 260 kg, multipliée par la hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 260 kg, vermenigvuldigd
puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW. ». met het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.".

Art. 3.L'article 16, paragraphe 3 du même arrêté, modifié par les

Art. 3.Aan artikel 16, paragraaf 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd

arrêtés ministériels du 29 mars 2021 et 24 juin 2021, est complété par bij ministeriële besluiten van 29 maart 2021 en 24 juni 2021, wordt
un troisième alinéa, comme suit: een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« A partir du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, il "Van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het in de
est interdit dans les zones-CIEM VIIf, g, que les captures de sole ICES-gebieden VIIf, g voor een vissersvaartuig van het GVS verboden
réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une quantité, égale bij de tongvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan
à 1000 kg, majorée d'une quantité égale à 2 kg, multipliée par la 1000 kg, vermeerderd met een hoeveelheid die gelijk is aan 2 kg,
puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW. ». vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig

Art. 4.Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par les arrêtés

uitgedrukt in kW.".

Art. 4.In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

ministériels du 29 mars 2021 et 24 juin 2021, les modifications ministeriële besluiten van 29 maart 2021 en 24 juni 2021, worden de
suivantes sont apportées: volgende wijzigingen aangebracht:
1° entre le premier et le deuxième alinéa, un alinéa est inséré, comme 1° tussen het eerste en tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt
suit: als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 " In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIb-c, VIIe-k, VIII que in de ICES-gebieden VIIb-c, VIIe-k, VIII voor een vissersvaartuig van
les captures totales de cabillaud réalisées par un navire de pêche du het KVS verboden een totale kabeljauwvangst te realiseren die groter
PSF dépassent une quantité égale à 200 kg. » ; is dan 200 kg.";
2° un quatrième alinéa est ajouté, comme suit: 2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIb-c, VIIe-k, VIII que in de ICES-gebieden VIIb-c, VIIe-k, VIII voor een vissersvaartuig van
les captures totales de cabillaud réalisées par un navire de pêche du het GVS verboden een totale kabeljauwvangst te realiseren die groter
GSF dépassent une quantité égale à 400 kg. ». is dan 400 kg.".

Art. 5.L'article 18 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel

Art. 5.Aan artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du 29 mars 2021, est complété par un deuxième alinéa, comme suit: ministerieel besluit van 29 maart 2021, wordt een tweede lid
toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans la zone-CIEM VIId que les captures de in de ICES-gebied VIId voor een vissersvaartuig verboden bij de
cabillaud réalisées par un navire de pêche dépassent une quantité
égale à 1 kg, multipliée par la puissance motrice du navire de pêche, kabeljauwvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 1
kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig,
exprimée en kW. ». uitgedrukt in kW.".

Art. 6.Dans l'article 20, paragraphe 1er du même arrêté, modifié par

Art. 6.In artikel 20, paragraaf 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd

les arrêtés ministériels du 11 mars 2021 et 24 juin 2021, un nouveau bij ministeriële besluiten van 11 maart 2021 en 24 juni 2021, wordt na
troisième alinéa est ajouté après le présent deuxième alinéa, comme het bestaande tweede lid, een nieuw derde lid toegevoegd, dat luidt
suit: als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode 1 november 2021 tot 31 december 2021 is het in het
inclus, il est interdit dans la zone-CIEM VIIa que les captures ICES-gebied VIIa voor een vaartuig van het GVS verboden een totale
totales de sole réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une
quantité égale à 7500 kg, un quota scientifique non compris. ». tongvangst te realiseren die groter is dan 7500 kg, een
wetenschappelijk quotum niet meegerekend.".

Art. 7.Dans l'article 20 du même arrêté, modifié par les arrêtés

Art. 7.In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

ministériels du 29 mars 2021 et 24 juin 2021, les modifications ministeriële besluiten van 29 maart 2021 en 24 juni 2021, worden de
suivantes sont apportées: volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 2, la date du "31 octobre 2021" est chaque fois 1° in paragraaf 2 wordt de datum "31 oktober 2021" telkens vervangen
remplacée par la date du "31 décembre 2021"; door de datum "31 december 2021";
2° au paragraphe 2 les alinéas 8 jusqu'au 9 inclus sont remplacés par 2° in paragraaf 2 wordt het achtste tot en met het negende lid
ce qui suit: vervangen door wat volgt:
« Dans la période du 1er janvier 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 januari 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit pour un navire de pêche du PSF effectuant des voor een vissersvaartuig van het KVS, die gemengde zeereizen in de
voyages en mer mixtes dans les zones-CIEM VIId, et VIIf, g, e, ou ICES-gebieden VIId, en VIIf, g maakt, of gemengde zeereizen in de
effectuant des voyages en mer mixtes dans les zones VIId et VIIh, j, gebieden VIId en VIIh, j, k, verboden bij de tongvangst in het
k, que les captures de sole par voyage en mer réalisées dans la ICES-gebied VIId per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die
zone-CIEM VIId dépassent une quantité égale à 175 kg, multipliée par gelijk is aan 175 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen
le nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce voyage en mer dans la zone-CIEM VIId. gerealiseerd tijdens die zeereis In het ICES-gebied VIId.
Dans la période du 1er janvier 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, In de periode van 1 januari 2021 tot en met 31 december 2021 is het
il est interdit pour un navire de pêche du GSF effectuant des voyages voor een vissersvaartuig van het GVS, die gemengde zeereizen in de
en mer mixtes dans les zones-CIEM VIId, et VIIf, g, ou effectuant des ICES-gebieden VIId, en VIIf, g maakt, of gemengde zeereizen in de
voyages en mer mixtes dans les zones VIId et VIIh, j, k, que les gebieden VIId en VIIh, j, k, verboden bij de tongvangst in het
captures de sole par voyage en mer réalisées dans la zone-CIEM VIId ICES-gebied VIId per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die
dépassent une quantité égale à 350 kg, multipliée par le nombre de gelijk is aan 350 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen
jours de navigation, réalisé pendant ce voyage en mer dans la gerealiseerd tijdens die zeereis in het ICES-gebied Vlld.";
zone-CIEM VIId. » ; 3° au paragraphe 3, un alinéa est inséré entre le deuxième et 3° in paragraaf 3 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid
troisième alinéa, comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans la zone-CIEM VIIe que les captures in het ICES-gebied VIIe voor een vissersvaartuig van het KVS verboden
totales de sole réalisées par un navire de pêche du PSF dépassent une quantité égale à 1600 kg. » ; een totale tongvangst te realiseren die groter is dan 1600 kg.";
4° au paragraphe 3, un alinéa est inséré entre le présent troisième et 4° in paragraaf 3 wordt tussen het bestaande derde en vierde lid, dat
quatrième alinéa, qui deviendront le quatrième et sixième alinéa, het vierde en zesde lid wordt, een lid ingevoegd dat luidt als volgt:
comme suit: « Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans la zone-CIEM VIIe que les captures in het ICES-gebied VIIe voor een vissersvaartuig van het GVS verboden
totales de sole réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une quantité égale à 3200 kg. ». een totale tongvangst te realiseren die groter is dan 3200 kg.".

Art. 8.Dans l'article 21 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 8.In artikel 21 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

ministériel du 29 mars 2021 et modifié par les arrêtés ministériels du ministerieel besluit van 29 maart 2021 en gewijzigd bij ministeriële
20 mai 2021, du 24 juin 2021 et du 17 septembre 2021, un alinéa est besluiten van 20 mei 2021, 24 juni 2021 en 17 september 2021, wordt
inséré entre le deuxième et troisième alinéa, comme suit: tussen het tweede en derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
« A partir du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 inclus, il "Vanaf 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het in de
est interdit dans les zones-CIEM VIIh, j, k que les captures de sole ICES-gebieden VIIh, j, k voor een vissersvaartuig van het GVS verboden
par voyage en mer réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent bij de tongvangst per zeereis een hoeveelheid te overschrijden van
une quantité, égale à 1400 kg par navire de pêche dans les zones-CIEM 1400 kg per vaartuig in die ICES-gebieden, waarbij wetenschappelijk
concernées, un quota scientifique non compris. ». quotum niet wordt meegerekend.".

Art. 9.Dans l'article 22, paragraphe 1er du même arrêté, remplacé par

Art. 9.In artikel 22, paragraaf 1, van hetzelfde besluit, vervangen

l'arrêté ministériel du 29 mars 2021 et modifié par l'arrêté bij het ministerieel besluit van 29 maart 2021 en gewijzigd bij het
ministériel du 24 juin 2021, la date du "31 octobre 2021" est chaque ministerieel besluit van 24 juni 2021, wordt de datum "31 oktober
fois remplacée par la date du "31 décembre 2021". 2021" telkens vervangen door de datum "31 december 2021".

Art. 10.Dans l'article 22, paragraphe 2 du même arrêté, remplacé par

Art. 10.In artikel 22, paragraaf 2, van hetzelfde besluit, vervangen

l'arrêté ministériel du 29 mars 2021 et modifié par l'arrêté bij het ministerieel besluit van 29 maart 2021 en gewijzigd bij het
ministériel du 24 juin 2021, les modifications suivantes sont ministerieel besluit van 24 juni 2021, worden de volgende wijzigingen
apportées: aangebracht:
1° entre le deuxième et troisième alinéa, un alinéa est inséré, comme 1° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat
suit: luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIf, g pour un navire de in de ICES-gebieden VIIf, g voor een vissersvaartuig van het KVS
pêche du PSF que les captures de plie par voyage en mer dépassent une verboden bij de scholvangst per zeereis een hoeveelheid te
quantité égale à 400 kg, multipliée par le nombre de jours de overschrijden die gelijk is aan 400 kg, vermenigvuldigd met het aantal
navigation, réalisé pendant ce voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. ; vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis In die ICES-gebieden.";
2° entre le présent quatrième et cinquième alinéa, qui deviendront le 2° tussen het bestaande vierde en vijfde lid, dat het vijfde lid en
cinquième et septième alinéa, un alinéa est inséré, comme suit: zevende lid wordt, wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIf, g pour un navire de in de ICES-gebieden VIIf, g voor een vissersvaartuig van het GVS
pêche du GSF que les captures de plie par voyage en mer dépassent une verboden bij de scholvangst per zeereis een hoeveelheid te
quantité égale à 800 kg, multipliée par le nombre de jours de overschrijden die gelijk is aan 800 kg, vermenigvuldigd met het aantal
navigation, réalisé pendant ce voyage en mer dans les zones-CIEM vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.";
concernées. ; 3° un huitième alinéa est ajouté, comme suit: 3° er wordt een achtste lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIh, j, k pour un navire in de ICES-gebieden VIIh, j, k voor een vissersvaartuig van het GVS
de pêche du GSF que les captures totales de plie dépassent une
quantité égale à 500 kg. Pour les navires de pêche du PSF, la pêche de verboden een totale scholvangst te realiseren die groter is dan 500
plie dans les zones-CIEM VIIh, j, k est interdite.". kg. Voor vaartuigen van het KVS is de scholvangst in ICES-gebieden VIIh, j, k verboden.".

Art. 11.Dans l'article 23 du même arrêté, modifié par les arrêtés

Art. 11.In artikel 23 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

ministériels du 25 janvier 2021, 29 mars 2021, 20 mai 2021 et 24 juin ministeriële besluiten van 25 januari 2021, 29 maart 2021, 20 mei 2021
2021, les modifications suivantes sont apportées: en 24 juni 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, cinquième alinéa, la date du "31 octobre 2021" 1° in paragraaf 1, vijfde lid, wordt de datum "31 oktober 2021"
est remplacée par la date du "31 décembre 2021"; vervangen door de datum "31 december 2021";
2° au paragraphe 2, deuxième alinéa, la date du "31 octobre 2021" est 2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de datum "31 oktober 2021"
remplacée par la date du "31 décembre 2021"; vervangen door de datum "31 december 2021";
3° au paragraphe 2/1, deuxième alinéa, les mots "80%" sont remplacés 3° in paragraaf 2/1, tweede lid, wordt de zinsnede "80%" vervangen
par les mots "90%"; door de zinsnede "90%";
4° le paragraphe 4 est complété par un troisième alinéa, comme suit: 4° aan paragraaf 4 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIa que les captures in het ICES-gebied VIIa voor een vissersvaartuig verboden bij de
totales de cabillaud réalisées par un navire de pêche dépassent une quantité égale à 200 kg. ». kabeljauwvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 200 kg.".

Art. 12.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 24,

Art. 12.In artikel 24, paragraaf 1, van hetzelfde besluit, vervangen

premier paragraphe, du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel bij het ministerieel besluit van 29 maart 2021 en gewijzigd bij
du 29 mars 2021 et modifié par les arrêtés ministériels du 24 juin ministeriële besluiten van 24 juni 2021 en 17 september 2021, worden
2021 et du 17 septembre 2021 : de volgende wijzigingen aangebracht:
1° un nouvel alinéa est inséré entre le troisième et le quatrième 1° tussen het derde en het vierde lid wordt een lid ingevoegd, dat
alinéa, comme suit: luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM II, IV (Mer du Nord et in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor
Estuaire de l'Escaut) pour un navire de pêche du PSF, que les captures een vissersvaartuig van het KVS verboden bij de rogvangst een
de raie dépassent une quantité égale à 200 kg, multipliée par le hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 200 kg, vermenigvuldigd
nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce voyage de mer dans met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die
les zones-CIEM concernées."; ICES-gebieden.";
2° un nouvel alinéa est inséré entre le sixième et le septième alinéa, 2° tussen het bestaande zesde en zevende lid, dat het zevende en
qui deviennent le septième et le neuvième alinéa, comme suit: negende lid wordt, wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM II, IV (Mer du Nord et in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor
Estuaire de l'Escaut) pour un navire de pêche du GSF, que les captures een vissersvaartuig van het GVS verboden bij de rogvangst een
de raie dépassent une quantité égale à 400 kg, multipliée par le hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 400 kg, vermenigvuldigd
nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce voyage de mer dans met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die
les zones-CIEM concernées."; ICES-gebieden.";
3° dans le septième alinéa, qui devient le neuvième alinéa, les mots 3° in het bestaande zevende lid, dat het negende lid wordt, wordt de
"deuxième et quatrième alinéa "sont remplacés par les mots "quatrième zinsnede "tweede en vierde lid" vervangen door de zinsnede "vierde en
et huitième alinéa". achtste lid".

Art. 13.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 24,

Art. 13.In artikel 24, paragraaf 2, van hetzelfde ministerieel

deuxième paragraphe 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté
ministériel du 29 mars 2021 et modifié par les arrêtés ministériels du besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 29 maart 2021 en
24 juin 2021 et du 17 septembre 2021 : gewijzigd bij ministerieel besluit van 24 juni 2021, worden de
volgende wijzigingen aangebracht:
1° un nouvel alinéa est inséré entre le deuxième et le troisième 1° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat
alinéa, comme suit: luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
in ICES-gebied VIId voor een vissersvaartuig van het KVS verboden bij
inclus, il est interdit dans la zone-CIEM VIId pour un navire de pêche de rogvangsten per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk
du PSF, que les captures de raie dépassent une quantité égale à 100 is aan 100 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd
kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé pendant
ce voyage de mer dans la zone-CIEM concernée."; tijdens die zeereis In dat ICES-gebied.";
2° il est ajouté un sixième et septième alinéa, comme suit: 2° er wordt een zesde en zevende lid toegevoegd, die luiden als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot 31 december 2021 is het in
inclus, il est interdit dans la zone-CIEM VIId pour un navire de pêche ICES-gebied VIId voor een vissersvaartuig van het GVS verboden bij de
rogvangsten per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is
du GSF, que les captures de raie dépassent une quantité égale à 200 aan 200 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd
kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé pendant
ce voyage de mer dans la zone-CIEM concernée. tijdens die zeereis In dat ICES-gebied.
Lorsque 90 % du quota de raie dans la zone-CIEM VIId aura été pêché, Op het ogenblik dat 90% van het roggenquotum in ICES-gebied VIId is
les captures quotidiennes seront ajustées pour éviter une fermeture opgevist, zullen de dagvangsten worden aangepast om vroegtijdige
anticipée.". sluiting te vermijden.".

Art. 14.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 24,

Art. 14.In artikel 24, paragraaf 3, van hetzelfde besluit, vervangen

troisième paragraphe, du même arrêté, remplacé par l'arrêté
ministériel du 29 mars 2021 et modifié par les arrêtés ministériels du bij het ministerieel besluit van 29 maart 2021 en gewijzigd bij het
24 juin 2021 et du 17 septembre 2021 : ministerieel besluit van 24 juni 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° un nouvel alinéa est inséré entre le deuxième et le troisième 1° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat
alinéa, comme suit: luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM Vlla-c, e-k pour un navire in ICES-gebieden Vlla-c, e-k voor een vissersvaartuig van het KVS
de pêche du PSF, que les captures de raie dépassent une quantité égale verboden bij de rogvangsten per zeereis een hoeveelheid te
à 250 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé overschrijden die gelijk is aan 250 kg, vermenigvuldigd met het aantal
pendant ce voyage de mer dans les zones-CIEM concernées."; vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in dat ICES-gebied.";
2° un sixième alinéa est ajouté, comme suit: 2° er wordt een zesde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM Vlla-c, e-k pour un navire in ICES-gebieden Vlla-c, e-k voor een vissersvaartuig van het GVS
de pêche du GSF, que les captures de raie dépassent une quantité égale verboden bij de rogvangsten per zeereis een hoeveelheid te
à 500 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé overschrijden die gelijk is aan 500 kg, vermenigvuldigd met het aantal
pendant ce voyage de mer dans les zones-CIEM concernées.". vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis In dat ICES-gebied.".

Art. 15.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 25 du

Art. 15.In artikel 25 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij

même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 het ministerieel besluit van 24 juni 2021, worden de volgende
juin 2021: wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1, premier alinéa, la date du "31 octobre 2021" 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de datum "31 oktober 2021"
est remplacée par la date du "31 décembre 2021"; vervangen door de datum "31 december 2021";
2° un troisième et quatrième alinéa sont ajoutés au premier 2° aan paragraaf 1 worden een derde en vierde lid toegevoegd, die
paragraphe, comme suit: luiden als volgt:
"Pour un navire armé à la senne, la disposition reprise au premier "Voor een vissersvaartuig uitgerust met de zegen is de bepaling in lid
alinéa ne s'applique pas et il est interdit que les captures de 1 niet van toepassing en is het verboden bij makreelvangsten per
maquereau dépassent une quantité égale à 400 kg, multipliée par le zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 400 kg,
nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce voyage de mer. vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis.
Dès que 90% du quota a été réalisé, il est interdit que les captures Van zodra 90% van het beschikbaar quotum is opgevist, is het voor alle
vissersvaartuigen verboden bij een makreelvangst per zeereis een
de maquereau dépassent une quantité égale à 50 kg, multipliée par le hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd
nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce voyage de mer dans met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die
ces zones-CIEM."; ICES-deelgebieden.";
3° dans le paragraphe 2, deuxième alinéa, la date du "31 octobre 2021" 3° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de datum "31 oktober 2021"
est remplacée par la date du "31 décembre 2021"; vervangen door de datum "31 december 2021";
4° dans le paragraphe 3, deuxième alinéa, la date du "31 octobre 2021" 4° in paragraaf 3, tweede lid, wordt de datum "31 oktober 2021"
est remplacée par la date du "31 décembre 2021"; vervangen door de datum "31 december 2021";
5° dans le paragraphe 4, la date du "31 octobre 2021" est chaque fois 5° in paragraaf 4 wordt de datum "31 oktober 2021" telkens vervangen
remplacée par la date du "31 décembre 2021"; door de datum "31 december 2021";
6° dans le paragraphe 5, la date du "31 octobre 2021" est chaque fois 6° in paragraaf 5 wordt de datum "31 oktober 2021" telkens vervangen
remplacée par la date du "31 décembre 2021"; door de datum "31 december 2021";
7° dans le paragraphe 7, un nouvel alinéa est inséré le deuxième et le 7° in paragraaf 7 wordt tussen het tweede en het derde lid, een lid
troisième alinéa, comme suit: ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIb-k pour un navire de in de ICES-gebieden VIIb-k voor een vissersvaartuig van het KVS
pêche du PSF, que les captures de merlan dépassent une quantité égale verboden bij de wijtingvangsten per zeereis een hoeveelheid te
à 50 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé overschrijden die gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd met het aantal
pendant ce voyage de mer dans les zones-CIEM concernées."; vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.";
8° dans le paragraphe 7, un nouvel alinéa est inséré entre le 8° in paragraaf 7 wordt tussen het bestaande vierde en vijfde lid, dat
quatrième et le cinquième alinéa, qui deviennent le cinquième et le het vijfde en zevende lid wordt, een lid ingevoegd, dat luidt als
septième alinéa, comme suit: volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIb-k pour un navire de in de ICES-gebieden VIIb-k voor een vissersvaartuig van het GVS
pêche du GSF, que les captures de merlan dépassent une quantité égale verboden bij de wijtingvangsten per zeereis een hoeveelheid te
à 100 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé overschrijden die gelijk is aan 100 kg, vermenigvuldigd met het aantal
pendant ce voyage de mer dans les zones-CIEM concernées."; vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.";
9° dans le paragraphe 7, le cinquième et le sixième alinéa existant, 9° in paragraaf 7 wordt het bestaande vijfde en zesde lid, dat het
qui deviennent le septième et le huitième alinéa, sont remplacés comme suit: zevende en achtste lid wordt, vervangen door wat volgt:
"Par dérogation au troisième et au sixième alinéas, dans la période du "In afwijking van het derde en zesde lid worden, tussen 1 november
1er novembre 2021 au 31 décembre 2021, les quantités maximales 2021 en 31 december 2021, de maximaal toegelaten vangsthoeveelheden
autorisées pour les navires de pêche qui sont uniquement armés pour le die gerealiseerd zijn door een vissersvaartuig dat volgens de
chalutage aux panneaux d'après la Liste officielle des navires de Officiële lijst der Belgische zeeschepen 2021 uitsluitend uitgerust is
pêche belges 2021, sont fixées respectivement à 100 kg et 200 kg, met de planken vastgesteld op respectievelijk 100 kg en 200 kg,
multipliées par le nombre de jours de navigation, réalisé dans les vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd in die
zones-CIEM concernées."; ICES-gebieden.
Par dérogation au troisième et au sixième alinéas, dans la période du In afwijking van het derde en zesde lid worden, tussen 1 november 2021
1er novembre 2021 au 31 décembre 2021, les quantités maximales en 31 december 2021, de maximaal toegelaten vangsthoeveelheden die
autorisées pour les navires de pêche qui sont uniquement armés à la gerealiseerd zijn door een vissersvaartuig dat volgens de Officiële
senne d'après la Liste officielle des navires de pêche belges 2021, lijst der Belgische zeeschepen 2021 uitsluitend uitgerust is met de
sont fixées respectivement à 400 kg, multipliées par le nombre de zegen, vastgesteld op 400 kg, vermenigvuldigd met het aantal
jours de navigation, réalisé dans les zones-CIEM concernées"; vaartdagen, gerealiseerd in die ICES-gebieden.";
10° dans le paragraphe 8, un troisième alinéa est inséré, comme suit: 10° aan paragraaf 8 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIa pour un navire de in het ICES-gebied VIIa voor een vissersvaartuig van het GVS verboden
pêche du GSF, que les captures de merlan dépassent une quantité égale bij wijtingvangsten een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan
à 80 kg."; 80 kg.";
11° dans le paragraphe 10, la date du "31 octobre 2021" est chaque 11° in paragraaf 10 wordt de datum "31 oktober 2021" telkens vervangen
fois remplacée par la date du "31 décembre 2021"; door de datum "31 december 2021";
12° dans le paragraphe 11, un nouvel alinéa est inséré entre le 12° in paragraaf 11 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid
premier et le deuxième alinéa, comme suit: ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM II, IV que les captures in de ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het KVS
totales de turbots et de barbues par voyage en mer, réalisées par un verboden bij de tarbot- en grietvangsten per zeereis een hoeveelheid
navire de pêche du PSF, dépassent une quantité égale à 250 kg, te overschrijden die gelijk is aan 250 kg, vermenigvuldigd met het
multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die
voyage en mer dans les zones-CIEM en question." ICES-gebieden.";
13° un nouvel alinéa est ajouté au paragraphe 11, comme suit: 13° aan paragraaf 11 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM II, IV que les captures in de ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het GVS
totales de turbots et de barbues par voyage en mer, réalisées par un verboden bij de tarbot en grietvangsten per zeereis een hoeveelheid te
navire de pêche du GSF, dépassent une quantité égale à 500 kg, overschrijden die gelijk is aan 500 kg, vermenigvuldigd met het aantal
multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden";
voyage en mer dans les zones-CIEM en question"; 14° dans le paragraphe 12, un nouvel alinéa est inséré entre le 14° in paragraaf 12 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid
premier et le deuxième alinéa, comme suit: ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIb-k, VIII que les in de ICES-gebieden VIIb-k, VIII voor een vissersvaartuig van het GVS
captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die
de pêche du GSF, dépassent une quantité égale à 50 kg multiplié par le gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen,
nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.";
dans les zones-CIEM en question";
15° un nouvel alinéa est ajouté au paragraphe 12, comme suit: 15° aan paragraaf 12 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM VIIb-k, VIII que les in de ICES-gebieden VIIb-k, VIII voor een vissersvaartuig van het KVS
captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die
de pêche du PSF, dépassent une quantité égale à 25 kg multiplié par le gelijk is aan 25 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen,
nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.";
dans les zones-CIEM en question.";
16° dans le paragraphe 13, la date du "31 octobre 2021" est remplacée 16° in paragraaf 13 wordt de datum "31 oktober 2021" vervangen door de
par la date du "31 décembre 2021"; datum "31 december 2021";
17° dans le paragraphe 14, la date du "31 octobre 2021" est remplacée 17° in paragraaf 14, eerste lid, wordt de datum "31 oktober 2021"
par la date du "31 décembre 2021"; vervangen door de datum "31 december 2021";
18° il est ajouté un deuxième et troisième alinéa au paragraphe 15, 18° aan paragraaf 15 wordt een tweede en derde lid toegevoegd, die
comme suit: luiden als volgt:
"Dans la période du 1er novembre 2021 jusqu'au 31 décembre 2021 "In de periode van 1 november 2021 tot en met 31 december 2021 is het
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM IVb-c et VIId que les in de ICES-gebieden IVb-c en VIId, voor een vissersvaartuig verboden
captures totales de chinchard par voyage en mer, réalisées par un bij de horsmakreelvangsten per zeereis een hoeveelheid te
navire de pêche, dépassent une quantité égale à 400 kg multiplié par overschrijden die gelijk is aan 400 kg, vermenigvuldigd met het aantal
le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.
dans les zones-CIEM en question. Van zodra 90% van het beschikbaar quotum is opgevist, is het voor alle
Dès que 90% du quota disponible a été réalisé, il est interdit que les vissersvaartuigen verboden bij een horsmakreelvangst per zeereis een
captures de chinchard dépassent une quantité égale à 50 kg, multipliée hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd
par le nombre de jours de navigation, réalisé pendant ce voyage de mer met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die
dans ces zones-CIEM". ICES-deelgebieden.".

Art. 16.Cet arrêté entre en vigueur en date du 1er novembre 2021.

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2021.

Bruxelles, le 22 octobre 2021. Brussel, 22 oktober 2021.
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, du Travail, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x